借中文教育做家庭门徒训练
借中文教育做家庭门徒训练
- 海外基督徒子女中文教育的必要性、困境和一个解决方案
By Tim Zhou
“每天一小时,半年认两千;
海外中文难,识字能破关。”
这首打油诗说出了一套2021年新发行的免费中文教材的核心理念,就是需要集中识字,一年识字2500以上,就能帮助海外的华人子女突破学中文的难关。教材的编者目前在达拉斯神学院进修,他不是学中文或学教育的科班出身,只是凭着十几年在家里教自己三个美国出生的孩子的经验教训,收集整理和摸索出了一套中文教育理念(先识字、后读书 + 集中、简化、关联、重复和坚持 ),并在神的感动和保守下制作出这套免费的识字教材,包括“识字理论”、“课本”、“字卡”、“同步阅读”、“注释本”和“形声字关联与补遗”等。详情请见《基督教新编三字经》的网站CCTCC.US.
这套教材主要是面对海外华人基督徒的子女中文启蒙编写的。最适合家长用这套教材在家自己教导孩子,用半年到一年的时间突破识字关,以便切换到其他中文教材或周末中文学校/中文辅导班。也很适合非基督徒家庭使用。
此外,它也可以作为儿童主日学的教材,以及教会学校的中文课程教材。对于有一定中文基础的基督徒子女或成人基督徒,尤其是大陆的主内肢体,也欢迎使用这本3000字的浓缩韵文来全局性地了解圣经,或做辅助性的中文教材或读物。
在编写《基督教新编三字经》的教材过程中,神赐给编者一个异象:“家庭门徒训练”。
「儿女是耶和华所赐的产业; 所怀的胎是他所给的赏赐。 」(诗篇 127:3)
属灵教养交给教会?父母养育子女的天职是无可替代的,而属灵的养育更是其中必不可少且无可替代的一部分!但编者见到过很多的美国华人基督徒,事实上是把子女的学业交给了(属世的)学校,而属灵教导则交给了教会。父母去中文堂听道和聚会,读中文圣经,孩子去英文主日学,参加英文团契和读英文圣经。
这在北美的第一代华人基督徒身上尤为明显:一方面是出于语言的隔阂:父母以中文为母语,对英语和当地文化始终难以彻底融入,而孩子则是以英文为母语,与父母的中文交流多流于日常衣食住行的层次,彼此很难用对方的母语进行深入的属灵交流。另一方面,父母自身也在寻求属灵上的成长,所以担心自己属灵上不够成熟来教导孩子,于是把孩子交托给所信赖的教会。孩子小时还能陪着孩子祷告或讲解圣经故事,但孩子越长大,这种属灵交流就越少。
父母的属灵影响力:到孩子进入青春期这个塑造世界观的最关键时期,很多父母已经几乎完全失去了对孩子的属灵影响力。在美国的一个统计数据表明即便在规律性参与教会敬拜的家庭里,也有70%以上的子女在进入大学后离开教会,这个比例对华人基督徒的子女应该也可以适用,甚至更可怕。请问读者您可以确保自己的孩子在这70%以外吗?
门徒训练父母为主:编者认为对子女的属灵养育要以父母为主,是每天甚至是每时每刻都要进行的,而主日敬拜、主日学以及周五团契只能是从属的,更多是辅助父母做属灵教导、提供环境以及装备父母去对孩子做门徒训练。从初代教会到工业革命到来之前的近1800年里,敬虔的基督徒父母一直都是以家庭为主对孩子做门徒训练,但工业革命后父母越来越多地离家工作,对子女的属灵教导越来越多地转向教会,或是被忽视。这里显然有仇敌的谎言和破坏。
「以色列啊,你要听!耶和华我们神是独一的主。你要尽心、尽性、尽力爱耶和华你的神。我今日所吩咐你的话都要记在心上,也要殷勤教训你的儿女。无论你坐在家里,行在路上,躺下,起来,都要谈论。也要系在手上为记号,戴在额上为经文;又要写在你房屋的门框上,并你的城门上。」(申六4-9)
恢复家庭门徒训练:编者盼望借助《基督教新编三字经》能帮助海外华人基督徒恢复和增强对子女的“家庭门徒训练”。
1. 借着教导建立关系和实施门徒训练。对子女的属灵教导不一定总是在引用和讲解圣经,只要父母用心,神可以借着生活任何一个方面赐给我们机会去引导孩子的属灵成长。教导孩子学习《基督教新编三字经》既是在建立这种教导的关系,也是在借助这套属灵教材来帮助父母对孩子产生属灵影响力。
2. 教导孩子学会中文还带来很多其他好处,例如减少与父母和亲人的语言文化隔阂,预备孩子服事华人群体,发现问题和培养孩子的品格等。详见《基督教新编三字经-识字理论》。
自从2021年3月发布以来,已经有很多家庭在使用这套教材,并且反响很好。编者也盼望能找到一些同工来继续丰富教材的内容,例如配乐、录制朗读/跟读音频、制作视频、收集教学案例和编写更多故事等。欢迎有感动和负担的肢体与编者联络: Tim@CCTCC.US.