Csanádi Imre: Észtek*

Periszkóp-klasszikusok


Dübörög a tenger, a tenger,

acsarog szakadatlan a tenger,

hullámok faltörő kosait

uszítja a parti kövekre,

de a kövek, a parti kövek,

a vörhenyők, az acéltömörek

visszarugdalják szikrázva a tengert.


Tengernek a Törvény

azt súgja: terjeszkedni!

Partnak a Törvény

azt súgja: megmaradni!


Így feleselnek,

se vége, se hossza.


De őrzik a partok a földet,

ha maroknyi, ha mostoha is,

őrzik zsolozsmás fenyveseit,

csivitelő nyíreseit,

csökönyös, álnok lápjait,

sovány mezeit, csordákban amelyek

gömbölyű, vad, vörhenyő köveket

legeltetnek a gleccserjárás óta;

őrzik kurta nyarak

fülemüle-szavú, anemóna-nyitó,

világló-fehér éjeit,

őrzik hosszú telek

ráérősen dorbézoló

sarki, szilaj fagyait,

almafák gyilkosait.


Őrzik kicsi föld kicsi népét,

a tengerrel, a kővel,

lápokkal és fagyokkal

vitézül viaskodót.


Dübörög a tenger, a tenger,

acsarog szakadatlan a tenger,

német bárók, cári atamánok

képében dúl-fúl a tenger,

se vége, se hossza,

századok óta.


Feketén bömböl a Fátum:

Jaj minden apró népnek!


Nem felelnek az észtek,

teszik a dolgukat:

gátat vonnak a szorgalomból,

gátat vonnak a józanságból,

gátat vonnak áradó énekekből,

építik magukat parttá.


* A verset szerzője Rab Zsuzsának ajánlotta elkészültekor, 1968-ban, szövege Rab Zsuzsa hagyatékában található. Forrás: Romániai Magyar Szó, 1988.