Царство Божие

Царство небесное

Когда мы слышим выражение «Царство Небесное» у нас сразу возникает некое понимания царства на небесах, или в космосе. Но об этом ли пишет Матфей, что имеется под этим словосочетанием?

Чтоб это понять нужно в первую очередь осознать, что Матфей был евреем и соответственно имел еврейское мировоззрение. Другими словами, хоть и написано на Греческом, мыслит на Еврейском. И так, разберемся со словом «небеса».

В те дни приходит Иоанн Креститель и проповедует в пустыне Иудейской и говорит: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное. (Матф.3:1,2)

Так что же приблизилось, и что имел ввиду Иоанн Креститель, говоря эти слова?

Небеса: οὐρανός Произношение: УРАНОЙС

Вот как переводится это слово с Греческого языка. Синодальном переводе: небо, небеса, поднебесье.

Как видим нет ничего особенного, небо оно и есть небо. Но как я говорил раньше, что писал Матфей, и думал, как Еврей, то что же он хотел сказать?

Словарное определение: ουρανός, дорический диалект. ωρανός,

небесные боги; νη τον ουρανόν!

Аристофан (444-380 гг. до н.э.)

Как видим, под словом «УРАНОС» в древности подразумевали такое понятие как БОГИ!

А что же соответствует в Старом завете этому понятию?

Ибо есть ли какой великий народ, к которому боги (el-o-heem’) [его] были бы столь близки, как близок к нам Господь (ЯХВХ), Бог (el-o-heem') наш, когда ни призовем Его? (Втор.4:7)

Как видите, понятие «ЦАРСТВО НЕБЕСНОЕ» соответствует понятию «ЦАРСТВО ЭЛОИМ» или пространство в котором правит доступная для нас часть Создателя, в отличии от недоступной «ЯХВХ'».

Соответственно мы можем сделать вывод.

Царство Небесное = Царство Божие