14 Глава

14 Глава.mp3
14 Глава

1 И сошел Шимшон в Тимнату, и увидел в Тимнате женщину из дочерей Пелиштимских.

2 И поднялся он, и сообщил отцу своему и матери своей, и сказал: женщину видел я в Тимнате из дочерей Пелиштимских; а теперь возьмите ее мне в жены.

3 И сказали ему отец его и мать его: разве нет среди дочерей братьев твоих и во всем народе моем женщины, что ты идешь брать жену у Пелиштимлян необрезанных? И сказал Шимшон отцу своему: ее возьми мне, ибо она мне понравилась.

4 А отец его и мать его не знали, что это от ЯХВХ, что он ищет повода к (ссоре) с Пелиштимлянами. А в то время Пелиштимляне господствовали над Исраэйлем.

Фимнафа — (часть, удел) (Суд.14:1 ,5) город в колене Дановом на с. или с. з. Иудеи, в 20 англ. милях на з. от Иерусалима. Думают, что этот город то же самое, что и новейшая Фимна. Здесь Самсон встретил женщину издочерей Филистимских, на которой он женился

5 И сошел Шимшон с отцом своим и с матерью своей в Тимнату, и подошли к виноградникам Тимнаты, и вот, молодой лев рычит навстречу ему.

6 И сошел на него (Шимшона) руах ЯХВХ, и он (Шимшон) растерзал его (льва), как терзают козленка, а не было ничего в руке его. И не рассказал он отцу своему и матери своей, что он сделал.

7 И сошел он, и поговорил с той женщиной, и понравилась она Шимшону.

8 И спустя несколько дней возвратился он взять ее; и свернул он посмотреть на труп льва, и вот, рой пчел в трупе льва и мед.

9 И вынул он его себе на ладони, и шел, и ел дорогою; и пришел он к отцу своему и к матери своей, и дал им, и они ели; но не сказал он им, что из трупа льва вынул он этот мед. (Суд.14:5-9)

Мед: דְּבָשׁ

Транслитерация: de bash

Произношение: deb-ash‘

ОДНОКОРЕННОЕ

Горб: דַּבֶּ֫שֶׁת

Транслитерация: dabbesheth

Произношение: dab-beh'-sheth

Пробраз Иисуса – лев из колена Иудина, ибо Его смертью мы приобрели сладкое – жизнь вечную.

10 И сошел отец его к той женщине, и устроил там Шимшон пир, ибо так делали юноши (перед свадьбой).

11 И было, когда увидали его, привели тридцать дружек, которые были бы при нем.

12 И сказал им Шимшон: загадаю я вам загадку; если вы мне ее отгадаете за семь дней пира и отгадаете верно, то я дам вам тридцать накидок и тридцать перемен одежд.

13 Если же не сможете отгадать мне, то вы дадите мне тридцать накидок и тридцать перемен одежд. И сказали они ему: загадай загадку твою, и мы ее послушаем.

14 И сказал он им: из евшего вышла снедь и из сильного вышло сладкое. И не могли они отгадать загадки три дня. (Суд.14:10-14)

И сказал им: из ядущего вышло ядомое, и из сильного вышло сладкое. И не могли отгадать загадку в три дня. (Сд.14:14)

Евший: אָכַל

Транслитерация: 'âkal

Произношение: aw-kal‘

В (RST) Синодальном переводе:

есть, вкушать, пожирать,

Снедь: מַאֲכָל

Транслитерация: ma'ăkâl

Произношение: mah-ak-awl'

В (RST) Синодальном переводе:

пища, еда, хлеб;

15 И было, в день седьмой сказали они жене (иша) Шимшона: уговори мужа (иш) твоего, чтобы он разгадал нам эту загадку, иначе сожжем тебя и дом отца твоего огнем. Неужели вы пригласили нас, чтобы обобрать нас?

16 И плакала жена Шимшона пред ним, и сказала: ты меня только ненавидишь, а не любишь; загадку загадал ты сынам народа моего, а мне не разгадал. И сказал он ей: ведь я отцу моему и матери моей не разгадал, а тебе разгадаю?

17 И плакала она пред ним семь дней, в которые продолжался у них пир. И вот, в день седьмой он разгадал ей, ибо она измучила его. И разгадала она загадку сынам народа своего.

18 И сказали ему те люди города в седьмой день до захода солнца: что слаще меда и кто сильнее льва? Он же сказал им: если бы вы не пахали телицей моей, то не отгадали бы загадки моей.

19 И снизошел на него руах ЯХВХ, и сошел он в Ашкелон, и, убив тридцать человек (иш), снял с них одежды и отдал перемены одежд их разгадавшим загадку. И воспылал гнев его, и ушел он в дом отца своего.

20 А жена Шимшона досталась приятелю его, который был при нем дружкой. (Суд.14:15-20)