21 Глава
Книга Йова
Книга Йова
1 И отвечал Ийов, и провозгласил:
1 И отвечал Ийов, и провозгласил:
2 Слушайте (шма), слушайте (шма)слова мои, это и будет [мне] утешением от вас;
2 Слушайте (шма), слушайте (шма)слова мои, это и будет [мне] утешением от вас;
3 Потерпите, [пока] я говорю, а после слов моих смейся!
3 Потерпите, [пока] я говорю, а после слов моих смейся!
4 Разве адаму пеняю я? Как же не быть мне нетерпеливым?
4 Разве адаму пеняю я? Как же не быть мне нетерпеливым?
5 Обернитесь ко мне и ужаснитесь, и приложите руку к устам [своим];
5 Обернитесь ко мне и ужаснитесь, и приложите руку к устам [своим];
6 И я ужасаюсь, вспомнив [о том], и дрожь сотрясает мое тело:
6 И я ужасаюсь, вспомнив [о том], и дрожь сотрясает мое тело:
7 Отчего нечестивцы живы, [живут] в славе и в роскоши?
7 Отчего нечестивцы живы, [живут] в славе и в роскоши?
8 Дети их утверждаются при них, и потомство их у них на глазах;
8 Дети их утверждаются при них, и потомство их у них на глазах;
9 Дома их безопасны от страха, и бича Эло’им нет на них;
9 Дома их безопасны от страха, и бича Эло’им нет на них;
10 Бык их плодовит и не оплошен, корова их рожает и не скидывает;
10 Бык их плодовит и не оплошен, корова их рожает и не скидывает;
11 Выпускают они, как отару, своих ребят, и пляшут их дети;
11 Выпускают они, как отару, своих ребят, и пляшут их дети;
12 Поют под [звуки] бубна и струн, и веселятся при звуках свирели;
12 Поют под [звуки] бубна и струн, и веселятся при звуках свирели;
13 Доживают свой век в блаженстве и мгновенно сходят в могилу (шеол);
13 Доживают свой век в блаженстве и мгновенно сходят в могилу (шеол);
14 И молвят Эль они: "Уйди от нас, и знать не желаем путей Твоих!
14 И молвят Эль они: "Уйди от нас, и знать не желаем путей Твоих!
15 Кто такой Всемогущий (Шаддай), чтоб мы служили Ему, и что нам за прок Ему молиться?"
15 Кто такой Всемогущий (Шаддай), чтоб мы служили Ему, и что нам за прок Ему молиться?"
16 [Но] ведь их благо не в их руках!.. Умысел нечестивцев мне далек.
16 [Но] ведь их благо не в их руках!.. Умысел нечестивцев мне далек.
17 Часто ли гаснет светильник нечестивцев и приходит на них погибель и долю дает им в гневе Своем?
17 Часто ли гаснет светильник нечестивцев и приходит на них погибель и долю дает им в гневе Своем?
18 [Когда же] будут они как солома на ветру и как мякина, унесенная вихрем?
18 [Когда же] будут они как солома на ветру и как мякина, унесенная вихрем?
19 Элоа бережет кару его для детей его; пусть же воздаст Он ему самому, дабы знал он!
19 Элоа бережет кару его для детей его; пусть же воздаст Он ему самому, дабы знал он!
20 Да узрят глаза его горе его и да изопьет он [чашу] гнева Всевышнего!
20 Да узрят глаза его горе его и да изопьет он [чашу] гнева Всевышнего!
21 Ибо что ему дом свой после себя, когда прерван счет его месяцев?
21 Ибо что ему дом свой после себя, когда прерван счет его месяцев?
22 Но Эль ли учить умению, когда Он судит [так] высоко?
22 Но Эль ли учить умению, когда Он судит [так] высоко?
23 Один умирает во всей целости своей, вполне спокоен и невозмутим;
23 Один умирает во всей целости своей, вполне спокоен и невозмутим;
24 Сосуды его полны млеком и кости напоены мозгом;
24 Сосуды его полны млеком и кости напоены мозгом;
25 А другой умирает с вдохом огорчений, не вкусив добра;
25 А другой умирает с вдохом огорчений, не вкусив добра;
26 Вместе же будут лежать в земле, и черви покроют их.
26 Вместе же будут лежать в земле, и черви покроют их.
27 Вот, знаю я мысли ваши и умыслы [злые] ваши против меня;
27 Вот, знаю я мысли ваши и умыслы [злые] ваши против меня;
28 Скажете вы: "Где дом вельможи, где шатер обитания нечестивцев?"
28 Скажете вы: "Где дом вельможи, где шатер обитания нечестивцев?"
29 Вы ведь расспрашивали странников, [так] не чурайтесь их показаний, -
29 Вы ведь расспрашивали странников, [так] не чурайтесь их показаний, -
30 Что в день погибели спасется злодей, в день гнева уводятся [нечестивцы в сторону].
30 Что в день погибели спасется злодей, в день гнева уводятся [нечестивцы в сторону].
31 Кто скажет ему в лицо [про] путь его, и кто воздаст ему за содеянное им?
31 Кто скажет ему в лицо [про] путь его, и кто воздаст ему за содеянное им?
32 А он на погребение с почестями поведен будет, и на могиле его поставят стражу;
32 А он на погребение с почестями поведен будет, и на могиле его поставят стражу;
33 Комья долины сладки ему, и всякого адама влечет за ним, и приходящим к нему нет числа.
33 Комья долины сладки ему, и всякого адама влечет за ним, и приходящим к нему нет числа.
34 Что же вы утешаете меня тщетой? И ответы ваши стали вероломны.
34 Что же вы утешаете меня тщетой? И ответы ваши стали вероломны.
Малки Авраам (перевод)
Малки Авраам (перевод)
1 И отвечал Ийов, и сказал:
1 И отвечал Ийов, и сказал:
2 Слушайте, слушайте слова мои, это и будет (мне) утешением от вас;
2 Слушайте, слушайте слова мои, это и будет (мне) утешением от вас;
3 Потерпите, (пока) я говорю, а после слов моих смейся!
3 Потерпите, (пока) я говорю, а после слов моих смейся!
4 Разве человеку пеняю я? Как же не быть мне нетерпеливым?
4 Разве человеку пеняю я? Как же не быть мне нетерпеливым?
5 Обернитесь ко мне и ужаснитесь, и приложите руку к устам (своим);
5 Обернитесь ко мне и ужаснитесь, и приложите руку к устам (своим);
6 И я ужасаюсь, вспомнив (о том), и дрожь сотрясает мое тело:
6 И я ужасаюсь, вспомнив (о том), и дрожь сотрясает мое тело:
7 Отчего нечестивцы живы, (живут) в славе и в роскоши?
7 Отчего нечестивцы живы, (живут) в славе и в роскоши?
8 Дети их утверждаются при них, и потомство их у них на глазах;
8 Дети их утверждаются при них, и потомство их у них на глазах;
9 Дома их безопасны от страха, и бича Элоа нет на них;
9 Дома их безопасны от страха, и бича Элоа нет на них;
10 Бык их плодовит и неоплошен, корова их рожает и не скидывает;
10 Бык их плодовит и неоплошен, корова их рожает и не скидывает;
11 Выпускают они, как отару, своих ребят, и пляшут их дети;
11 Выпускают они, как отару, своих ребят, и пляшут их дети;
12 Поют под (звуки) бубна и струн, и веселятся при звуках свирели;
12 Поют под (звуки) бубна и струн, и веселятся при звуках свирели;
13 Доживают свой век в блаженстве и мгновенно сходят в могилу;
13 Доживают свой век в блаженстве и мгновенно сходят в могилу;
14 И молвят Элю они: "Уйди от нас, и знать не желаем путей Твоих!
14 И молвят Элю они: "Уйди от нас, и знать не желаем путей Твоих!
15 Кто такой Всемогущий, чтоб мы служили Ему, и что нам за прок Ему молиться?"
15 Кто такой Всемогущий, чтоб мы служили Ему, и что нам за прок Ему молиться?"
16 (Но) ведь их благо не в их руках!.. Умысел нечестивцев мне далек.
16 (Но) ведь их благо не в их руках!.. Умысел нечестивцев мне далек.
17 Часто ли гаснет светильник нечестивцев и приходит на них погибель и долю дает им (Вечный) в гневе Своем?
17 Часто ли гаснет светильник нечестивцев и приходит на них погибель и долю дает им (Вечный) в гневе Своем?
18 (Когда же) будут они как солома на ветру и как мякина, унесенная вихрем?
18 (Когда же) будут они как солома на ветру и как мякина, унесенная вихрем?
19 Элоа бережет кару его для детей его; пусть же воздаст Он ему самому, дабы знал он!
19 Элоа бережет кару его для детей его; пусть же воздаст Он ему самому, дабы знал он!
20 Да узрят глаза его горе его и да изопьет он (чашу) гнева Всевышнего!
20 Да узрят глаза его горе его и да изопьет он (чашу) гнева Всевышнего!
21 Ибо что ему дом свой после себя, когда прерван счет его месяцев?
21 Ибо что ему дом свой после себя, когда прерван счет его месяцев?
22 Но Элоимов ли учить мудрости, когда Он судит (так) высоко?
22 Но Элоимов ли учить мудрости, когда Он судит (так) высоко?
23 Один умирает во всей целости своей, вполне спокоен и невозмутим;
23 Один умирает во всей целости своей, вполне спокоен и невозмутим;
24 Сосуды его полны млеком и кости напоены мозгом;
24 Сосуды его полны млеком и кости напоены мозгом;
25 А другой умирает с душой огорченной, не вкусив добра;
25 А другой умирает с душой огорченной, не вкусив добра;
26 Вместе же будут лежать в земле, и черви покроют их.
26 Вместе же будут лежать в земле, и черви покроют их.
27 Вот, знаю я мысли ваши и умыслы (злые) ваши против меня;
27 Вот, знаю я мысли ваши и умыслы (злые) ваши против меня;
28 Скажете вы: "Где дом вельможи, где шатер обитания нечестивцев?"
28 Скажете вы: "Где дом вельможи, где шатер обитания нечестивцев?"
29 Вы ведь расспрашивали странников, (так) не чурайтесь их показаний, -
29 Вы ведь расспрашивали странников, (так) не чурайтесь их показаний, -
30 Что в день погибели спасется злодей, в день гнева (Вечного) уводятся (нечестивцы в сторону).
30 Что в день погибели спасется злодей, в день гнева (Вечного) уводятся (нечестивцы в сторону).
31 Кто скажет ему в лицо (про) путь его, и кто воздаст ему за содеянное им?
31 Кто скажет ему в лицо (про) путь его, и кто воздаст ему за содеянное им?
32 А он на погребение с почестями поведен будет, и на могиле его поставят стражу;
32 А он на погребение с почестями поведен будет, и на могиле его поставят стражу;
33 Комья долины сладки ему, и всякого человека влечет за ним, и приходящим к нему нет числа.
33 Комья долины сладки ему, и всякого человека влечет за ним, и приходящим к нему нет числа.
34 Что же вы утешаете меня тщетой? И ответы ваши стали вероломны.
34 Что же вы утешаете меня тщетой? И ответы ваши стали вероломны.