26 Глава
Берешит 26
1 И будет голод в земле-эрэц, отдельно этого голода этого первого, который был в дни Авраהама. И пойдёт Йцхак к Ави-Мэлеху, царю Плиштим, в Грар.
2 И увидит силу его Вечный, И скажет: - Не спускайся [направлением] Мицрайм. Что да в земле-эрэц которая сказана силой твоей .
3 Пришелец-робким в земле-эрэц этой сей, и ЯБУДУ с тобою и приобщу тебя. потому, что для тебя и для семени твоего Я дам все эти земли-эрэц эти сии. И поставил это насыщение её, которое насыщал Я для Авраהама. отца твоего.
4 И умножил Я семя твоё, как звёзды этих небес. И дал Я для семени твоего все эти земли-эрэц сии. И приобщились в семени твоём все народы-гой той земли-эрэц.
5 Последователь, который слушал Авраהам в голосе Моём и он сохранится, от охраны Моей повелением Моим, законом Моим, и Торой Моей.
6 И поселится Йцхак в Граре.
7 И спросят люди этого места для Жены его, и он скажет: - Сестра моя Он² потому, что боялся-яра сказать: - Жена моя, чтобы не умертвили меня люди этого места над Ривкой потому, что хороша видом она
8 И будет потому что продлились для него там-имя эти дни, и всмотрится Ави-Мэлех царь Плиштим в свидетельство этого окна. И увидит, и вот Йцхак смеётся с Ривкой женою его.
9 И призовёт Ави-Мэлех для Йцхака И скажет: - тогда вот Жена твоя Он². Как сказал ты сестра моя Он² И он скажет силе его Йцхак: - Потому что сказал я ещё я не скончаюсь над ней.
10 И скажет Ави-Мэлех: - Что сие ты сделал для нас? Как малость лежал один этого народа-ам с женой твоей. И это привёл над нами вину(я именую).
11 И повелит Ави-Мэлех повеление всему этому народу-ам, сказав: - Прикоснувшийся в муже сей и в жену его, окончательно скончается.
12 И посеет Йцхак в земле-эрэц этой сей. И найдёт в годе этом сём сто ворот. И приобщит его Вечный.
13 И будет бо́льшим этот муж. И пойдёт этим хождением и бо́льше свидетельства и потому, что большо́й очень.
14 И будет для него преобретения мелкого и преобретения крупного скота. И работы много. И позавидуют ему Плиштим.
15 И все эти колодцы, которые выкопали работники отца его, в дни, Авраהама отца его завалы Плиштим. И они наполнят прахом.
16 И скажет Ави-Мэлех силе Йцхака: - Иди от нас, потому, что кости от нас очень.
17 И пойдёт от туда Йцхак, и расположится в ручье Грара. И вернётся туда-имя
18 И вернётся Йцхак и будет копать колодцы этих вод, которые выкопали, в дни Авраהама отца его, и завалят Плиштим, после кончины Авраהама. И назовёт для них имена как имена которые назовал для них отец его,
19 И выкопают работники Йцхака в ручье, и найдут там-имя колодец вод живых.
20 И посорятся пастухи Грара с пастухами Йцхака, сказав: - Наши воды. И он назвал колодец именем Эсэк потому, что конфликтовали с ним.
21 И выкопали последущий колодец, и сорились также о нем. И он назвал его именем Ситна.
22 И он двинулся отсюда и выкопал последущий колодец, о котором уже не сорились. И назовёт его именем Рэховот, потому, что сказал он теперь: - Вечный расширил [место] и мы размножимся на земле-эрэц.
23 И От туда двинулся он в Бээр-Шэву.
24 И увидит Эля его Вечный в ночи. Это Он. И скажет: - Лично Я, Сила Моя Авраהаму, отцу твоему, не бойся-яра, потому, что Лично Я с тобою. И приобщу тебя и умножу семя твое, ради Авраהама, работника Моего.
25 И он построил там жертвенник. И призовёт Имя Вечного. И растянул там шатёр свой. И выкопали там работники Йцхака колодец.
26 И придёт к нему от Грара Ави-Мэлех и Ахузат, друг его, и Пихол, властитель ополчения его.
27 Йцхак сказал им: - Для чего вы пришли ко мне, когда вы ненавидели меня, и выслали меня от себя?
28 ОнИ скажет: - Мы видинием увидели, что Вечный с тобою. И потому мы сказали: - Поставим между нами и тобою возношение-Ола. И отсечем с тобою союз.
29 Чтобы ты не сделал нам плохое, и мы не коснулись тебя, И сделают тебе одно доброе. И пошлёт и тебя с полнотой-Шалома. Ты теперь приобщён Вечным.
30 Он сделал им пиршество. И они ели и пили.
31 И встав рано утром. И насытил Муж брата его, И пошлёт их Йцхак. И они пошли от него с полнотой-Шалома.
32 В тот же день, пришли работники Йцхака и предупредили его, по причине колодца, который копали они, И скажет ему: - Мы нашли воды.
33 И он назвал его Шэва-насыщение. Потому имя города того, Бээр-Шэва, до сего дня.
34 И будет Исав сын сорока лет. И возьмёт себе в Жёны Йеудит, дочь Беэра [сынов] Хета, и Басмат, дочь Элона [сынов] Хета.
35 И онИ будут в горьким ветром Йцхаку и Ривке