15 Глава
Бымидбар 15
Бымидбар 15
1 И ГОВОРИЛ יהוה, ОБРАЩАЯСЬ К МОШЕ, ТАК:
1 И ГОВОРИЛ יהוה, ОБРАЩАЯСЬ К МОШЕ, ТАК:
2 "ГОВОРИ СЫНАМ ИЗРАИЛЯ И СКАЖИ ИМ: КОГДА ПРИДЕТЕ ВЫ В СТРАНУ ПОСЕЛЕНИЯ ВАШЕГО, КОТОРУЮ Я ДАЮ ВАМ,
2 "ГОВОРИ СЫНАМ ИЗРАИЛЯ И СКАЖИ ИМ: КОГДА ПРИДЕТЕ ВЫ В СТРАНУ ПОСЕЛЕНИЯ ВАШЕГО, КОТОРУЮ Я ДАЮ ВАМ,
3 И БУДЕТЕ ПРИНОСИТЬ יהוה ОГНЕПАЛИМУЮ ЖЕРТВУ, ЖЕРТВУ ВСЕСОЖЖЕНИЯ ИЛИ другую ЖЕРТВУ ПО СТРОГОМУ ОБЕТУ, ИЛИ КАК ДОБРОВОЛЬНЫЙ ДАР, ИЛИ В ПРАЗДНИКИ ВАШИ, ЧТОБЫ ДЕЛАТЬ БЛАГОУХАНИЕ, ПРИЯТНОЕ יהוה, ИЗ КРУПНОГО ИЛИ МЕЛКОГО СКОТА,
3 И БУДЕТЕ ПРИНОСИТЬ יהוה ОГНЕПАЛИМУЮ ЖЕРТВУ, ЖЕРТВУ ВСЕСОЖЖЕНИЯ ИЛИ другую ЖЕРТВУ ПО СТРОГОМУ ОБЕТУ, ИЛИ КАК ДОБРОВОЛЬНЫЙ ДАР, ИЛИ В ПРАЗДНИКИ ВАШИ, ЧТОБЫ ДЕЛАТЬ БЛАГОУХАНИЕ, ПРИЯТНОЕ יהוה, ИЗ КРУПНОГО ИЛИ МЕЛКОГО СКОТА,
4 ТО ПУСТЬ ПРЕДСТАВИТ ПРИНОСЯЩИЙ ЖЕРТВУ СВОЮ יהוה ХЛЕБНЫЙ ДАР - ТОНКОЙ ПШЕНИЧНОЙ МУКИ ДЕСЯТУЮ ЧАСТЬ ЭЙФЫ, СМЕШАННУЮ С ЧЕТВЕРТЬЮ hИНА ОЛИВКОВОГО МАСЛА;
4 ТО ПУСТЬ ПРЕДСТАВИТ ПРИНОСЯЩИЙ ЖЕРТВУ СВОЮ יהוה ХЛЕБНЫЙ ДАР - ТОНКОЙ ПШЕНИЧНОЙ МУКИ ДЕСЯТУЮ ЧАСТЬ ЭЙФЫ, СМЕШАННУЮ С ЧЕТВЕРТЬЮ hИНА ОЛИВКОВОГО МАСЛА;
5 И ВИНА ДЛЯ ВОЗЛИЯНИЯ ЧЕТВЕРТЬ hИНА ПРИГОТОВЬ ДЛЯ ЖЕРТВЫ ВСЕСОЖЖЕНИЯ ИЛИ другой ЖЕРТВЫ НА КАЖДОГО БАРАНА.
5 И ВИНА ДЛЯ ВОЗЛИЯНИЯ ЧЕТВЕРТЬ hИНА ПРИГОТОВЬ ДЛЯ ЖЕРТВЫ ВСЕСОЖЖЕНИЯ ИЛИ другой ЖЕРТВЫ НА КАЖДОГО БАРАНА.
6 А ВМЕСТЕ С БАРАНОМ ПРИГОТОВЬ ХЛЕБНЫЙ ДАР ИЗ ТОНКОЙ ПШЕНИЧНОЙ МУКИ ДВЕ ДЕСЯТЫХ ЭЙФЫ, СМЕШАННОЙ С ТРЕТЬЮ hИНА ОЛИВКОВОГО МАСЛА;
6 А ВМЕСТЕ С БАРАНОМ ПРИГОТОВЬ ХЛЕБНЫЙ ДАР ИЗ ТОНКОЙ ПШЕНИЧНОЙ МУКИ ДВЕ ДЕСЯТЫХ ЭЙФЫ, СМЕШАННОЙ С ТРЕТЬЮ hИНА ОЛИВКОВОГО МАСЛА;
7 И ВИНА ДЛЯ ВОЗЛИЯНИЯ ТРЕТЬ hИНА ПРИНЕСЕШЬ В БЛАГОУХАНИЕ, ПРИЯТНОЕ יהוה.
7 И ВИНА ДЛЯ ВОЗЛИЯНИЯ ТРЕТЬ hИНА ПРИНЕСЕШЬ В БЛАГОУХАНИЕ, ПРИЯТНОЕ יהוה.
8 А ЕСЛИ НАЗНАЧАЕШЬ ТЕЛЬЦА В ЖЕРТВУ ВСЕСОЖЖЕНИЯ ИЛИ другую ЖЕРТВУ ПО СТРОГОМУ ОБЕТУ ИЛИ В ЖЕРТВУ МИРНУЮ יהוה,
8 А ЕСЛИ НАЗНАЧАЕШЬ ТЕЛЬЦА В ЖЕРТВУ ВСЕСОЖЖЕНИЯ ИЛИ другую ЖЕРТВУ ПО СТРОГОМУ ОБЕТУ ИЛИ В ЖЕРТВУ МИРНУЮ יהוה,
9 ТО ПУСТЬ ПРИНОСЯТ ВМЕСТЕ С ТЕЛЬЦОМ ХЛЕБНЫЙ ДАР ИЗ ТОНКОЙ ПШЕНИЧНОЙ МУКИ, ТРИ ДЕСЯТЫХ ЭЙФЫ, СМЕШАННОЙ С ПОЛОВИНОЙ hИНА ОЛИВКОВОГО МАСЛА.
9 ТО ПУСТЬ ПРИНОСЯТ ВМЕСТЕ С ТЕЛЬЦОМ ХЛЕБНЫЙ ДАР ИЗ ТОНКОЙ ПШЕНИЧНОЙ МУКИ, ТРИ ДЕСЯТЫХ ЭЙФЫ, СМЕШАННОЙ С ПОЛОВИНОЙ hИНА ОЛИВКОВОГО МАСЛА.
10 А ВИНА ПРИНОСИ ДЛЯ ВОЗЛИЯНИЯ ПОЛОВИНУ hИНА С ОГНЕПАЛИМОЙ ЖЕРТВОЙ В БЛАГОУХАНИЕ, ПРИЯТНОЕ יהוה.
10 А ВИНА ПРИНОСИ ДЛЯ ВОЗЛИЯНИЯ ПОЛОВИНУ hИНА С ОГНЕПАЛИМОЙ ЖЕРТВОЙ В БЛАГОУХАНИЕ, ПРИЯТНОЕ יהוה.
11 ТАК СЛЕДУЕТ ПОСТУПАТЬ С ОДНИМ БЫКОМ, ИЛИ С ОДНИМ БАРАНОМ, ИЛИ С одним ЯГНЕНКОМ ИЛИ КОЗЛЕНКОМ.
11 ТАК СЛЕДУЕТ ПОСТУПАТЬ С ОДНИМ БЫКОМ, ИЛИ С ОДНИМ БАРАНОМ, ИЛИ С одним ЯГНЕНКОМ ИЛИ КОЗЛЕНКОМ.
12 ПО КОЛИЧЕСТВУ, КОТОРОЕ ВЫ ПРИНОСИТЕ, ТАК СДЕЛАЙТЕ С КАЖДЫМ, ПО КОЛИЧЕСТВУ ИХ.
12 ПО КОЛИЧЕСТВУ, КОТОРОЕ ВЫ ПРИНОСИТЕ, ТАК СДЕЛАЙТЕ С КАЖДЫМ, ПО КОЛИЧЕСТВУ ИХ.
13 ВСЯКИЙ ЖИТЕЛЬ СТРАНЫ ДОЛЖЕН ДЕЛАТЬ ЭТО, ПРИНОСЯ ЭТИ ОГНЕПАЛИМЫЕ ЖЕРТВЫ В БЛАГОУХАНИЕ, ПРИЯТНОЕ יהוה.
13 ВСЯКИЙ ЖИТЕЛЬ СТРАНЫ ДОЛЖЕН ДЕЛАТЬ ЭТО, ПРИНОСЯ ЭТИ ОГНЕПАЛИМЫЕ ЖЕРТВЫ В БЛАГОУХАНИЕ, ПРИЯТНОЕ יהוה.
14 А ЕСЛИ ЖИВЕТ У ВАС ПРИШЕЛЕЦ ИЛИ ТОТ, КТО СРЕДИ ВАС В ПОКОЛЕНИЯХ ВАШИХ, И ПРИНЕСЕТ ОГНЕПАЛИМУЮ ЖЕРТВУ В БЛАГОУХАНИЕ, ПРИЯТНОЕ יהוה, ТО КАК ДЕЛАЕТЕ ВЫ, ТАК И ЕМУ ДЕЛАТЬ.
14 А ЕСЛИ ЖИВЕТ У ВАС ПРИШЕЛЕЦ ИЛИ ТОТ, КТО СРЕДИ ВАС В ПОКОЛЕНИЯХ ВАШИХ, И ПРИНЕСЕТ ОГНЕПАЛИМУЮ ЖЕРТВУ В БЛАГОУХАНИЕ, ПРИЯТНОЕ יהוה, ТО КАК ДЕЛАЕТЕ ВЫ, ТАК И ЕМУ ДЕЛАТЬ.
15 СОБРАНИЕ, УСТАНОВЛЕНИЕ ОДНО ДЛЯ ВАС И ДЛЯ ПРИШЕЛЬЦА, ЖИВУЩЕГО у вас, ВЕЧНОЕ УСТАНОВЛЕНИЕ ДЛЯ ВСЕХ ПОКОЛЕНИЙ ВАШИХ; ПОДОБНО ВАМ БУДЕТ ПРИШЕЛЕЦ ПРЕД יהוה.
15 СОБРАНИЕ, УСТАНОВЛЕНИЕ ОДНО ДЛЯ ВАС И ДЛЯ ПРИШЕЛЬЦА, ЖИВУЩЕГО у вас, ВЕЧНОЕ УСТАНОВЛЕНИЕ ДЛЯ ВСЕХ ПОКОЛЕНИЙ ВАШИХ; ПОДОБНО ВАМ БУДЕТ ПРИШЕЛЕЦ ПРЕД יהוה.
16 УЧЕНИЕ ОДНО И ЗАКОН ОДИН БУДЕТ ДЛЯ ВАС И ДЛЯ ПРИШЕЛЬЦА, ЖИВУЩЕГО У ВАС".
16 УЧЕНИЕ ОДНО И ЗАКОН ОДИН БУДЕТ ДЛЯ ВАС И ДЛЯ ПРИШЕЛЬЦА, ЖИВУЩЕГО У ВАС".
17 И ГОВОРИЛ יהוה, ОБРАЩАЯСЬ К МОШЕ, ТАК:
17 И ГОВОРИЛ יהוה, ОБРАЩАЯСЬ К МОШЕ, ТАК:
18 "ГОВОРИ СЫНАМ ИЗРАИЛЯ И СКАЖИ ИМ: КОГДА ПРИДЕТЕ В СТРАНУ, В КОТОРУЮ Я ВЕДУ ВАС,
18 "ГОВОРИ СЫНАМ ИЗРАИЛЯ И СКАЖИ ИМ: КОГДА ПРИДЕТЕ В СТРАНУ, В КОТОРУЮ Я ВЕДУ ВАС,
19 ТО, КОГДА БУДЕТЕ ЕСТЬ ХЛЕБ ТОЙ ЗЕМЛИ, ВОЗНОСИТЕ ПРИНОШЕНИЕ יהוה.
19 ТО, КОГДА БУДЕТЕ ЕСТЬ ХЛЕБ ТОЙ ЗЕМЛИ, ВОЗНОСИТЕ ПРИНОШЕНИЕ יהוה.
20 ОТ НАЧАТКОВ ТЕСТА ВАШЕГО ВОЗНОСИТЕ ЛЕПЕШКУ В ПРИНОШЕНИЕ; КАК ПРИНОШЕНИЕ С ГУМНА, ТАК ВОЗНОСИТЕ ЕЕ.
20 ОТ НАЧАТКОВ ТЕСТА ВАШЕГО ВОЗНОСИТЕ ЛЕПЕШКУ В ПРИНОШЕНИЕ; КАК ПРИНОШЕНИЕ С ГУМНА, ТАК ВОЗНОСИТЕ ЕЕ.
21 ОТ НАЧАТКОВ ТЕСТА ВАШЕГО ВОЗНОСИТЕ יהוה ПРИНОШЕНИЕ ВО ВСЕ ПОКОЛЕНИЯ ВАШИ.
21 ОТ НАЧАТКОВ ТЕСТА ВАШЕГО ВОЗНОСИТЕ יהוה ПРИНОШЕНИЕ ВО ВСЕ ПОКОЛЕНИЯ ВАШИ.
22 А ЕСЛИ ПО ОШИБКЕ НЕ ИСПОЛНИТЕ КАКИХ-ЛИБО ЗАПОВЕДЕЙ ИЗ ТЕХ, О КОТОРЫХ יהוה ГОВОРИЛ МОШЕ,
22 А ЕСЛИ ПО ОШИБКЕ НЕ ИСПОЛНИТЕ КАКИХ-ЛИБО ЗАПОВЕДЕЙ ИЗ ТЕХ, О КОТОРЫХ יהוה ГОВОРИЛ МОШЕ,
23 ИЗ ВСЕГО, ЧТО ЗАПОВЕДАЛ ВАМ יהוה ЧЕРЕЗ МОШЕ ОТ ТОГО ДНЯ, КОГДА יהוה ЗАПОВЕДАЛ, И ВПРЕДЬ, ВО ВСЕ ПОКОЛЕНИЯ ВАШИ,
23 ИЗ ВСЕГО, ЧТО ЗАПОВЕДАЛ ВАМ יהוה ЧЕРЕЗ МОШЕ ОТ ТОГО ДНЯ, КОГДА יהוה ЗАПОВЕДАЛ, И ВПРЕДЬ, ВО ВСЕ ПОКОЛЕНИЯ ВАШИ,
24 ЕСЛИ ПО НЕДОСМОТРУ ОБЩЕСТВА СОВЕРШИЛОСЬ ЭТО ПО ОШИБКЕ, ТО ПРИНЕСЕТ ВСЕ ОБЩЕСТВО ОДНОГО МОЛОДОГО БЫКА В ЖЕРТВУ ВСЕСОЖЖЕНИЯ, В БЛАГОУХАНИЕ, ПРИЯТНОЕ יהוה, И ХЛЕБНЫЙ ДАР С ВОЗЛИЯНИЕМ К НЕМУ, ПО ЗАКОНУ, И ОДНОГО КОЗЛА В ГРЕХООЧИСТИТЕЛЬНУЮ ЖЕРТВУ.
24 ЕСЛИ ПО НЕДОСМОТРУ ОБЩЕСТВА СОВЕРШИЛОСЬ ЭТО ПО ОШИБКЕ, ТО ПРИНЕСЕТ ВСЕ ОБЩЕСТВО ОДНОГО МОЛОДОГО БЫКА В ЖЕРТВУ ВСЕСОЖЖЕНИЯ, В БЛАГОУХАНИЕ, ПРИЯТНОЕ יהוה, И ХЛЕБНЫЙ ДАР С ВОЗЛИЯНИЕМ К НЕМУ, ПО ЗАКОНУ, И ОДНОГО КОЗЛА В ГРЕХООЧИСТИТЕЛЬНУЮ ЖЕРТВУ.
25 И ИСКУПИТ КОhЕН ВСЕ ОБЩЕСТВО СЫНОВ ИЗРАИЛЯ, И БУДЕТ ПРОЩЕНО ИМ, ПОТОМУ ЧТО ЭТО ОШИБКА, И ОНИ ПРИНЕСЛИ СВОЮ ЖЕРТВУ, ОГНЕПАЛИМУЮ ЖЕРТВУ יהוה И ГРЕХООЧИСТИТЕЛЬНУЮ ЖЕРТВУ СВОЮ ПРЕД יהוה ЗА ОШИБКУ СВОЮ.
25 И ИСКУПИТ КОhЕН ВСЕ ОБЩЕСТВО СЫНОВ ИЗРАИЛЯ, И БУДЕТ ПРОЩЕНО ИМ, ПОТОМУ ЧТО ЭТО ОШИБКА, И ОНИ ПРИНЕСЛИ СВОЮ ЖЕРТВУ, ОГНЕПАЛИМУЮ ЖЕРТВУ יהוה И ГРЕХООЧИСТИТЕЛЬНУЮ ЖЕРТВУ СВОЮ ПРЕД יהוה ЗА ОШИБКУ СВОЮ.
26 И БУДЕТ ПРОЩЕНО ВСЕМУ ОБЩЕСТВУ СЫНОВ ИЗРАИЛЯ И ПРИШЕЛЬЦУ, ЖИВУЩЕМУ СРЕДИ НИХ, ПОТОМУ ЧТО ВЕСЬ НАРОД СДЕЛАЛ ЭТО ПО ОШИБКЕ.
26 И БУДЕТ ПРОЩЕНО ВСЕМУ ОБЩЕСТВУ СЫНОВ ИЗРАИЛЯ И ПРИШЕЛЬЦУ, ЖИВУЩЕМУ СРЕДИ НИХ, ПОТОМУ ЧТО ВЕСЬ НАРОД СДЕЛАЛ ЭТО ПО ОШИБКЕ.
27 А ЕСЛИ ОДИН ЧЕЛОВЕК СОГРЕШИТ ПО ОШИБКЕ, ТО ПУСТЬ ПРИНЕСЕТ ГОДОВАЛУЮ КОЗУ В ГРЕХООЧИСТИТЕЛЬНУЮ ЖЕРТВУ.
27 А ЕСЛИ ОДИН ЧЕЛОВЕК СОГРЕШИТ ПО ОШИБКЕ, ТО ПУСТЬ ПРИНЕСЕТ ГОДОВАЛУЮ КОЗУ В ГРЕХООЧИСТИТЕЛЬНУЮ ЖЕРТВУ.
28 И ИСКУПИТ КОhЕН ЧЕЛОВЕКА, СОВЕРШИВШЕГО ОШИБКУ; так как СОГРЕШИЛ ОН ПО ОШИБКЕ ПРЕД יהוה, то следует ИСКУПИТЬ ЕГО, И БУДЕТ ЕМУ ПРОЩЕНО.
28 И ИСКУПИТ КОhЕН ЧЕЛОВЕКА, СОВЕРШИВШЕГО ОШИБКУ; так как СОГРЕШИЛ ОН ПО ОШИБКЕ ПРЕД יהוה, то следует ИСКУПИТЬ ЕГО, И БУДЕТ ЕМУ ПРОЩЕНО.
29 ДЛЯ ЖИТЕЛЯ СТРАНЫ ИЗ СЫНОВ ИЗРАИЛЯ И ДЛЯ ПРИШЕЛЬЦА, ЖИВУЩЕГО СРЕДИ НИХ, УЧЕНИЕ ОДНО БУДЕТ У ВАС ДЛЯ ПОСТУПИВШЕГО ПО ОШИБКЕ.
29 ДЛЯ ЖИТЕЛЯ СТРАНЫ ИЗ СЫНОВ ИЗРАИЛЯ И ДЛЯ ПРИШЕЛЬЦА, ЖИВУЩЕГО СРЕДИ НИХ, УЧЕНИЕ ОДНО БУДЕТ У ВАС ДЛЯ ПОСТУПИВШЕГО ПО ОШИБКЕ.
30 НО ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ СДЕЛАЕТ ЧТО-ЛИБО ДЕРЗКО, ИЗ ЖИТЕЛЕЙ СТРАНЫ ЛИ ОН ИЛИ ИЗ ПРИШЕЛЬЦЕВ, יהוה ОН ХУЛИТ, БУДЕТ ОТТОРГНУТА ДУША ЭТА ОТ НАРОДА ЕЕ.
30 НО ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ СДЕЛАЕТ ЧТО-ЛИБО ДЕРЗКО, ИЗ ЖИТЕЛЕЙ СТРАНЫ ЛИ ОН ИЛИ ИЗ ПРИШЕЛЬЦЕВ, יהוה ОН ХУЛИТ, БУДЕТ ОТТОРГНУТА ДУША ЭТА ОТ НАРОДА ЕЕ.
31 ИБО СЛОВО יהוה ПРЕЗРЕЛ ОН И ЗАПОВЕДЬ ЕГО НАРУШИЛ, ИСТРЕБЛЕНА БУДЕТ ДУША ЭТА, ВИНА ЕЕ НА НЕЙ".
31 ИБО СЛОВО יהוה ПРЕЗРЕЛ ОН И ЗАПОВЕДЬ ЕГО НАРУШИЛ, ИСТРЕБЛЕНА БУДЕТ ДУША ЭТА, ВИНА ЕЕ НА НЕЙ".
32 И БЫЛИ СЫНЫ ИЗРАИЛЯ В ПУСТЫНЕ, И НАШЛИ ОНИ раз ЧЕЛОВЕКА, СОБИРАВШЕГО ХВОРОСТ В ДЕНЬ СУББОТНИЙ.
32 И БЫЛИ СЫНЫ ИЗРАИЛЯ В ПУСТЫНЕ, И НАШЛИ ОНИ раз ЧЕЛОВЕКА, СОБИРАВШЕГО ХВОРОСТ В ДЕНЬ СУББОТНИЙ.
33 И ПРИВЕЛИ ЕГО ТЕ, КТО НАШЛИ ЕГО СОБИРАЮЩИМ ХВОРОСТ, К МОШЕ, И К АhАРОНУ, И КО ВСЕМУ ОБЩЕСТВУ.
33 И ПРИВЕЛИ ЕГО ТЕ, КТО НАШЛИ ЕГО СОБИРАЮЩИМ ХВОРОСТ, К МОШЕ, И К АhАРОНУ, И КО ВСЕМУ ОБЩЕСТВУ.
34 И ОСТАВИЛИ ЕГО ПОД СТРАЖЕЙ, ПОТОМУ ЧТО НЕ БЫЛО ЕЩЕ ОПРЕДЕЛЕНО, КАК СЛЕДУЕТ ПОСТУПИТЬ С НИМ.
34 И ОСТАВИЛИ ЕГО ПОД СТРАЖЕЙ, ПОТОМУ ЧТО НЕ БЫЛО ЕЩЕ ОПРЕДЕЛЕНО, КАК СЛЕДУЕТ ПОСТУПИТЬ С НИМ.
35 И СКАЗАЛ יהוה, ОБРАЩАЯСЬ К МОШЕ: "СМЕРТИ ДОЛЖЕН БЫТЬ ПРЕДАН ЧЕЛОВЕК ЭТОТ, ЗАБРОСАТЬ ЕГО КАМНЯМИ ДОЛЖНО ВСЕ ОБЩЕСТВО ВНЕ СТАНА".
35 И СКАЗАЛ יהוה, ОБРАЩАЯСЬ К МОШЕ: "СМЕРТИ ДОЛЖЕН БЫТЬ ПРЕДАН ЧЕЛОВЕК ЭТОТ, ЗАБРОСАТЬ ЕГО КАМНЯМИ ДОЛЖНО ВСЕ ОБЩЕСТВО ВНЕ СТАНА".
36 И ВЫВЕЛО ЕГО ВСЕ ОБЩЕСТВО ЗА СТАН, И ЗАБРОСАЛО ЕГО КАМНЯМИ, И УМЕР ОН, КАК יהוה ПОВЕЛЕЛ МОШЕ.
36 И ВЫВЕЛО ЕГО ВСЕ ОБЩЕСТВО ЗА СТАН, И ЗАБРОСАЛО ЕГО КАМНЯМИ, И УМЕР ОН, КАК יהוה ПОВЕЛЕЛ МОШЕ.
37 И СКАЗАЛ יהוה, ОБРАЩАЯСЬ К МОШЕ, ТАК:
37 И СКАЗАЛ יהוה, ОБРАЩАЯСЬ К МОШЕ, ТАК:
38 "ГОВОРИ СЫНАМ ИЗРАИЛЯ И СКАЖИ ИМ, ЧТОБЫ ДЕЛАЛИ ОНИ СЕБЕ КИСТИ НА КРАЯХ ОДЕЖДЫ СВОЕЙ ВО ВСЕХ ПОКОЛЕНИЯХ ИХ И ВПЛЕТАЛИ В каждую КИСТЬ КРАЯ НИТЬ ИЗ ГОЛУБОЙ ШЕРСТИ.
38 "ГОВОРИ СЫНАМ ИЗРАИЛЯ И СКАЖИ ИМ, ЧТОБЫ ДЕЛАЛИ ОНИ СЕБЕ КИСТИ НА КРАЯХ ОДЕЖДЫ СВОЕЙ ВО ВСЕХ ПОКОЛЕНИЯХ ИХ И ВПЛЕТАЛИ В каждую КИСТЬ КРАЯ НИТЬ ИЗ ГОЛУБОЙ ШЕРСТИ.
39 И БУДУТ У ВАС КИСТИ, И, СМОТРЯ НА НИХ, БУДЕТЕ ВЫ ВСПОМИНАТЬ ВСЕ ЗАПОВЕДИ יהוה И ИСПОЛНЯТЬ ИХ, И НЕ БУДЕТЕ БЛУЖДАТЬ, ВЛЕКОМЫЕ СЕРДЦЕМ ВАШИМ И ГЛАЗАМИ ВАШИМИ, КАК БЛУЖДАЕТЕ ВЫ ныне, ВЛЕКОМЫЕ ИМИ, -
39 И БУДУТ У ВАС КИСТИ, И, СМОТРЯ НА НИХ, БУДЕТЕ ВЫ ВСПОМИНАТЬ ВСЕ ЗАПОВЕДИ יהוה И ИСПОЛНЯТЬ ИХ, И НЕ БУДЕТЕ БЛУЖДАТЬ, ВЛЕКОМЫЕ СЕРДЦЕМ ВАШИМ И ГЛАЗАМИ ВАШИМИ, КАК БЛУЖДАЕТЕ ВЫ ныне, ВЛЕКОМЫЕ ИМИ, -
40 ЧТОБЫ ПОМНИЛИ ВЫ И ИСПОЛНЯЛИ ВСЕ ЗАПОВЕДИ МОИ, И БЫЛИ СВЯТЫ ЭЛОИМ ВАШЕМУ.
40 ЧТОБЫ ПОМНИЛИ ВЫ И ИСПОЛНЯЛИ ВСЕ ЗАПОВЕДИ МОИ, И БЫЛИ СВЯТЫ ЭЛОИМ ВАШЕМУ.
41 Я - יהוה, ЭЛОИМ ВАШ, КОТОРЫЙ ВЫВЕЛ ВАС ИЗ СТРАНЫ ЕГИПЕТСКОЙ, ЧТОБЫ БЫТЬ ВАМ ЭЛОИМ. Я - יהוה, ЭЛОИМ ВАШ".
41 Я - יהוה, ЭЛОИМ ВАШ, КОТОРЫЙ ВЫВЕЛ ВАС ИЗ СТРАНЫ ЕГИПЕТСКОЙ, ЧТОБЫ БЫТЬ ВАМ ЭЛОИМ. Я - יהוה, ЭЛОИМ ВАШ".