Слушать онлайн: 14 Глава слушать 14 Глава слушать Телеграмм канал
14 Глава
14 .1 Вот день наступает для ЯХВХ, и поделена будет добыча твоя [награбленное у тебя] среди тебя.
2 . И соберу Я все народы (gôy) к Йерушалаиму на войну, и захвачен будет город и разграблены дома, и женщины обесчещены, и выйдет половина [жителей] города в изгнание, а остаток народа (‛am) не истребится из города.
3 . И выйдет ЯХВХ, и будет воевать с народами (gôy) теми, как в день, когда сражался Он, в день битвы.
4 . И будут стоять Его ноги в тот день на горе Зейтим, которая перед Йерушалаимом с востока, и расколется гора Зейтим от половины ее на восток и на запад [и образуется] очень большая долина, и сдвинется половина горы на север, а половина - на юг. Ссылка (Втор.27:12-13)
5 . И побежите долиной гор Моих, ибо дойдет горная долина до Ацаль, и побежите вы, как бежали из-за землетрясения в дни Узия, царя ЙеГуды, и придет ЯХВХ Эло’им Мой и - все святые с тобой.
6 . И будет в день тот: не будет света, холодного и застывшего.
7 . И будет день один – он известен [только] ЯХВХ - не день и не ночь. И будет к вечернему времени – появится свет.
8 . И будет в день тот: выйдут воды живые из Йерушалаима, половина их – к морю восточному, и половина их – к морю западному; летом и зимой будет так.
9 . И будет ЯХВХ царем на всей земле, в день тот будет ЯХВХ один [для всех], и имя Его – одно.
10 . Обернется вся земля степью от Гева до Римон, [до] юга Йерушалаима, и возвысится он, и будет расположен на месте своем от ворот Биньямина до места первых ворот, до ворот угловых, и [от] башни Хананъэль, до царских давилен.
11 . И будут жить в нем, и разрушения не будет больше, и [поэтому] будет жить Йерушалаим в покое.
12 . И это будет поражение, которым поразит ЯХВХ все народы (‛am), пришедшие войском на Йерушалаим: сгниет [у каждого] плоть его, а он стоит на ногах, и сгниют глаза его в глазницах их, и язык его сгниет во ртах их.
13 . И будет в день тот: будет смятение великое [от] ЯХВХ среди них, и схватит каждый руку ближнего своего, и поднимется рука его на руку ближнего его.
14 . И также ЙеГуда будет воевать в Йерушалаиме, и собрано будет богатство всех народов (gôy) вокруг: золото, и серебро, и великое множество одежды.
15 . И таково же будет поражение коня, мула, верблюда и осла, и всего скота, который будет в станах тех, как поражение это.
16 . И будет всякий оставшийся из всех народов (gôy) тех, приходивших на Йерушалаим, подниматься из года в год, чтобы поклониться Царю, ЯХВХ Элоим воинств, и праздновать праздник Суккот.
17 . И будет: то из семейств земли, которое не поднимется в Йерушалаим, чтобы поклониться Царю, ЯХВХ Элоим, - и не будет над ними дождя.
18 . И если семейство египетское не поднимется и не придет, и не для них будет поражение, которым поразит ЯХВХ народы (gôy), которые не поднимутся праздновать праздник Суккот Ссылка .
19 . Это будет ошибкой Египта и ошибкой всех народов (gôy), которые не поднимутся праздновать праздник Суккот Ссылка.
20 . В тот день будет [начертано] на колокольчиках коня: «Посвящено ЯХВХ». И будут котлы в доме ЯХВХ, как чаши [для собирания крови] перед жертвенником.
21 . И будет каждый котел в Йерушалаиме и в ЙеГуде посвящен ЯХВХ Цаба (воинств), и придут все приносящие жертвы, и возьмут из них, и будут варить в них, и не будет больше торговца в доме ЯХВХ Цаба (воинств) в день тот.
1 Ось приходить день Я́ГВЕ, і Він розділить здобич твою серед тебе.
2 І зберу всі народи (гой) проти Єрусалиму на війну, і місто буде взяте, і жінки будуть пограбовані, і половина міста піде в полон, а решта людей (ам) не буде пізнана з міста.
3 І вийшов Я́ГВЕ і воював з народами (гой), як вони воювали в день бою.
4 І стали його ноги в день ЯХВХ на Оливній горі, що перед Єрусалимом зі сходу, і розділилася Оливна гора між ним на схід і на захід, і була утворена дуже велика долина, і половина гори була на півночі, а половина її на півдні.
5 І ти втечеш у долину гір, бо гора досягне тіні смерті, і ти втечеш, як тікав від землетрусу за днів Уззії, царя Юди, і Я́ГВЕ, Елохім мого, усіх святі, підуть з вами.
6 І станеться того дня, що не буде світла, і дорогоцінні речі будуть заморожені.
7 І буде це один день, відомий Я́ГВЕ, не день і не ніч, і буде ввечері, і буде світло.
8 І станеться того дня, вийде з Єрусалиму вода жива, половина її до моря попереднього, а половина її до моря останнього: так буде влітку та взимку.
9 І буде Я́ГВЕ царем над усією землею, того дня буде один Я́ГВЕ, і одне ймення Його.
10 Уся земля повернеться, як пустеля, від гори Ріммон на південь від Єрусалиму та Рами та поселень під нею, від Веніяминових воріт до місця Перших воріт до Внутрішніх воріт, і від великого Хананела до царських гробниць.
11 І він житиме в ньому, і не буде вже спустошення, і безпечно житиме Єрусалим.
12 І це буде та пораза, якою Я́ГВЕ уразить увесь народ (ам), що прийшов на Єрусалим: вона з’їсть їхнє тіло, і вони стануть на ноги свої, і їхні очі впадуть в орбіти свої, і їхній язик розклеїться до їхніх ротів.
13 І станеться того дня, і жах Я́ГВЕ буде великий серед них, і кожна людина зміцнить руку свого ближнього, і його рука підійметься на руку свого ближнього.
14 І Юда також воюватиме проти Єрусалиму, і буде зібрано військо з усіх навколишніх народів, із золотом, і сріблом, і в дуже великій кількості одягу.
15 І буде поразка коня, і мула, і верблюда, і осла, і всіх звірів, що в тих таборах, як ця поразка.
16 І сталося, що всі, хто залишився з усіх народів (гой), вийшли з Єрусалиму, і ходили з року в рік, щоб поклонятися Цареві, Я́ГВЕ Саваоту, і святкувати свято Кучок.
17 І станеться, що кожен, хто не прийде з усіх родів землі до Єрусалиму, щоб поклонитися Цареві, Я́ГВЕ Саваоту, не буде на них дощу.
18 І не піде єгипетський рід, і не ввійде, і не буде на них пораза, якою Я́ГВЕ поб’є народи (гой), що не підуть святкувати свято кучок.
19 Це помилка Єгипту та помилка усіх народів (гой), що не прийдуть святкувати свято Кучок.
20 Того дня тінь коня буде святинею для Я́ГВЕ, а посудини в домі Я́ГВЕ будуть, як світильники перед жертівником.
21 І кожна посудина в Єрусалимі та в Юдеї буде святинею для Я́ГВЕ Саваота, і вся та жертва прийде, і візьме з неї, і варить у ній, і не буде вже гидоти в домі Я́ГВЕ Саваота в того дня.