19 Глава
Синодальный текст
Синодальный текст
От Матфея 19
От Матфея 19
1 Когда Иисус окончил слова сии, то вышел из Галилеи и пришел в пределы Иудейские, Заиорданскою стороною.
1 Когда Иисус окончил слова сии, то вышел из Галилеи и пришел в пределы Иудейские, Заиорданскою стороною.
2 За Ним последовало много людей, и Он исцелил их там.
2 За Ним последовало много людей, и Он исцелил их там.
3 И приступили к Нему фарисеи и, искушая Его, говорили Ему: по всякой ли причине позволительно человеку разводиться с женою своею?
3 И приступили к Нему фарисеи и, искушая Его, говорили Ему: по всякой ли причине позволительно человеку разводиться с женою своею?
4 Он сказал им в ответ: не читали ли вы, что Сотворивший вначале мужчину и женщину сотворил их?
4 Он сказал им в ответ: не читали ли вы, что Сотворивший вначале мужчину и женщину сотворил их?
5 И сказал: посему оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью,
5 И сказал: посему оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью,
6 так что они уже не двое, но одна плоть. Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.
6 так что они уже не двое, но одна плоть. Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.
7 Они говорят Ему: как же Моисей заповедал давать разводное письмо и разводиться с нею?
7 Они говорят Ему: как же Моисей заповедал давать разводное письмо и разводиться с нею?
8 Он говорит им: Моисей по жестокосердию вашему позволил вам разводиться с женами вашими, а сначала не было так;
8 Он говорит им: Моисей по жестокосердию вашему позволил вам разводиться с женами вашими, а сначала не было так;
9 но Я говорю вам: кто разведется с женою своею не за прелюбодеяние и женится на другой, тот прелюбодействует; и женившийся на разведенной прелюбодействует.
9 но Я говорю вам: кто разведется с женою своею не за прелюбодеяние и женится на другой, тот прелюбодействует; и женившийся на разведенной прелюбодействует.
10 Говорят Ему ученики Его: если такова обязанность человека к жене, то лучше не жениться.
10 Говорят Ему ученики Его: если такова обязанность человека к жене, то лучше не жениться.
11 Он же сказал им: не все вмещают слово сие, но кому дано,
11 Он же сказал им: не все вмещают слово сие, но кому дано,
12 ибо есть скопцы, которые из чрева матернего родились так; и есть скопцы, которые оскоплены от людей; и есть скопцы, которые сделали сами себя скопцами для Царства Небесного. Кто может вместить, да вместит.
12 ибо есть скопцы, которые из чрева матернего родились так; и есть скопцы, которые оскоплены от людей; и есть скопцы, которые сделали сами себя скопцами для Царства Небесного. Кто может вместить, да вместит.
13 Тогда приведены были к Нему дети, чтобы Он возложил на них руки и помолился; ученики же возбраняли им.
13 Тогда приведены были к Нему дети, чтобы Он возложил на них руки и помолился; ученики же возбраняли им.
14 Но Иисус сказал: пустите детей и не препятствуйте им приходить ко Мне, ибо таковых есть Царство Небесное.
14 Но Иисус сказал: пустите детей и не препятствуйте им приходить ко Мне, ибо таковых есть Царство Небесное.
15 И, возложив на них руки, пошел оттуда.
15 И, возложив на них руки, пошел оттуда.
16 И вот, некто, подойдя, сказал Ему: Учитель благий! что сделать мне доброго, чтобы иметь жизнь вечную?
16 И вот, некто, подойдя, сказал Ему: Учитель благий! что сделать мне доброго, чтобы иметь жизнь вечную?
17 Он же сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог. Если же хочешь войти в жизнь вечную, соблюди заповеди.
17 Он же сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог. Если же хочешь войти в жизнь вечную, соблюди заповеди.
18 Говорит Ему: какие? Иисус же сказал: не убивай; не прелюбодействуй; не кради; не лжесвидетельствуй;
18 Говорит Ему: какие? Иисус же сказал: не убивай; не прелюбодействуй; не кради; не лжесвидетельствуй;
19 почитай отца и мать; и: люби ближнего твоего, как самого себя.
19 почитай отца и мать; и: люби ближнего твоего, как самого себя.
20 Юноша говорит Ему: всё это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне?
20 Юноша говорит Ему: всё это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне?
21 Иисус сказал ему: если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение твое и раздай нищим; и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною.
21 Иисус сказал ему: если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение твое и раздай нищим; и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною.
22 Услышав слово сие, юноша отошел с печалью, потому что у него было большое имение.
22 Услышав слово сие, юноша отошел с печалью, потому что у него было большое имение.
23 Иисус же сказал ученикам Своим: истинно говорю вам, что трудно богатому войти в Царство Небесное;
23 Иисус же сказал ученикам Своим: истинно говорю вам, что трудно богатому войти в Царство Небесное;
24 и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие.
24 и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие.
25 Услышав это, ученики Его весьма изумились и сказали: так кто же может спастись?
25 Услышав это, ученики Его весьма изумились и сказали: так кто же может спастись?
26 А Иисус, воззрев, сказал им: человекам это невозможно, Богу же всё возможно.
26 А Иисус, воззрев, сказал им: человекам это невозможно, Богу же всё возможно.
27 Тогда Петр, отвечая, сказал Ему: вот, мы оставили всё и последовали за Тобою; что же будет нам?
27 Тогда Петр, отвечая, сказал Ему: вот, мы оставили всё и последовали за Тобою; что же будет нам?
28 Иисус же сказал им: истинно говорю вам, что вы, последовавшие за Мною, - в пакибытии, когда сядет Сын Человеческий на престоле славы Своей, сядете и вы на двенадцати престолах судить двенадцать колен Израилевых.
28 Иисус же сказал им: истинно говорю вам, что вы, последовавшие за Мною, - в пакибытии, когда сядет Сын Человеческий на престоле славы Своей, сядете и вы на двенадцати престолах судить двенадцать колен Израилевых.
29 И всякий, кто оставит домы, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или земли, ради имени Моего, получит во сто крат и наследует жизнь вечную.
29 И всякий, кто оставит домы, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или земли, ради имени Моего, получит во сто крат и наследует жизнь вечную.
30 Многие же будут первые последними, и последние первыми.
30 Многие же будут первые последними, и последние первыми.
Подстрочный текст
Подстрочный текст
От Матфея 19
От Матфея 19
1 И случилось, когда закончил Иисус слова эти, перешёл из Галилеи и пришёл в пределы Иудеи за Иордан.
1 И случилось, когда закончил Иисус слова эти, перешёл из Галилеи и пришёл в пределы Иудеи за Иордан.
2 И последовали Ему толпы многие, и исцелял их там.
2 И последовали Ему толпы многие, и исцелял их там.
3 И подошли к Нему фарисеи, испытывающие Его и говорящие, действительно [ли] позволяется человеку отпустить жену его по всякой причине?
3 И подошли к Нему фарисеи, испытывающие Его и говорящие, действительно [ли] позволяется человеку отпустить жену его по всякой причине?
4 Он же ответивший сказал, не прочли что создавший от начала мужчину и женщину сделал их?
4 Он же ответивший сказал, не прочли что создавший от начала мужчину и женщину сделал их?
5 И сказал, из-за этого оставит человек отца и мать и прилепится [к] жене его, и будут двое в плоть одну.
5 И сказал, из-за этого оставит человек отца и мать и прилепится [к] жене его, и будут двое в плоть одну.
6 Так что уже не есть двое, но плоть одна. Которое итак ο Бог сопряг человек не пусть разделяет.
6 Так что уже не есть двое, но плоть одна. Которое итак ο Бог сопряг человек не пусть разделяет.
7 Говорят Ему, что же итак Моисей приказал дать письмо развода и отпустить [с] ней?
7 Говорят Ему, что же итак Моисей приказал дать письмо развода и отпустить [с] ней?
8 Говорит им потому что Моисей к жестокосердию вашему разрешил вам отпускать жён ваших, от начала же не сделалось так.
8 Говорит им потому что Моисей к жестокосердию вашему разрешил вам отпускать жён ваших, от начала же не сделалось так.
9 Говорю же вам что который отпустит жену его не в блуде и возьмёт в жёны другую прелюбодействует.
9 Говорю же вам что который отпустит жену его не в блуде и возьмёт в жёны другую прелюбодействует.
10 Говорят Ему ученики Его, если так есть дело человека с женой, не приносит пользу жениться.
10 Говорят Ему ученики Его, если так есть дело человека с женой, не приносит пользу жениться.
11 Он же сказал им, не все вмещают слово это, но которым дано.
11 Он же сказал им, не все вмещают слово это, но которым дано.
12 Есть ведь евнухи, которые от утробы матери были рождены так, и есть евнухи которые были сделаны евнухами людьми, и есть евнухи которые сделали евнухами себя самих из-за Царства небес. Могущий вмещать пусть вмещает.
12 Есть ведь евнухи, которые от утробы матери были рождены так, и есть евнухи которые были сделаны евнухами людьми, и есть евнухи которые сделали евнухами себя самих из-за Царства небес. Могущий вмещать пусть вмещает.
13 Тогда были доставлены к Нему дети, чтобы руки возложил [на] них и помолился; же ученики запретили им.
13 Тогда были доставлены к Нему дети, чтобы руки возложил [на] них и помолился; же ученики запретили им.
14 Же Иисус сказал, Оставьте детей и не препятствуйте этим прийти ко Мне, ведь таковых есть Царство небес.
14 Же Иисус сказал, Оставьте детей и не препятствуйте этим прийти ко Мне, ведь таковых есть Царство небес.
15 И возложивший руки [на] них пошёл оттуда.
15 И возложивший руки [на] них пошёл оттуда.
16 И вот один подошедший [к] Нему сказал, Учитель, что доброе сделаю чтобы получил жизнь вечную?
16 И вот один подошедший [к] Нему сказал, Учитель, что доброе сделаю чтобы получил жизнь вечную?
17 Он же сказал ему, Что Меня спрашиваешь о добро? Один есть Добрый. Если же желаешь в жизнь войти, соблюди заповеди.
17 Он же сказал ему, Что Меня спрашиваешь о добро? Один есть Добрый. Если же желаешь в жизнь войти, соблюди заповеди.
18 Говорит Ему, Какие? ο Же Иисус сказал, не будешь убивать, не будешь прелюбодействовать, не будешь красть, не будешь лжесвидетельствовать,
18 Говорит Ему, Какие? ο Же Иисус сказал, не будешь убивать, не будешь прелюбодействовать, не будешь красть, не будешь лжесвидетельствовать,
19 Почитай отца и мать, и, будешь любить ближнего твоего как тебя самого.
19 Почитай отца и мать, и, будешь любить ближнего твоего как тебя самого.
20 Говорит Ему юноша, Всё это сохранил; [в] чём ещё нуждались?
20 Говорит Ему юноша, Всё это сохранил; [в] чём ещё нуждались?
21 Сказал ему ο Иисус, если желаешь совершенным быть, иди продай твоё имущество и дай нищим, και и будешь иметь сокровище в небесах, и сюда следуй Мне.
21 Сказал ему ο Иисус, если желаешь совершенным быть, иди продай твоё имущество и дай нищим, και и будешь иметь сокровище в небесах, и сюда следуй Мне.
22 Услышавший же юноша слово ушёл печалящийся, был ведь имеющий приобретения многие.
22 Услышавший же юноша слово ушёл печалящийся, был ведь имеющий приобретения многие.
23 Ο Же Иисус сказал ученикам Его, истинно говорю вам что богатый трудно будет входить в Царство небес.
23 Ο Же Иисус сказал ученикам Его, истинно говорю вам что богатый трудно будет входить в Царство небес.
24 Опять же говорю вам, легче есть верблюду через ушко иглы пройти чем богатому войти в Царство Божье.
24 Опять же говорю вам, легче есть верблюду через ушко иглы пройти чем богатому войти в Царство Божье.
25 Услышавшие же ученики поражались очень говорящие, Кто тогда может быть спасённым?
25 Услышавшие же ученики поражались очень говорящие, Кто тогда может быть спасённым?
26 Взглянувший же Иисус сказал им, у людей это невозможное есть, уже Бога всё возможное.
26 Взглянувший же Иисус сказал им, у людей это невозможное есть, уже Бога всё возможное.
27Тогда ответивший Пётр сказал Ему, вот мы оставили всё и последовали Тебе; что будет нам?
27Тогда ответивший Пётр сказал Ему, вот мы оставили всё и последовали Тебе; что будет нам?
28 Же Иисус сказал им, истинно говорю вам что вы последовавшие Мне, в новом рождении, когда сядет Сын человека на престоле славы Его, будете сидеть и вы на двенадцати престолах судящие двенадцать племён Израиля.
28 Же Иисус сказал им, истинно говорю вам что вы последовавшие Мне, в новом рождении, когда сядет Сын человека на престоле славы Его, будете сидеть и вы на двенадцати престолах судящие двенадцать племён Израиля.
29 И всякий тот-который оставил дома или братьев, или сестёр или отца, или мать или детей, или поля ради имени Моего стократно получит и жизнь вечную унаследует.
29 И всякий тот-который оставил дома или братьев, или сестёр или отца, или мать или детей, или поля ради имени Моего стократно получит и жизнь вечную унаследует.
30 Многие же будут первые последними и последние первыми. (Матф.19:1-30)
30 Многие же будут первые последними и последние первыми. (Матф.19:1-30)
Адаптивный текст
Адаптивный текст
От Матфея 19
От Матфея 19
1 После того, как Йешуа рассказал об этом, он покинул Галил и пошёл вдоль восточного берега реки Ярден, пока не пересёк границу Й'гуды.
1 После того, как Йешуа рассказал об этом, он покинул Галил и пошёл вдоль восточного берега реки Ярден, пока не пересёк границу Й'гуды.
2. За ним последовали огромные толпы народа, и он исцелял их там.
2. За ним последовали огромные толпы народа, и он исцелял их там.
3. Пришли некоторые из фарисеев и пытались уловить его в словах, спрашивая: "Разрешено ли адаму разводиться со своей женой по любому поводу?"
3. Пришли некоторые из фарисеев и пытались уловить его в словах, спрашивая: "Разрешено ли адаму разводиться со своей женой по любому поводу?"
4. Он отвечал: "Разве вы не читали, что в начале Творец сотворил их мужчиной и женщиной,"(захар, никева)
4. Он отвечал: "Разве вы не читали, что в начале Творец сотворил их мужчиной и женщиной,"(захар, никева)
5. и что он (иш) сказал: 'Поэтому мужчина должен оставить своего отца и мать и соединиться со своею женою (иша), и будут двое в одну плоть'"?
5. и что он (иш) сказал: 'Поэтому мужчина должен оставить своего отца и мать и соединиться со своею женою (иша), и будут двое в одну плоть'"?
6. Таким образом, они уже не двое, но один. Если так, никто не должен разъединять то, что соединил ЯХВХ".
6. Таким образом, они уже не двое, но один. Если так, никто не должен разъединять то, что соединил ЯХВХ".
7. Они сказали ему: "Тогда почему Моше дал заповедь о том, что должен дать гет и развестись с нею?"
7. Они сказали ему: "Тогда почему Моше дал заповедь о том, что должен дать гет и развестись с нею?"
8. Он ответил: "Моше позволил вам разводиться с жёнами (никева), потому что ваши сердца ожесточены. Но в начале не было так.
8. Он ответил: "Моше позволил вам разводиться с жёнами (никева), потому что ваши сердца ожесточены. Но в начале не было так.
9. И вот что я скажу вам: тот, кто разводится с женой (никева) не по причине супружеской неверности (проститутка) и женится (половая связь) на другой, совершает прелюбодеяние!"
9. И вот что я скажу вам: тот, кто разводится с женой (никева) не по причине супружеской неверности (проститутка) и женится (половая связь) на другой, совершает прелюбодеяние!"
10. Ученики сказали ему: "Если таково положение мужа и жены, лучше вообще не жениться!"
10. Ученики сказали ему: "Если таково положение мужа и жены, лучше вообще не жениться!"
11. Он ответил им: "Не каждый понимает это учение, только те, кому оно предназначено.
11. Он ответил им: "Не каждый понимает это учение, только те, кому оно предназначено.
12. Потому что есть разные причины, по которым люди не женятся - одни, потому что родились без желания, другие были оскоплены, а третьи отказались от брака ради Царства Элоим. Тот, кто может понять это, пусть поймёт".
12. Потому что есть разные причины, по которым люди не женятся - одни, потому что родились без желания, другие были оскоплены, а третьи отказались от брака ради Царства Элоим. Тот, кто может понять это, пусть поймёт".
13. После этого к нему привели детей, чтобы он возложил на них руки и помолился за них, но ученики упрекали людей, приводивших их.
13. После этого к нему привели детей, чтобы он возложил на них руки и помолился за них, но ученики упрекали людей, приводивших их.
14. Однако Йешуа сказал: "Пусть дети приходят ко мне, не препятствуйте им, потому что Царство Элоим принадлежит таким, как они".
14. Однако Йешуа сказал: "Пусть дети приходят ко мне, не препятствуйте им, потому что Царство Элоим принадлежит таким, как они".
15. Возложив на них руки, он продолжил свой путь.
15. Возложив на них руки, он продолжил свой путь.
16. Один приблизился к Йешуа и сказал: "Раби, что доброго я должен сделать, чтобы иметь вечную жизнь?" Он сказал ему:
16. Один приблизился к Йешуа и сказал: "Раби, что доброго я должен сделать, чтобы иметь вечную жизнь?" Он сказал ему:
17. "Почему ты спрашиваешь меня о добром? Есть только Один, кто добр! Но если хочешь обрести вечную жизнь, соблюдай заповеди".
17. "Почему ты спрашиваешь меня о добром? Есть только Один, кто добр! Но если хочешь обрести вечную жизнь, соблюдай заповеди".
18. Он спросил у него: "Какие из них?" и Йешуа ответил: "Не убивай, не прелюбодействуй, не кради, не давай ложных показаний
18. Он спросил у него: "Какие из них?" и Йешуа ответил: "Не убивай, не прелюбодействуй, не кради, не давай ложных показаний
19. почитай своего отца и мать (Шмот - Исход 20:13-16) и люби своего ближнего как самого себя" (Ваикра - Левит 19:18)
19. почитай своего отца и мать (Шмот - Исход 20:13-16) и люби своего ближнего как самого себя" (Ваикра - Левит 19:18)
20. Юноша сказал ему: "Всё это я соблюдал; чего же ещё мне не хватает?"
20. Юноша сказал ему: "Всё это я соблюдал; чего же ещё мне не хватает?"
21. Йешуа сказал в ответ: "Если ты твёрдо решил достичь цели, пойди и продай своё имущество, раздай бедным, и будут у тебя сокровища в Элоим. Затем приходи и следуй за мной!"
21. Йешуа сказал в ответ: "Если ты твёрдо решил достичь цели, пойди и продай своё имущество, раздай бедным, и будут у тебя сокровища в Элоим. Затем приходи и следуй за мной!"
22. Но услышав это, юноша ушёл, расстроившись, потому что он был богат.
22. Но услышав это, юноша ушёл, расстроившись, потому что он был богат.
23. Тогда Йешуа сказал ученикам; "Да, говорю вам, очень трудно будет богатому войти в Царство Элоим.
23. Тогда Йешуа сказал ученикам; "Да, говорю вам, очень трудно будет богатому войти в Царство Элоим.
24. И ещё говорю вам, что легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Царство ЯХВХ".
24. И ещё говорю вам, что легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Царство ЯХВХ".
25. Ученики услышали это и удивились. "Тогда кто же, - спросили они, - может спастись?"
25. Ученики услышали это и удивились. "Тогда кто же, - спросили они, - может спастись?"
26. Йешуа взглянул на них и сказал: "адаму это невозможно; но с ЯХВХ возможно всё".
26. Йешуа взглянул на них и сказал: "адаму это невозможно; но с ЯХВХ возможно всё".
27. Кифа отвечал: "Смотри, мы всё оставили и пошли за тобой. Что же нам будет?"
27. Кифа отвечал: "Смотри, мы всё оставили и пошли за тобой. Что же нам будет?"
28. Йешуа сказал им: "Да. Говорю вам, что в возрождённом мире, когда Бен Адам сядет на троне славы, вы, последовавшие за мной, также сядете на двенадцати престолах и будете судить двенадцать колен Израиля.
28. Йешуа сказал им: "Да. Говорю вам, что в возрождённом мире, когда Бен Адам сядет на троне славы, вы, последовавшие за мной, также сядете на двенадцати престолах и будете судить двенадцать колен Израиля.
29. Каждый, кто оставил ради меня дом, братьев, сестёр, отца, мать, детей, землю, получит в сто раз больше, и приобретёт вечную жизнь.
29. Каждый, кто оставил ради меня дом, братьев, сестёр, отца, мать, детей, землю, получит в сто раз больше, и приобретёт вечную жизнь.
30. Многие первые станут последними, а последние - первыми.
30. Многие первые станут последними, а последние - первыми.
(Матф.19: 1-30)
(Матф.19: 1-30)
Толкование Давида Стерна
Толкование Давида Стерна
Стих 3-9. В Пятикнижии Моисея только отрывок Второзаконие 24:1-4 посвящён теме развода. Однако и там отсутствует подробный анализ причин, по которым разрешён развод. Понимание этого отрывка Гилелем и Шаммаем, жившими за одно поколение до прихода Йешуа, было противоречивым. Школа Шаммая утверждает, что мужчина не может развестись со своей женой до тех пор пока он не найдёт в ней супружеской неверности, как сказано: '...потому что он нашёл в ней непристойность в чём-либо'. Но школа Гилеля говорит, что он может развестись с ней, даже если она приготовила ему пригоревшую пищу, как сказано:'...потому что он нашёл в ней непристойность в чём-либо'". (Мишна: Гитин 9:10)
Стих 3-9. В Пятикнижии Моисея только отрывок Второзаконие 24:1-4 посвящён теме развода. Однако и там отсутствует подробный анализ причин, по которым разрешён развод. Понимание этого отрывка Гилелем и Шаммаем, жившими за одно поколение до прихода Йешуа, было противоречивым. Школа Шаммая утверждает, что мужчина не может развестись со своей женой до тех пор пока он не найдёт в ней супружеской неверности, как сказано: '...потому что он нашёл в ней непристойность в чём-либо'. Но школа Гилеля говорит, что он может развестись с ней, даже если она приготовила ему пригоревшую пищу, как сказано:'...потому что он нашёл в ней непристойность в чём-либо'". (Мишна: Гитин 9:10)
В стихе 9 Йешуа соглашается с жёстким мнением школы Бейт-Шаммай. И хотя мягкая позиция школы Бейт-Гилель стала галахической нормой, Раби Эль'азар, член Бейт-Гилель, комментирует в Гемаре эту мишну так: "Когда мужчина разводится со своей первой женой, даже жертвенник льёт слёзы", цитируя Второзаконие 24:13-14 в качестве подтверждения (Гитин 906). В еврейской традиции бытует мнение, что во времена Мессии станут нормой более строгие правила Бейт-Шаммай. Приводя в качестве подтверждения место из Писания, Йешуа возвращается к началу, в Ган-Эден (ст. 4-5), чтобы обосновать своё мнение о том, что брак не может быть расторгнут по какой-либо другой причине, кроме прямого пренебрежения целостностью единой плоти, т.е. кроме прелюбодеяния. Стих 9 может подразумевать, что возможен развод и по другим причинам, но без повторного брака (см. 5:31-32&КК). Вторая допустимая причина развода дана в 1Кор. 7;12-16.
В стихе 9 Йешуа соглашается с жёстким мнением школы Бейт-Шаммай. И хотя мягкая позиция школы Бейт-Гилель стала галахической нормой, Раби Эль'азар, член Бейт-Гилель, комментирует в Гемаре эту мишну так: "Когда мужчина разводится со своей первой женой, даже жертвенник льёт слёзы", цитируя Второзаконие 24:13-14 в качестве подтверждения (Гитин 906). В еврейской традиции бытует мнение, что во времена Мессии станут нормой более строгие правила Бейт-Шаммай. Приводя в качестве подтверждения место из Писания, Йешуа возвращается к началу, в Ган-Эден (ст. 4-5), чтобы обосновать своё мнение о том, что брак не может быть расторгнут по какой-либо другой причине, кроме прямого пренебрежения целостностью единой плоти, т.е. кроме прелюбодеяния. Стих 9 может подразумевать, что возможен развод и по другим причинам, но без повторного брака (см. 5:31-32&КК). Вторая допустимая причина развода дана в 1Кор. 7;12-16.
Стих 10-12. Иудаизм всегда считал брак нормальным и желательным явлением - "Неженатый человек живёт безрадостно, без благословения и без добра... Неженатый человек - неполноценный человек" (Талмуд: Йевамот 62б-63а). С другой стороны, некоторые направления христианства воздают явно преувеличенные почести безбрачию (об этом явлении см. 1Кор.7:1-40). Йешуа говорит, что жизнь как состоящих в браке, так и холостых людей (выбор зависит от призвания и личных предпочтений человека) может быть посвящена служению Богу и человечеству, и он заботится о том, чтобы свести на нет неуместное в этом случае чувство вины человека, делающего свой выбор.
Стих 10-12. Иудаизм всегда считал брак нормальным и желательным явлением - "Неженатый человек живёт безрадостно, без благословения и без добра... Неженатый человек - неполноценный человек" (Талмуд: Йевамот 62б-63а). С другой стороны, некоторые направления христианства воздают явно преувеличенные почести безбрачию (об этом явлении см. 1Кор.7:1-40). Йешуа говорит, что жизнь как состоящих в браке, так и холостых людей (выбор зависит от призвания и личных предпочтений человека) может быть посвящена служению Богу и человечеству, и он заботится о том, чтобы свести на нет неуместное в этом случае чувство вины человека, делающего свой выбор.
Стих 18-19. Йешуа называет с шестой по девятую и пятую из Десяти Заповедей (см. 5:21). Все они относятся к межличностным отношениям, как, например: "люби ближнего своего, как самого себя", которая включает в себя смысл остальных (Рим. 13:8-10).
Стих 18-19. Йешуа называет с шестой по девятую и пятую из Десяти Заповедей (см. 5:21). Все они относятся к межличностным отношениям, как, например: "люби ближнего своего, как самого себя", которая включает в себя смысл остальных (Рим. 13:8-10).
Стих 21. Если ты твёрдо решил достичь цели. Обычно и столь же обоснованно это место переводится так: "Если хочешь быть совершенным". См. Рим.10:4.
Стих 21. Если ты твёрдо решил достичь цели. Обычно и столь же обоснованно это место переводится так: "Если хочешь быть совершенным". См. Рим.10:4.
Стих 24. Игольное ушко. Образ, который использует Йешуа имеет буквальное значение: верблюд, самое большое животное известное в Израиле в I веке н.э., не в состоянии пройти сквозь игольное ушко - самое маленькое отверстие. Смысл этого высказывания похож на 6:19-24.
Стих 24. Игольное ушко. Образ, который использует Йешуа имеет буквальное значение: верблюд, самое большое животное известное в Израиле в I веке н.э., не в состоянии пройти сквозь игольное ушко - самое маленькое отверстие. Смысл этого высказывания похож на 6:19-24.
Стих 28. Танах, а именно Исайя 1:25-2:5, 11:1-16, 65:17; Иеремия 23:3-8, 30:1-31:40; Михей 4:1-5:3; Захария 12:1-14:21; Псалмы 2, 21, 88; Даниил 7-12, говорит о возрождённом мире. Отметьте также Рим.8:19-23, Отк.21:1-22:5. В раввинской литературе говорится об 'олам 'аба' ("мир," "век грядущий") и в таких местах Талмуда, как Сангедрин 96-99, описывается время его наступления и характер.
Стих 28. Танах, а именно Исайя 1:25-2:5, 11:1-16, 65:17; Иеремия 23:3-8, 30:1-31:40; Михей 4:1-5:3; Захария 12:1-14:21; Псалмы 2, 21, 88; Даниил 7-12, говорит о возрождённом мире. Отметьте также Рим.8:19-23, Отк.21:1-22:5. В раввинской литературе говорится об 'олам 'аба' ("мир," "век грядущий") и в таких местах Талмуда, как Сангедрин 96-99, описывается время его наступления и характер.
Вы также сядете на двенадцати престолах и будете судить двенадцать колен Израиля. Это очень важный стих Нового Завета, подтверждающий Божьи обещания народу Израиля, например, Исайя 1:26: "И я восставлю твоих судей, как прежде". См. также Иезкииля 48, Исайю 9:5-6 (6-7). Этот стих даёт логическое обоснование избранию двенадцати посланников (10:2-4) и сохранению этого количества (Деян.1:15-26); сравните также
Вы также сядете на двенадцати престолах и будете судить двенадцать колен Израиля. Это очень важный стих Нового Завета, подтверждающий Божьи обещания народу Израиля, например, Исайя 1:26: "И я восставлю твоих судей, как прежде". См. также Иезкииля 48, Исайю 9:5-6 (6-7). Этот стих даёт логическое обоснование избранию двенадцати посланников (10:2-4) и сохранению этого количества (Деян.1:15-26); сравните также
Отк.21:10-14
Отк.21:10-14