21 Псалом

Тегилим 22

1 Руководителю: на айелэт-ашшахар (появление зари); псалом Давида.

2 Эль мой! Эль мой! Зачем Ты оставил меня, далек Ты от спасения (йшу‛ах) моего, [от] вопля (ше 'агах: рев) моего. Эло’им мой!

3 Взываю (гара: вопию) я днем (йомам), но Ты не отвечаешь, и ночью (лах'ил) без умолку я.

4 А Ты, Святой (кадош: выделенный), обитаешь [среди] славословий (техиллах: хвалы) Йисраэйля!

5 На Тебя уповали отцы (аб) наши, уповали - и Ты спасал (палат) их,

6 К Тебе взывали они - и спасены (малат: выскакивать) были, на Тебя уповали - и не были пристыжены.

7 Но я – червь (тола: багряница), а не муж, [в] поношении [у] адама и в презрении [у] народа (ам).

8 Все видящие (ра'ах: указывать) меня насмехаются (ла’аг: глумяться) надо мной, разевают (патур: опущеный) рот (шапхах: край), качают (нуа: скитаться) головой (рош: начало).

9 [Кто] полагается (галал: скручиваться) на ЯХВХ, того избавит (палат: сохранит) Он, спасет (нацал: исторгать) его, ибо благоволит к нему.

10 Ты исторг (гоах: кричать) меня из чрева (бетен: внутренность), успокоил (батах: пологаться) меня у груди матери моей.

11 На [попечение] Твое брошен я от утробы, от чрева (бетен: внутренность) матери (אֵם: эм) моей - Эль мой Ты.

12 Не удаляйся (рахак: далеко) от меня, ибо бедствие близко, ибо нет помощника (азар: поддержка).

13 Обступило меня множество быков (פָּר: пар), сильные [быки] Башана окружили меня. ( פ пе Разрыв связи отсутствие контакта ר реш(голова) Заполнение веществом формирование материальной структуры)

14 Разверзли на меня пасть свою, [как] лев терзающий и рыкающий,

15 Как вода, пролился я, и рассыпались все кости мои, стало сердце мое, как воск, растаяло среди внутренностей моих,

16 Высохла, как черепок, сила (коах: возможность) моя, и язык мой прилип к гортани моей, прахом (апхар: глина для обмазки стен) смертным (мавет: умирание) Ты делаешь (шапхатх: приготовил) меня,

17 Ибо окружили меня псы, толпа злых обступила меня; как лев, [терзают] руки мои и ноги мои.

18 Пересчитать [мог бы] я все кости мои. Они смотрят и разглядывают меня,

19 Делят одежды мои между собой и об одежде моей бросают жребий.

20 Но Ты, ЯХВХ, не удаляйся (гавхак: быть далеким)!

21 Сила ('йеалутх) моя, на помощь (эзра: поддержка) мне спеши! Спаси от меча душу мою, от пса - единственную мою.

22 Спаси (нацаль: избавь) меня от пасти (пех) льва и от рогов (керин: могущество) единорогов (ре’ем: буйвол). Ты ответил (анах: внимать) мне!

23 Возвещу (шапхар: провозглашать) имя (шем) Твое братьям ('акх) своим, в собрании (кахаль: церковь) восхвалять (халал) буду Тебя.

24 Боящиеся (яре: благоговеющий) ЯХВХ, восхвалите (халал) Его! Все семя (зера: потомство) Йаакова, чтите (кабад: тяжолый) Его и благоговейте (гур: странствовать) пред Ним, все семя (зера: потомство) Йисраэйля!

25 Ибо не презрел Он и не отверг мольбу бедняка, и не скрыл лица Своего от него, и когда он воззвал к Нему - услышал.

26 От Тебя - слава моя в собрании (кахаль: церковь) большом; выполню обеты свои перед боящимися (яре: благоговеющий) Его.

27 Есть (алкал) будут смиренные (анав: бедный) и насытятся, хвалить (халал) будут ЯХВХ ищущие (драш: исследовать) Его, пусть живо будет сердце (лебеб: разум) ваше вовек (ад: всегда).

28 Вспомнят (закар) и возвратятся к ЯХВХ все концы (епес: предел) земли (эрец), и склонятся пред Тобой все племена (мишрахах: семейства) народов (гой).

29 Ибо ЯХВХ – царство (ме луках), и властелин (машал: господство)[Он] среди народов (гоим).

30 Вкушали (алкал: будут) и поклонялись (шакхах: подавлять) все тучные (дашен: обильный) земли (эрец); пред Ним повергнутся (кара) все сходящие в прах (апар: обмазка глиной); и души (нефеш) его не оживит (хаях).

31 Потомство [их] служить будет Ему, рассказано будет о Адонае [из рода] в род.

32 Придут и расскажут о справедливости Его, [о том], что сотворил Он, народу (ам), который родится (ялад: повивальная бабака).

Племена: מִשְׁפָּחָה мишпахах

Заповеди: מִצְוָה Мицва

Псалмы 21

1 Начальнику хора. При появлении зари. Псалом Давида.

2 Боже мой! Боже мой! [внемли мне] для чего Ты оставил меня? Далеки от спасения моего слова вопля моего.

3 Боже мой! я вопию днем, — и Ты не внемлешь мне, ночью, — и нет мне успокоения.

4 Но Ты, Святый, живешь среди славословий Израиля.

5 На Тебя уповали отцы наши; уповали, и Ты избавлял их;

6 к Тебе взывали они, и были спасаемы; на Тебя уповали, и не оставались в стыде.

7 Я же червь, а не человек, поношение у людей и презрение в народе.

8 Все, видящие меня, ругаются надо мною, говорят устами, кивая головою:

9 "он уповал на Господа; пусть избавит его, пусть спасет, если он угоден Ему".

10 Но Ты извел меня из чрева, вложил в меня упование у грудей матери моей.

11 На Тебя оставлен я от утробы; от чрева матери моей Ты — Бог мой.

12 Не удаляйся от меня, ибо скорбь близка, а помощника нет.

13 Множество тельцов обступили меня; тучные Васанские окружили меня,

14 раскрыли на меня пасть свою, как лев, алчущий добычи и рыкающий.

15 Я пролился, как вода; все кости мои рассыпались; сердце мое сделалось, как воск, растаяло посреди внутренности моей.

16 Сила моя иссохла, как черепок; язык мой прильпнул к гортани моей, и Ты свел меня к персти смертной.

17 Ибо псы окружили меня, скопище злых обступило меня, пронзили руки мои и ноги мои.

18 Можно было бы перечесть все кости мои; а они смотрят и делают из меня зрелище;

19 делят ризы мои между собою и об одежде моей бросают жребий.

20 Но Ты, Господи, не удаляйся от меня; сила моя! поспеши на помощь мне;

21 избавь от меча душу мою и от псов одинокую мою;

22 спаси меня от пасти льва и от рогов единорогов, услышав, избавь меня.

23 Буду возвещать имя Твое братьям моим, посреди собрания восхвалять Тебя.

24 Боящиеся Господа! восхвалите Его. Все семя Иакова! прославь Его. Да благоговеет пред Ним все семя Израиля,

25 ибо Он не презрел и не пренебрег скорби страждущего, не скрыл от него лица Своего, но услышал его, когда сей воззвал к Нему.

26 О Тебе хвала моя в собрании великом; воздам обеты мои пред боящимися Его.

27 Да едят бедные и насыщаются; да восхвалят Господа ищущие Его; да живут сердца ваши во веки!

28 Вспомнят, и обратятся к Господу все концы земли, и поклонятся пред Тобою все племена язычников,

29 ибо Господне есть царство, и Он — Владыка над народами.

30 Будут есть и поклоняться все тучные земли; преклонятся пред Ним все нисходящие в персть и не могущие сохранить жизни своей.

31 Потомство [мое] будет служить Ему, и будет называться Господним вовек:

32 придут и будут возвещать правду Его людям, которые родятся, что сотворил Господь.

Псальми 22

1

Провідникові хору. На мелодію “У досвітня лань”. Псалом. Давида.

2 Боже мій, Боже мій, чому мене покинув? Стоїш далеко від спасіння мого, від слів мого зойку.

3 Боже мій, кличу я вдень, - не відповідаєш, а й уночі я теж не вгаваю.

4 Таж ти - святий, возсідаєш на хвалах Ізраїлевих!

5 На тебе покладались батьки наші: звірялись, і ти врятував їх.

6 Взивали тебе й спасались, на тебе покладались і ганьби не зазнавали.

7 А я - черв'як, не людина; сміховище людей, презирство народу.

8 Всі, хто на мене дивляться, глузують з мене, кривлять губи, кивають головою:

9 „Поклавсь на Господа, нехай його рятує; нехай його спасає, коли він його любить!"

10 Ти мене вивів з материнського лона, ти дав мені безпеку при грудях матері моєї.

11 На тебе я був зданий від утроби, від материнського лона ти єси Бог мій.

12 Не віддаляйсь від мене, бо нещастя близько, бо допомогти нікому.

13 Биків багато мене оточило, башанські сильні навколо мене стали.

14 Роззявили на мене свою пащу, неначе лев, що роздирає і рикає.

15 Я став, немов вода розлита, всі кості мої повиходили з суставів. Неначе віск, зробилось моє серце, розтануло в мене в нутрі.

16 Мов черепок, висохла моя сила, язик мій прилип до горлянки, кладеш мене в порох смерти.

17 Бо пси мене обсіли, і лиходіїв зграя мене оточила. Пробили мені руки й ноги,

18 всі мої кості я міг би полічити. Дивляться на мене і з радістю позирають.

19 Одежу мою ділять між собою, і на хитон мій жеребок кидають.

20 Та ти, о Господи, не віддаляйсь; о моя сило, притьмом прийди мені на допомогу.

21 Вирятуй від меча мою душу -із собачих лап мою єдину.

22 Спаси мене із левиної пащі -від рогів буйволових мою убогу.

23 Я сповіщу моїм братам про твоє ім'я, хвалитиму тебе серед громади:

24 „О ви, що боїтеся Господа, його хваліте; нащадки Якова, його шануйте, і бійтеся його, потомки Ізраїля!

25 Бо він не гидував, не гордував бідою бідака, і не ховав обличчя свого від нього; і коли той взивав до нього, - слухав."

26 Від тебе йде моя хвала в великім зборі, обітниці мої виконаю перед тими, що його бояться.

27 Нехай споживають покірні, нехай будуть ситі. хай хвалять Господа ті, що його шукають. Нехай серце ваше живе повіки!

28 Усі кінці землі згадають і навернуться до Господа. І впадуть ниць перед тобою усі сім'ї народів;

29 . Господнє бо є царство, він над народами панує.

30 Йому одному поклоняться всі тії, що в землі спочивають; перед ним упадуть ниць усі тії, що сходять у могилу. І душа моя для нього житиме;

31 моє потомство буде йому служити, і розповість про Господа прийдеш - ньому родові;

32 прийдуть, оповістять про його добрість народові, що має народитись: “Таке вчинив Господь!”