Слушать онлайн: 09 Глава слушать 09 Глава слушать Телеграмм канал
1 Тем временем Шауль, всё ещё источая угрозы расправы с талмидим Господина (кюриос, (ЯХВХ)) пошёл к когену гагадолю (первосвященнику)
2 и попросил у него письма в синагоги Дамесека, которые давали ему полномочия арестовывать всех принадлежащих к "Пути", кого он только найдёт, будь то мужчины или женщины, и приводить их обратно в Йерушалаим.
3 Когда он был в пути и приближался к Дамесеку, внезапно свет с небес осветил всё вокруг.
4 Упав на землю, он услышал голос, говоривший ему: "Шауль! Шауль! Почему ты постоянно преследуешь меня?"
5 "Господин (кюриос, (ЯХВХ)), кто ты?" - спросил тот. "Я Йешуа (ЯХВХ СПАСАЕТ), а ты преследуешь меня. (не как твоё имя, а кто ты)
6 Встань же и иди в город, и тебе скажут, что делать".
7 Люди, которые путешествовали вместе с ним, стояли, потеряв дар речи, слыша голос, но никого не видя.
8 Тогда, взяв его за руку, они привели его в Дамесек.
9 В течение трёх дней он не мог видеть, и ничего не ел и не пил.
10 В Дамесеке жил талмид по имени Хананья (Яхве милостив); и во время видения Господин (кюриос, (ЯХВХ)) сказал ему: "Хананья (Яхве милостив)!" Тот сказал: "Вот я, Господи (кюриос, (ЯХВХ))".
11 Господин (кюриос, (ЯХВХ))сказал ему: "Встань и пойди на Прямую улицу, к дому Йегуды, и спроси человека из Тарса по имени Шауль; потому что в данный момент он молится
12 и во время видения увидел человека по имени Хананья (Яхве милостив), который зашёл и возложил на него руки, чтобы он прозрел".
13 Однако Хананья (Яхве милостив) ответил: « Господи (кюриос, (ЯХВХ)), многие рассказывали мне об этом человеке, сколько вреда он причинил твоим людям в Йерушалаиме;
14 а здесь у него есть документ от руководящих коганим, дающий ему полномочия брать под арест всех, призывающих твоё имя".
15 Но Господи (кюриос, (ЯХВХ)) сказал ему: "Иди, так как этот человек - мой избранник, который принесёт моё имя гоим и даже их царям, а также детям Израиля.
16 Ибо я сам укажу ему, сколько страданий ему придётся перенести из-за моего имени".
17 Итак, Хананья (Яхве милостив) отправился и вошёл в тот дом. Возложив на него руки, он сказал: "Брат Шауль, Господи (кюриос, (ЯХВХ)), Йешуа (ЯХВХ СПАСАЕТ), который явился тебе по дороге, когда ты направлялся сюда, послал меня, чтобы ты прозрел и наполнился Руах ГаКодеш" (Духом Святым).
18 В тот же миг словно пелена спала с глаз Шауля, и он снова стал видеть. Он поднялся и принял погружение;
19 затем немного поел и набрался сил. Шауль провёл несколько дней с талмидим в Дамесеке
20 и сразу же начал провозглашать в синагогах о том, что Йешуа (ЯХВХ СПАСАЕТ), - Божий (Теос (Эло’им)) Сын.
21 Все слышавшие его изумлялись и спрашивали: "Разве это не тот человек, который хотел истребить в Йерушалаиме всех призывающих это имя? Ведь он для того и приехал сюда, чтобы брать их под стражу и отвозить руководящим коганим?"
22 Однако Шауль всё больше и больше наполнялся силой и приводил в замешательство евреев, живущих в Дамесеке, доказывая, что Йешуа (ЯХВХ СПАСАЕТ) - Мессия.
23 Какое-то время спустя неверующие иудеи, собравшись, замыслили убить его;
24 однако их заговор стал известен Шаулю. Они день и ночь следили за воротами, чтобы расправиться с ним;
25 но под покровом ночи талмидим взяли его и спустили с городской стены в большой корзине.
26 Прибыв в Йерушалаим, он пытался присоединиться к талмидим, но все они опасались его, не веря, что он талмид.
27 Однако, Бар-Наба взял его и привёл к посланникам. Он рассказал им о том, как во время путешествия Шауль видел Господа (кюриос, (ЯХВХ)), и как "ЯХВХ" разговаривал с ним, и как в Дамесеке Шауль смело говорил во имя Йешуа (ЯХВХ СПАСАЕТ).
28 Итак, он остался с ними и ходил по всему Йерушалаиму, не переставая смело говорить во имя Господа (кюриос, (ЯХВХ)).
29 Он беседовал и вступал в полемику с греко-говорящими евреями, они же стали покушаться на его жизнь.
30 Когда братья узнали об этом, они проводили его в Кесарию и отправили в Тарс.
31 После этого мессианская община в Йегуде, Галиле и Шомроне наслаждалась покоем и укреплялась. Они жили в страхе перед Господом (кюриос, (ЯХВХ)), получая наставления от Руах ГаКодеш (Духе Святом), и число их неуклонно росло.
32 Кефа, путешествуя по провинции, пришёл к верующим в Луд.
33 Там он нашёл одного человека по имени Эней, который, будучи парализован, был прикован к постели восемь лет.
34 Кефа сказал ему: "Эней! Мессия Йешуа исцеляет тебя! Встань и застели постель!"
35 Все жители Луда и Шарона видели его и обратились к Господу (кюриос, (ЯХВХ)). В Яфо была талмида по имени Тавита
36 (что значит "газель"); она постоянно творила цдаку (милость) и делала множество других добрых дел.
37 Случилось так, что как раз в это время она заболела и умерла. Её омыли и положили в комнате наверху.
38 Луд расположен неподалёку от Яфо, и талмидим, узнав о том, что Кефа находится там, послали к нему двух человек, чтобы они настойчиво просили его немедленно прийти к ним.
39 Кефа встал и пошёл с ними. Когда он пришёл туда, его провели в комнату наверху. Все вдовы стояли рядом с ним, плакали и показывали платья и верхнюю одежду, которые сшила им Тавита, когда была с ними.
40 Но Кефа отстранил их, встал на колени и стал молиться. Затем, повернувшись к телу, сказал: "Тавита! Встань!" Она открыла глаза и, увидев Кефу, села.
41 Он подал ей руку и помог подняться; затем, позвав верующих и вдов, показал им её живой.
42 Это стало известно по всему Яфо, и многие поверили в Господа (кюриос, (ЯХВХ)).
43 Кефа гостил в Яфо ещё некоторое время у Шимона, дубильщика.
1 Савло, ще дихаючи погрозою і вбивством на Господніх учнів, приступив до архиєрея
2 і випросив у нього листів до Дамаска - до синаґоґ, щоб зв'язаними привести до Єрусалима тих, кого виявить на дорозі - чоловіків і жінок.
3 Коли йшов і наближався вже до Дамаска, раптом осяяло його світло з неба.
4 Упав на землю і почув голос, що говорив йому: Савле, Савле, навіщо мене переслідуєш?
5 Сказав: Хто ти, Господи? Він же: Я Ісус, якого ти переслідуєш.
6 Устань, увійди до міста і скажеться тобі, що тобі треба робити.
7 Люди, що йшли з ним, стояли й дивувалися, чуючи голос, але нікого не бачачи.
8 Підвівся Савло із землі, і хоч мав очі свої відкриті, - нічого не бачив. Вели його за руку - увійшли до Дамаска.
9 Три дні він не бачив, не їв, не пив.
10 У Дамаску був один учень, на ім'я Ананій. Сказав до нього Господь у видінні: Ананію. Він відповів: Це я, Господи.
11 Господь - до нього: Устань, піди на вулицю, що зветься Рівна; в Юдиній хаті шукай Савла, що зветься Тарсянином, він молиться.
12 Він побачив у видінні чоловіка, якого звати Ананієм, що прийшов і поклав на нього руки, щоб повернувся зір.
13 Відповів же Ананій: Господи, чув я від багатьох про цього чоловіка - скільки зла він наробив твоїм святим у Єрусалимі!
14 І тут має владу від архиєреїв - в'язати всіх, що покликаються на твоє ім'я.
15 Сказав до нього Господь: Іди, бо він є для мене вибраною посудиною, щоб понести моє ім'я до народів, до царів, до синів Ізраїля.
16 Бо я покажу йому, скільки треба йому потерпіти за моє ім'я.
17 Пішов Ананій, увійшов до хати, поклав на нього руки і сказав: Савле, брате! Послав мене Господь Ісус, що з'явився тобі в дорозі, що нею ти йшов, щоб ти прозрів і сповнився Святим Духом.
18 І одразу відпала від його очей наче якась луска: він став видючий, устав, охрестився,
19 взявши їжу, щоб підкріпитися. Був з учнями, що в Дамаску, кілька днів.
20 У синаґоґах зразу проповідував Ісуса, що він є Сином Божим.
21 Дивувалися всі, хто слухав; казали: Чи це не той, що переслідував у Єрусалимі тих, які покликалися на це ім'я, а сюди прийшов, щоб в'язати їх і вести до архиєреїв?
22 Савло ще більше міцнів, бентежачи юдеїв, які жили в Дамаску, доводячи, що цей є Христос.
23 Минуло чимало днів і юдеї змовилися вбити його.
24 Савлові їхня змова стала відома. Стерегли брами день і ніч, щоб його вбити.
25 Узявши його, учні вночі спустили по стіні в кошику.
26 Прийшовши до Єрусалима, намагався пристати до учнів. Та всі його боялися, не вірячи, що він є учнем.
27 Варнава, взявши його, привів до апостолів і розповів їм, як у дорозі побачив Господа, як говорив йому, як у Дамаску відважно поводився в ім'я Ісуса.
28 І був з ними, входячи й виходячи з Єрусалима, сміливо діючи в ім'я Господа.
29 Говорив же і змагався з еліністами, а вони шукали його, щоб убити.
30 Дізналися про це брати, повели його до Кесарії, звідти відпустили до Тарсу.
31 Церква по всій Юдеї, Галилеї і Самарії мала мир, будуючись і ходячи в Господнім страсі, сповнювалася втіхою Святого Духа.
32 Коли Петро обходив усіх, прибув і до святих, що жили в Лідді.
33 Знайшов там одного чоловіка на ім'я Еней, що вісім років лежав на ліжку, бо був спаралізований.
34 Сказав йому Петро: Енею, оздоровляє тебе Ісус Христос. Устань із твоєї постелі. І зараз же встав.
35 Побачили його всі, що жили в Лідді і в Сароні, - і навернулися до Господа.
36 У Йопії була одна учениця на ім'я Тавита, що в перекладі означає сарна; була сповнена добрих діл та милостинь, які чинила.
37 Сталося так, що тими днями захворіла й померла. Обмили її і поклали в горниці.
38 Оскільки Лідда була близько до Йопії, то учні, почувши, що Петро є тут, послали до нього двох мужів, благаючи: Не полінуйся прийти до нас.
39 Уставши, Петро пішов з ними. Коли прийшов, запросили його до горниці; оточили його всі вдови, плачучи й показуючи одяг і покривала, які робила Сарна, коли була з ними.
40 Петро, випроводивши всіх, схиливши коліна, помолився; повернувшись до тіла, сказав: Тавито, встань. Вона розплющила свої очі, і, побачивши Петра, сіла.
41 Подавши ж їй руку, підвів її. Покликавши святих і вдовиць, поставив її живою.
42 Це стало відомо по всій Йопії - люди повірили в Господа.
43 Сталося так, що багато днів він перебував у Йопії, в якогось кожум'яки Симона.