49 Глава

Йирмейа 49

1 О сынах Аммоновых. Так провозгласил ЯХВХ: разве нет сынов у Йисраэйля, разве нет у него наследника? Почему же [землю] Гадитов наследовал Малкам (царь), и народ его живет в городах их?

2 Поэтому вот, наступают дни, - провозгласил ЯХВХ, - когда зазвучит тревога брани против Раббы сынов Аммоновых, и станет она [Рабба] грудою развалин, а пригороды ее будут сожжены в огне; и унаследует Йисраэйль владения тех, которые его лишили владений его.

3 Рыдай, Хэшбон, ибо разорен Ай! Кричите дочери Раббы, препояшьтесь вретищем, скорбите и бродите среди овечьих заград, ибо пойдет в изгнание Малкам вместе со жрецами и сановниками его. Что ты хвалишься долинами?

4 Долина твоя истекает [кровью], дочь-отступница", ты, что уверена в сокровищах своих: "кто пойдет [против] меня?"

5 Вот, наведу Я страх на тебя, - изрек Адонай, ЯХВХ Ц-ваот, - ото всех окружающих тебя; и будете вы разогнаны кто куда, и некому будет собрать скитальцев.

6 Но после этого возвращу Я пленных сынов Аммоновых, - изрек ЯХВХ.

7 Об Эдоме. Так провозгласил ЯХВХ Ц-ваот: разве нет больше мудрости в Тэймане, не стало совета у разумных, притупилась мудрость их?

8 Бегите, поворачивайте обратно, засядьте поглубже, жители Дедана! Ибо навел Я на Эйсава его гибель, время, когда Я наказал его.

9 Если бы сборщики винограда пришли к тебе, то разве не оставили бы они недобранных ягод? Если бы воры [пришли] ночью, то ведь похитили бы они лишь столько, сколько им нужно.

10 Но Я обобрал донага Эйсава, открыл тайные убежища его, и не сможет он скрыться; уничтожено потомство его и братья его, и соседи его; и не станет его!

11 Оставь сирот своих, Я взращу их, и вдовы твои пусть полагаются на Меня.

12 Ибо так провозгласил ЯХВХ: вот, и те, кому не надлежало испить чашу эту, обязательно будут пить [ее]; а ты ли останешься ненаказанным? Не останешься ты ненаказанным, а непременно выпьешь [ее].

13 Ибо клянусь Я Самим Собою - изрек ЯХВХ, - что Боцра станет ужасом и поношением запустением и проклятием; и все города ее станут вечными развалинами.

14 Услышал я весть от ЯХВХ, и послан к, народам вестник: собирайтесь и идите против нее, и поднимайтесь на войну [против него]. Ибо вот, сделал Я тебя малым среди народов, презренным!

15 ! среди людей.

16 Ужасом ты [был для всех], дерзость сердца твоего обманула тебя; [Ты], живущий в расселине скалы, на вершине холма, даже если высоко, как орел, [совьешь] гнездо свое, [то] и оттуда Я низрину тебя, - изрек ЯХВХ.

17 И станет Эдом ужасом: всякий, кто пройдет мимо него, удивится и присвистнет, [увидев] все раны его.

18 Как [после] переворота Седома и Аморы и соседних [городов], - провозгласил ЯХВХ, - никто не будет жить там, и сын человеческий не поселится там.

19 Вот, поднимается он, как лев, из чащи Йардэйна на прочное жилище; но Я вмиг заставлю его бежать оттуда, и того, кто избран, Я поставлю над ним [над Эдомом]. Ибо кто подобен Мне и кто назначит Мне срок? И какой пастух сможет противостоять Мне?

20 Поэтому слушайте решение ЯХВХ, которое принял Он об Эдоме, и замыслы Его, что задумал Он о жителях Тэймана: истинно, что самые малые из овец поволокут их и опустошат жилища их.

21 От шума падения их дрожит земля, крик их слышен в Ям Суфе.

22 Вот, поднимается он, как орел, и воспарит, и раскинет крылья свои над Боцрой; и Сердце храбрецов Эдомейских будет в тот день подобно сердцу женщины в родовых муках.

23 О Даммэсэке. Посрамлены Хамат и Арпад, ибо услышали дурную весть, пали духом; волнение на море - не может оно успокоиться.

24 Обессилел Даммэсэк, обратился в бегство, ужас овладел им; смятение и муки охватили его, как роженицу.

25 Как [могли] не пощадить город славы, столицу радости моей!

26 А потому падут юноши его на площадях его, погибнут в тот день все воины его, изрек ЯХВХ Ц-ваот.

27 И разожгу Я огонь на [городской] стене Даммэсэка, и пожрет он чертоги Бэн-Адада.

28 О Кэйдаре и о царствах Хацорских, которые поразил Невухадрэццар, царь Бавэльский, так провозгласил ЯХВХ: вставайте, поднимайтесь на Кэйдар и ограбьте сынов востока!

29 Шатры их и овец их возьмут они, покровы [шатров] их, и всю утварь, их, и верблюдов их заберут себе; и наведут они на них ужас отовсюду.

30 Бегите, убегайте подальше, прячьтесь поглубже, жители Хацора, - изрек ЯХВХ, - ибо принял о вас решение Невухадрэццар, царь Бавэльский, замыслил он против вас мысль [недобрую].

31 Вставайте, поднимайтесь на народ (gôy) беззаботный, живущий в безопасности, - изрек ЯХВХ, - нет у него ни дверей, ни засовов, живут они уединенно.

32 И будут верблюды их отданы на расхищение, и множество скота их - в добычу; и рассею Я их по всем ветрам, - стригущих волосы на висках, - и со всех сторон их наведу на них гибель их, - изрек ЯХВХ.

33 И станет Хацор жилищем шакалов, пустынею вечной; никто не будет жить там, и сын адама не поселится в нем.

34 Слово ЯХВХ об Эйламе, что сказано было пророку Йирмейау в начале царствования Цидкийау, царя Йеудейского:

35 Так сказал Господь Ц-ваот: вот, сломаю Я лук Эйлама, главную силу его.

36 И наведу Я на Эйлам четыре ветра с четырех краев неба, и рассею его по всем этим ветрам; и не будет такого народа (gôy), к которому не пришли бы изгнанные Эйламитяне.

37 И наведу Я страх на Эйламитян пред врагами их и пред ищущими души их, и наведу на них бедствие, пламя гнева Моего, - изрек ЯХВХ, - и пошлю вослед им меч, пока не истреблю их.

38 И поставлю престол Мой в Эйламе, и истреблю там царя и сановников, - изрек ЯХВХ.

39 Но в последствии дней возвращу Я Эйламитян из плена, - изрек ЯХВХ.