10 Глава

Эзра 10

1 И пока молился и исповедовался Эзра, плача и простираясь перед храмом Эло’им, собралась к нему из [народа] Йисраэйлева очень большая толпа - мужчины, и женщины, и дети, ибо плакал и народ великим плачем.

2 И воскликнул Шеханьйа (жилище Ягве) бэн-Йэхиэйл (Ягве есть живущий) из потомков Эйлама, и сказал: Эзра, "Совершили мы преступление перед Эло’им нашим и поселили чужеземных жен из народов (ам) страны; но ныне есть в этом деле надежда для Йисраэйла. (поиск проблем не в себе, слово «мы» обобщение)

3 А теперь заключим (кâратх: отрезать) союз (брит) с Эло’им нашим о том, чтобы выдворить всех [этих] жен и рожденных ими, по совету Господина (Адонай) и трепещущих перед заповедями Эло’им нашего; и да будет это исполнено по Торе. (Одну заповедь противопоставили другой)

4 Встань, ибо тебе делать это, а мы с тобою; крепись и действуй!"

5 И поднялся Эзра (помощь), и заклял он старших священников, Левитов и весь Йисраэйл, дабы сделать так. И поклялись они.

6 И встал Эзра перед домом Эло’им, и пошел в комнату Йоханана (Ягве пожелал), сына Эльйашива (Эль восстанавливает); и вошел он туда - хлеба не ел и воды не пил, ибо горевал о преступлениях (ма‛ал: нарушение) изгнанников.

7 И огласили в Йэудее и в Йэрушалайиме, что всем сынам изгнания [надлежит] собраться в Йэрушалайиме.

8 А у того, кто не придет через три дня, согласно совету сановников и старейшин, отобрано будет все его имущество и будет он отлучен (бâдал) от общины (кâхâл: собрание) изгнанников (голах). (бадал: оторван от корня, откуда пошло отлучение)

9 И собрались через три дня все жители Йэудеи и Биньйамина в Йэрушалаим; и было это в девятом (ноябрь, декабрь) месяце, в двадцатый день месяца. И сидели все люди на площади у дома (бейт) Эло’им, дрожа и из-за этого дела и от дождей.

10 И встал Эзра, священник (коэн), и сказал им: "Вы совершили беззаконие (ма‛ал: нарушение) - взяли вы жен иных народов (nokrı̂y: иноплеменники), увеличив вину Йисраэйла.

11 А теперь признайте (нâтхaн : передавать)[вину свою] перед ЯХВХ Эло’им отцов ваших и исполните волю Его: отделитесь от народов страны и от жен чужеземных". (И теперь возблагодарите ЯХВХ, Эло’им отцов ваших, и творите волю Его, и отличайтесь от народа земли и от чужих жен).

12 И отвечало все собрание (кâхâл), и сказали они громким голосом: "Да, должны мы поступить по слову (дабар) твоему!

13 Но людей (ам) таких много, а нынче время дождей, и нет сил стоять на улице; а дело это не на день и не на два, ибо мы много грешили (пâшха‛: бунтавали) этим.

14 Пусть останутся сановники (сар) наши из всей общины (кâхâл), а из городов наших все те, кто взял жен чужеземных, пусть придут в назначенное время, а с ними старейшины и судьи из каждого города, доколе не отвратится от нас ярость гнева Эло’им нашего из-за этого дела".

15 Только Йонатан бэн-Асаэйл и Йахзейа бэн-Тиква поставлены были [для исполнения] этого, а Мешуллам и Шабтай, Левит, помогали им.

16 И исполнили это сыны изгнания. И отделились они: Эзра, священник, мужи, главы семейств от каждой семьи, - все поименно; сели они в первый день десятого месяца расследовать это дело.

17 И закончили со всем [делом] о мужьях, которые взяли чужеземных жен, до первого дня первого месяца.

18 И среди сынов священников, что взяли чужеземных жен, были из сынов Йейшуи бэн-Йоцадака и братьев его: Маасэйа и Элиэзэр, и Йарив, и Гедальйа.

19 И обязались они выдворить жен своих; а виновные [принесли повинную жертву] барана - за вину свою.

20 И из сынов Имэйра - Ханани и Зевадьйа,

21 И из сынов Харима - Маасэйа, и Эйлийа, и Шемайа, и Йехиэйл, и Уззийа.

22 И из сынов Пашхура - Эльйоэйнай, Маасэйа, Йишмаэйл, Нетанэйл, Йозавад и Эласа.

23 А из Левитов - Йозавад, и Шими, и Кэйлайа, он же Келита, Петахьйа, Иэуда и Элиэзэр.

24 А из певцов - Эльйашив, и из стражей ворот - Шаллум, и Тэлэм, и Ури.

25 И из Йисраэйла: из сынов Фароша - Рамьйа, и Йизийа, и Малкийа, и Мийамин, и Элазар, и Малкийа, и Бенайа.

26 И из сынов Эйлама - Матаньйа, Зехарьйа, Йехиэйл, и Авди, и Йерэймот, и Эйлийа.

27 И из сынов Затту - Эльйоэйнай, Эльйашив, Маттаньйа, и Йерэймот, и Завад, и Азиза.

28 И из сынов Бэйвайа - Йеоханан, Хананьйа, Заббай, Атлай.

29 И из сынов Бани - Мешуллам, Маллух, и Адайа, Йашув, и Шеал, и Рамот.

30 И из сынов властителя Моава - Адна и Келал, Бенайа, Маасэйа, Маттаньйа, Бецалэйл и Бинуй, и Менашше.

31 И сыны Харима: Элиэзэр, Йишшийа, Малкийа, Шемайа, Шимон,

32 Биньйамин, Маллух, Шемарьйа.

33 Из сынов Хашума - Матнай, Маттатта, Завад, Элифэлэт, Йерэймай, Менашше, Шими.

34 Из сынов Вани - Маадай, Амрам и Уэйл,

35 Бенайа, Вэйдейа, Келуу,

36 Ваньйа, Мерэймот, Эльйашив,

37 Маттаньйа, Матнай и Йасай,

38 И Вани, и Виннуй, Шими

39 И Шэлэмьйа, и Натан, и Адайа,

40 Махнадвай, Ташай, Шарай,

41 Азарэйл и Шэлэмьйау,

42 Шемарьйа, Шаллум, Амарьйа, Йосэйф.

43 Из сынов Нево - Йэиэйл, Маттитьйа Завад, Зевина, Йаддай и Йоэйл, Бенайа.

44 Все они взяли жен чужеземных, и среди них были жены, что родили детей.