12 Глава
Берешит 12 Авраам Малки
Берешит 12 Авраам Малки
1 |ЛЕХ ЛЕХА|
1 |ЛЕХ ЛЕХА|
И скажет Вечный Авраму:
И скажет Вечный Авраму:
- Иди для тебя от земли-эрэц твоей, от родства твоего и от дома отца твоего к земле-эрэц, которую Я покажу тебе.
- Иди для тебя от земли-эрэц твоей, от родства твоего и от дома отца твоего к земле-эрэц, которую Я покажу тебе.
2 И Я сделаю тебя для народа-гой Большим, и Я приобщю тебя и [сделаю] большим имя твоё, и было приобщение.
2 И Я сделаю тебя для народа-гой Большим, и Я приобщю тебя и [сделаю] большим имя твоё, и было приобщение.
3 Я приобщу приобщающение Моё тебе и унижающих тебя Я от облечу и приобщились в тебе все семьи этого краснозёма.
3 Я приобщу приобщающение Моё тебе и унижающих тебя Я от облечу и приобщились в тебе все семьи этого краснозёма.
4 И пойдёт Аврам, когда сло́вил ему Вечный. И с ним пойдёт Лот.
4 И пойдёт Аврам, когда сло́вил ему Вечный. И с ним пойдёт Лот.
5 Аврам был сын пяти и семидесяти лет, в выходе его от Харрана(перевернутое нун). И возьмёт Аврам с собою Сарай, Жену его, и Лота сына брата его. И все имущество, которое они приобрели, и этот выдох [жизни], которую сделали в Харране. И выйдут ходить, землёй-эрец Кнан. И прийдут в землёй-эрэц Кнан.
5 Аврам был сын пяти и семидесяти лет, в выходе его от Харрана(перевернутое нун). И возьмёт Аврам с собою Сарай, Жену его, и Лота сына брата его. И все имущество, которое они приобрели, и этот выдох [жизни], которую сделали в Харране. И выйдут ходить, землёй-эрец Кнан. И прийдут в землёй-эрэц Кнан.
6 И пройдёт Аврам в земле-эрец до места Шхем(плечи) до Алон(дуба) Морэ. И [сыны] Кнан тогда в земле-эрэц.
6 И пройдёт Аврам в земле-эрец до места Шхем(плечи) до Алон(дуба) Морэ. И [сыны] Кнан тогда в земле-эрэц.
7 И увидит Вечный силу Аврама, И скажет:
7 И увидит Вечный силу Аврама, И скажет:
- Для семени твоего Я дам эту землю-эрэц сию.
- Для семени твоего Я дам эту землю-эрэц сию.
И построит(сын) имя жертвенника для Вечного увидевшего силу его.
И построит(сын) имя жертвенника для Вечного увидевшего силу его.
8 И двинется он от туда(имя) этой горой прежде для Бэйт Эля. И растянет шатёр свой в Бэйт Эле от моря. И этот Ай прежде. И построит(сын) там(имя) жертвенник для Вечного, И назовёт в Имени Вечного.
8 И двинется он от туда(имя) этой горой прежде для Бэйт Эля. И растянет шатёр свой в Бэйт Эле от моря. И этот Ай прежде. И построит(сын) там(имя) жертвенник для Вечного, И назовёт в Имени Вечного.
9 И поедет Аврам ходом и поездка [направление] Нэгева
9 И поедет Аврам ходом и поездка [направление] Нэгева
10 И будет голод в земле-эрэц. И спустится Аврам [направление] Мицрайм для пришельца-робкого там-имя потому, что тяжкий этот голод в земле-эрэц.
10 И будет голод в земле-эрэц. И спустится Аврам [направление] Мицрайм для пришельца-робкого там-имя потому, что тяжкий этот голод в земле-эрэц.
11 И будет когда он приблизился прийти [направлении] Мицрайм. И скажет Сарай Жене его:
11 И будет когда он приблизился прийти [направлении] Мицрайм. И скажет Сарай Жене его:
- Вот, пожалуйста, я познал потому, что Жена прекрасная от вида ты.
- Вот, пожалуйста, я познал потому, что Жена прекрасная от вида ты.
12 И было когда эти [люди] Мицрайм увидят тебя, и скажут:
12 И было когда эти [люди] Мицрайм увидят тебя, и скажут:
- Жена его сей. И умертвили меня, и с тобой будут жить.
- Жена его сей. И умертвили меня, и с тобой будут жить.
13 Скажи, пожалуйста, сестра ты, ради будущего добра(2йуд) для меня, в переходе тебя. И жил-выдох мой от -за тебя.
13 Скажи, пожалуйста, сестра ты, ради будущего добра(2йуд) для меня, в переходе тебя. И жил-выдох мой от -за тебя.
14 И будет, как пришёл Аврам в Мицрайм, [люди] Мицрайм увидели Жену потому, что касивая Он² [до]крайности.
14 И будет, как пришёл Аврам в Мицрайм, [люди] Мицрайм увидели Жену потому, что касивая Он² [до]крайности.
15 Увидели её властители Паро(распущенный) и похвалят ее силе Паро. И будет взята этой Женой в дом Паро(распущенного).
15 Увидели её властители Паро(распущенный) и похвалят ее силе Паро. И будет взята этой Женой в дом Паро(распущенного).
16 И для Аврама хорошо было в переходе её. И будет у него мелкий и крупный скот, и ослы-удержанные и работники, и служанки, и ослицы, и верблюды.
16 И для Аврама хорошо было в переходе её. И будет у него мелкий и крупный скот, и ослы-удержанные и работники, и служанки, и ослицы, и верблюды.
17 И коснётся Вечный Паро большими прикосновениями [язвы] и дом его, за слово Сарай Жены Аврама
17 И коснётся Вечный Паро большими прикосновениями [язвы] и дом его, за слово Сарай Жены Аврама
18 И призовёт Паро для Аврама И скажет:
18 И призовёт Паро для Аврама И скажет:
- Что сею ты сделал для меня? Для чего не предупредил меня, что Жена твоя он?
- Что сею ты сделал для меня? Для чего не предупредил меня, что Жена твоя он?
19 Для чего ты сказал:
19 Для чего ты сказал:
- сестра моя он? И я возьму её для меня для Жены. И теперь вот Жена твоя возьми и иди.
- сестра моя он? И я возьму её для меня для Жены. И теперь вот Жена твоя возьми и иди.
20 И повелит над ним Паро людям. И пошлют с ним и Жену его, и всё что для него.
Увести
Графики составленны Авраамом Малки
Графики составленны Авраамом Малки