4 Глава
3-я Царств 4
3-я Царств 4
(синодальный текст)
1 И был царь Соломон царем над всем Израилем.
1 И был царь Соломон царем над всем Израилем.
2 И вот начальники, которые были у него: Азария, сын Садока священника;
2 И вот начальники, которые были у него: Азария, сын Садока священника;
3 Елихореф и Ахия, сыновья Сивы, писцы; Иосафат, сын Ахилуда, дееписатель;
3 Елихореф и Ахия, сыновья Сивы, писцы; Иосафат, сын Ахилуда, дееписатель;
4 Ванея, сын Иодая, военачальник; Садок и Авиафар — священники;
4 Ванея, сын Иодая, военачальник; Садок и Авиафар — священники;
5 Азария, сын Нафана, начальник над приставниками, и Завуф, сын Нафана священника — друг царя;
5 Азария, сын Нафана, начальник над приставниками, и Завуф, сын Нафана священника — друг царя;
6 Ахисар — начальник над домом царским, и Адонирам, сын Авды, — над податями.
6 Ахисар — начальник над домом царским, и Адонирам, сын Авды, — над податями.
7 И было у Соломона двенадцать приставников над всем Израилем, и они доставляли продовольствие царю и дому его; каждый должен был доставлять продовольствие на один месяц в году.
7 И было у Соломона двенадцать приставников над всем Израилем, и они доставляли продовольствие царю и дому его; каждый должен был доставлять продовольствие на один месяц в году.
8 Вот имена их: Бен-Хур — на горе Ефремовой;
8 Вот имена их: Бен-Хур — на горе Ефремовой;
9 Бен-Декер — в Макаце и в Шаалбиме, в Вефсамисе и в Елоне и в Беф-Ханане;
9 Бен-Декер — в Макаце и в Шаалбиме, в Вефсамисе и в Елоне и в Беф-Ханане;
10 Бен-Хесед — в Арюбофе; ему же принадлежал Соко и вся земля Хефер;
10 Бен-Хесед — в Арюбофе; ему же принадлежал Соко и вся земля Хефер;
11 Бен-Авинадав — над всем Нафаф-Дором; Тафафь, дочь Соломона, была его женою;
11 Бен-Авинадав — над всем Нафаф-Дором; Тафафь, дочь Соломона, была его женою;
12 Ваана, сын Ахилуда, в Фаанахе и Мегиддо и во всем Беф-Сане, что близ Цартана ниже Иезрееля, от Беф-Сана до Абел-Мехола, и даже за Иокмеам;
12 Ваана, сын Ахилуда, в Фаанахе и Мегиддо и во всем Беф-Сане, что близ Цартана ниже Иезрееля, от Беф-Сана до Абел-Мехола, и даже за Иокмеам;
13 Бен-Гевер — в Рамофе Галаадском; у него были селения Иаира, сына Манассиина, что в Галааде; у него также область Аргов, что в Васане, шестьдесят больших городов со стенами и медными затворами;
13 Бен-Гевер — в Рамофе Галаадском; у него были селения Иаира, сына Манассиина, что в Галааде; у него также область Аргов, что в Васане, шестьдесят больших городов со стенами и медными затворами;
14 Ахинадав, сын Гиддо, в Маханаиме;
14 Ахинадав, сын Гиддо, в Маханаиме;
15 Ахимаас — в земле Неффалимовой; он взял себе в жену Васемафу, дочь Соломона;
15 Ахимаас — в земле Неффалимовой; он взял себе в жену Васемафу, дочь Соломона;
16 Ваана, сын Хушая, в земле Асировой и в Баалофе;
16 Ваана, сын Хушая, в земле Асировой и в Баалофе;
17 Иосафат, сын Паруаха, в земле Иссахаровой;
17 Иосафат, сын Паруаха, в земле Иссахаровой;
18 Шимей, сын Елы, в земле Вениаминовой;
18 Шимей, сын Елы, в земле Вениаминовой;
19 Гевер, сын Урия, в земле Галаадской, в земле Сигона, царя Аморрейского, и Ога, царя Васанского. Он был приставник в этой земле.
19 Гевер, сын Урия, в земле Галаадской, в земле Сигона, царя Аморрейского, и Ога, царя Васанского. Он был приставник в этой земле.
20 Иуда и Израиль, многочисленные как песок у моря, ели, пили и веселились.
20 Иуда и Израиль, многочисленные как песок у моря, ели, пили и веселились.
(в танахе заканчивается 20 стихом)
21 Соломон владел всеми царствами от реки Евфрата до земли Филистимской и до пределов Египта. Они приносили дары и служили Соломону во все дни жизни его.
21 Соломон владел всеми царствами от реки Евфрата до земли Филистимской и до пределов Египта. Они приносили дары и служили Соломону во все дни жизни его.
22 Продовольствие Соломона на каждый день составляли: тридцать коров муки пшеничной и шестьдесят коров прочей муки,
22 Продовольствие Соломона на каждый день составляли: тридцать коров муки пшеничной и шестьдесят коров прочей муки,
23 десять волов откормленных и двадцать волов с пастбища, и сто овец, кроме оленей, и серн, и сайгаков, и откормленных птиц;
23 десять волов откормленных и двадцать волов с пастбища, и сто овец, кроме оленей, и серн, и сайгаков, и откормленных птиц;
24 ибо он владычествовал над всею землею по эту сторону реки, от Типсаха до Газы, над всеми царями по эту сторону реки, и был у него мир со всеми окрестными странами.
24 ибо он владычествовал над всею землею по эту сторону реки, от Типсаха до Газы, над всеми царями по эту сторону реки, и был у него мир со всеми окрестными странами.
25 И жили Иуда и Израиль спокойно, каждый под виноградником своим и под смоковницею своею, от Дана до Вирсавии, во все дни Соломона.
25 И жили Иуда и Израиль спокойно, каждый под виноградником своим и под смоковницею своею, от Дана до Вирсавии, во все дни Соломона.
26 И было у Соломона сорок тысяч стойл для коней колесничных и двенадцать тысяч для конницы.
26 И было у Соломона сорок тысяч стойл для коней колесничных и двенадцать тысяч для конницы.
27 И те приставники доставляли царю Соломону все принадлежащее к столу царя, каждый в свой месяц, и не допускали недостатка ни в чем.
27 И те приставники доставляли царю Соломону все принадлежащее к столу царя, каждый в свой месяц, и не допускали недостатка ни в чем.
28 И ячмень и солому для коней и для мулов доставляли каждый в свою очередь на место, где находился царь.
28 И ячмень и солому для коней и для мулов доставляли каждый в свою очередь на место, где находился царь.
29 И дал Бог Соломону мудрость и весьма великий разум, и обширный ум, как песок на берегу моря.
29 И дал Бог Соломону мудрость и весьма великий разум, и обширный ум, как песок на берегу моря.
30 И была мудрость Соломона выше мудрости всех сынов востока и всей мудрости Египтян.
30 И была мудрость Соломона выше мудрости всех сынов востока и всей мудрости Египтян.
31 Он был мудрее всех людей, мудрее и Ефана Езрахитянина, и Емана, и Халкола, и Дарды, сыновей Махола, и имя его было в славе у всех окрестных народов.
31 Он был мудрее всех людей, мудрее и Ефана Езрахитянина, и Емана, и Халкола, и Дарды, сыновей Махола, и имя его было в славе у всех окрестных народов.
32 И изрек он три тысячи притчей, и песней его было тысяча и пять;
32 И изрек он три тысячи притчей, и песней его было тысяча и пять;
33 и говорил он о деревах, от кедра, что в Ливане, до иссопа, вырастающего из стены; говорил и о животных, и о птицах, и о пресмыкающихся, и о рыбах.
33 и говорил он о деревах, от кедра, что в Ливане, до иссопа, вырастающего из стены; говорил и о животных, и о птицах, и о пресмыкающихся, и о рыбах.
34 И приходили от всех народов послушать мудрости Соломона, от всех царей земных, которые слышали о мудрости его.
34 И приходили от всех народов послушать мудрости Соломона, от всех царей земных, которые слышали о мудрости его.
Мелахим I 4
Мелахим I 4
(танах в переводе Давида Иосифона с дополнением)
(танах в переводе Давида Иосифона с дополнением)
1 И был царь Шеломо царем над всем Исраэйлем.
1 И был царь Шеломо царем над всем Исраэйлем.
2 И вот начальники, которые [были] у него: Азарйау (помощь Ягве), сын Цадока (праведный), священника;
2 И вот начальники, которые [были] у него: Азарйау (помощь Ягве), сын Цадока (праведный), священника;
3 Элихорэф (Силы награда) и Ахийа (брат Ягве), сыновья Шиши (плантатор, основатель), писцы; Йеошафат (Ягве судит), сын Ахилуда (брат рожденного), летописец;
3 Элихорэф (Силы награда) и Ахийа (брат Ягве), сыновья Шиши (плантатор, основатель), писцы; Йеошафат (Ягве судит), сын Ахилуда (брат рожденного), летописец;
4 И Бенайау (Ягве построил), сын Йеойады (Ягве знает), военачальник; и Цадок (праведный), и Звйатар (Великий - отец) - священники.
4 И Бенайау (Ягве построил), сын Йеойады (Ягве знает), военачальник; и Цадок (праведный), и Звйатар (Великий - отец) - священники.
5 И Азарйау (помощь Ягве), сын Натана (дар), [стоял] над правителями [областей]; и Завуд (дарованный), сын Натана, сановник, друг царя.
5 И Азарйау (помощь Ягве), сын Натана (дар), [стоял] над правителями [областей]; и Завуд (дарованный), сын Натана, сановник, друг царя.
6 И Ахишар (брат дельности) – [начальник] над домом [царским]; и Адонирам (мой господин высок), сын Авды (раб, поклонник), - над податями.
6 И Ахишар (брат дельности) – [начальник] над домом [царским]; и Адонирам (мой господин высок), сын Авды (раб, поклонник), - над податями.
7 И было у Шеломо двенадцать правителей над всем Исраэйлем, и они доставляли продовольствие царю и дому его; [один] месяц в году каждый должен был доставлять продовольствие.
7 И было у Шеломо двенадцать правителей над всем Исраэйлем, и они доставляли продовольствие царю и дому его; [один] месяц в году каждый должен был доставлять продовольствие.
8 И вот имена их: бен Хура (сын горизонта) - на горах Эфраимовых;
8 И вот имена их: бен Хура (сын горизонта) - на горах Эфраимовых;
9 Сын Дэкэра - в Макаце и в Шаалвиме, в Бэйт-Шэмэше, и в Эйлоне Бэйт-Ханана;
9 Сын Дэкэра - в Макаце и в Шаалвиме, в Бэйт-Шэмэше, и в Эйлоне Бэйт-Ханана;
10 Сын Хэсэда - в Арубботе; ему же [принадлежал] Сохо и вся земля Хэйфэр;
10 Сын Хэсэда - в Арубботе; ему же [принадлежал] Сохо и вся земля Хэйфэр;
11 Сын Авинадава – [над] всей областью Дора, Тафат, дочь Шеломо, была его женою;
11 Сын Авинадава – [над] всей областью Дора, Тафат, дочь Шеломо, была его женою;
12 Баана, сын Ахилуда, в Танахе и Мегиддо и во всем Бэйт-Шеане, что у Цортана ниже Изреэля, от Бэйт-Шеана до Авэйл-Мехолы, до той стороны Йокмеама;
12 Баана, сын Ахилуда, в Танахе и Мегиддо и во всем Бэйт-Шеане, что у Цортана ниже Изреэля, от Бэйт-Шеана до Авэйл-Мехолы, до той стороны Йокмеама;
13 Сын Гевэра - в Рамоте Гиладском; ему [принадлежали] селения Яира, сына Менашшэ, что в Гиладе; ему [принадлежала] область Аргов, что в Башане, шестьдесят больших городов с крепостными стенами и медными затворами.
13 Сын Гевэра - в Рамоте Гиладском; ему [принадлежали] селения Яира, сына Менашшэ, что в Гиладе; ему [принадлежала] область Аргов, что в Башане, шестьдесят больших городов с крепостными стенами и медными затворами.
14 Ахинадав, сын Иддо, в Маханаиме;
14 Ахинадав, сын Иддо, в Маханаиме;
15 Ахимаац - в [земле] Нафтали, он также взял Басемат, дочь Шеломо, в жены.
15 Ахимаац - в [земле] Нафтали, он также взял Басемат, дочь Шеломо, в жены.
16 Баана, сын Хушая, в [земле] Ашэйра и в Беалоте;
16 Баана, сын Хушая, в [земле] Ашэйра и в Беалоте;
17 Йеошафат, сын Паруаха, в [земле] Иссахара;
17 Йеошафат, сын Паруаха, в [земле] Иссахара;
18 Шими, сын Эйлы, в [земле] Бинйамина;
18 Шими, сын Эйлы, в [земле] Бинйамина;
19 Гевэр, сын Ури, в земле Гилад, в земле Сихона, царя Эморейского, и Ога, царя Башанского. И [был] один правитель [Азарйау], который во [всей] стране.
19 Гевэр, сын Ури, в земле Гилад, в земле Сихона, царя Эморейского, и Ога, царя Башанского. И [был] один правитель [Азарйау], который во [всей] стране.
20 Йеуда и Исраэйль, многочисленные, как песок у моря, ели, пили и веселились.
20 Йеуда и Исраэйль, многочисленные, как песок у моря, ели, пили и веселились.
Иосиф Флавий "Иудейские Древности"
Иосиф Флавий "Иудейские Древности"
Глава 2.
Глава 2.
3. Что касается военачальников и правителей над отдельными частями всей страны, то это были следующие лица: начальником над областью Ефремовою был Ур, над областью Вифлеемскою — Диоклир. Правителем же Дора и приморской местности был сделан Авинадав, тот самый, который женился впоследствии на дочери Соломона. Так называемая большая равнина 462 находилась в ведении Ваней, сына Ахилова, который был также наместником над всею страною до Иордана. Областью галаадскою и гауланскою по ею сторону Бивана с шестьюдесятью большими и весьма укрепленными городами правил Гавар. Ахинадав был наместником над всею Галилеею до города Сидона; он также был зятем Соломона, будучи мужем его дочери Васимы. Ванакат правил прибрежною областью Арки (Акры), а Иосаф местностью, где находились горы Итавирийские и Кармель, а также всею нижнею Галилеею (до реки Иордана). Над всеми этими лицами был поставлен в свою очередь один главный начальник; Семею была предоставлена в управление область колена Веньяминова, а Гавару — земля по ту сторону Иордана, а над обоими опять-таки был назначен один главный начальник. Удивительно, как поднялся тогда в своем расцвете весь еврейский народ и [особенно] колено Иудово, после того как они обратились к обработке земли и вообще к сельскому хозяйству. А так как они пользовались плодами мирного времени и не были обеспокоиваемы ни внешними войнами, ни внутренними смутами, причем к тому же пользовались полнейшею, наивозможнейшею свободою, каждый имел возможность умножатьсвое имущество и качественно улучшать его. 4. Кроме вышеуказанных, были у царя еще другие наместники, именно над областью сирийского и чужеземными местностями на пространстве от реки Евфрата до страны Египетской. На обязанности этих лиц лежало собирание податей с [покоренных] народов. Они должны были ежедневно представлять к обеденному столу царя тридцать коров 463 пшеничной муки, шестьдесят откормленных волов, двадцать штук крупного рогатого скота с пастбищ и сотню откормленных баранов. Все это продовольствие, не считая дичи, оленей, буйволов, птицы и рыбы, ежедневно доставлялось царю чужеземными его подданными. Кроме того, у Соломона было такое множество колесниц, что у него имелось сорок тысяч стойл для упряжных лошадей. Помимо последних он имел двенадцать тысяч верховых коней, из которых половина всегда находилась в распоряжении у царя в самом Иерусалиме, а остальные были распределены по отдельным царским поместьям 464 . Тот же самый чиновник, которому была поручена обязанность снабжать царский стол продовольствием, должен был заботиться и о содержании лошадей, сопровождая с этой целью царя повсюду, где бы он ни находился.
3. Что касается военачальников и правителей над отдельными частями всей страны, то это были следующие лица: начальником над областью Ефремовою был Ур, над областью Вифлеемскою — Диоклир. Правителем же Дора и приморской местности был сделан Авинадав, тот самый, который женился впоследствии на дочери Соломона. Так называемая большая равнина 462 находилась в ведении Ваней, сына Ахилова, который был также наместником над всею страною до Иордана. Областью галаадскою и гауланскою по ею сторону Бивана с шестьюдесятью большими и весьма укрепленными городами правил Гавар. Ахинадав был наместником над всею Галилеею до города Сидона; он также был зятем Соломона, будучи мужем его дочери Васимы. Ванакат правил прибрежною областью Арки (Акры), а Иосаф местностью, где находились горы Итавирийские и Кармель, а также всею нижнею Галилеею (до реки Иордана). Над всеми этими лицами был поставлен в свою очередь один главный начальник; Семею была предоставлена в управление область колена Веньяминова, а Гавару — земля по ту сторону Иордана, а над обоими опять-таки был назначен один главный начальник. Удивительно, как поднялся тогда в своем расцвете весь еврейский народ и [особенно] колено Иудово, после того как они обратились к обработке земли и вообще к сельскому хозяйству. А так как они пользовались плодами мирного времени и не были обеспокоиваемы ни внешними войнами, ни внутренними смутами, причем к тому же пользовались полнейшею, наивозможнейшею свободою, каждый имел возможность умножатьсвое имущество и качественно улучшать его. 4. Кроме вышеуказанных, были у царя еще другие наместники, именно над областью сирийского и чужеземными местностями на пространстве от реки Евфрата до страны Египетской. На обязанности этих лиц лежало собирание податей с [покоренных] народов. Они должны были ежедневно представлять к обеденному столу царя тридцать коров 463 пшеничной муки, шестьдесят откормленных волов, двадцать штук крупного рогатого скота с пастбищ и сотню откормленных баранов. Все это продовольствие, не считая дичи, оленей, буйволов, птицы и рыбы, ежедневно доставлялось царю чужеземными его подданными. Кроме того, у Соломона было такое множество колесниц, что у него имелось сорок тысяч стойл для упряжных лошадей. Помимо последних он имел двенадцать тысяч верховых коней, из которых половина всегда находилась в распоряжении у царя в самом Иерусалиме, а остальные были распределены по отдельным царским поместьям 464 . Тот же самый чиновник, которому была поручена обязанность снабжать царский стол продовольствием, должен был заботиться и о содержании лошадей, сопровождая с этой целью царя повсюду, где бы он ни находился.