16 Глава

16 Глава.mp3

От Иоанна 16

Синодальный текст

1 Сие сказал Я вам, чтобы вы не соблазнились.

2 Изгонят вас из синагог; даже наступает время, когда всякий, убивающий вас, будет думать, что он тем служит Богу.

3 Так будут поступать, потому что не познали ни Отца, ни Меня.

4 Но Я сказал вам сие для того, чтобы вы, когда придет то время вспомнили, что Я сказывал вам о том; не говорил же сего вам сначала, потому что был с вами.

5 А теперь иду к Пославшему Меня, и никто из вас не спрашивает Меня: куда идешь?

6 Но оттого, что Я сказал вам это, печалью исполнилось сердце ваше.

7 Но Я истину говорю вам: лучше для вас, чтобы Я пошел; ибо, если Я не пойду, Утешитель не приидет к вам; а если пойду, то пошлю Его к вам,

8 и Он, придя, обличит мир о грехе и о правде и о суде:

9 о грехе, что не веруют в Меня;

10 о правде, что Я иду к Отцу Моему, и уже не увидите Меня;

11 о суде же, что князь мира сего осужден.

12 Еще многое имею сказать вам; но вы теперь не можете вместить.

13 Когда же приидет Он, Дух истины, то наставит вас на всякую истину: ибо не от Себя говорить будет, но будет говорить, что услышит, и будущее возвестит вам.

14 Он прославит Меня, потому что от Моего возьмет и возвестит вам.

15 Все, что имеет Отец, есть Мое; потому Я сказал, что от Моего возьмет и возвестит вам.

16 Вскоре вы не увидите Меня, и опять вскоре увидите Меня, ибо Я иду к Отцу.

17 Тут некоторые из учеников Его сказали один другому: что это Он говорит нам: вскоре не увидите Меня, и опять вскоре увидите Меня, и: Я иду к Отцу?

18 Итак они говорили: что это говорит Он: "вскоре"? Не знаем, что говорит.

19 Иисус, уразумев, что хотят спросить Его, сказал им: о том ли спрашиваете вы один другого, что Я сказал: вскоре не увидите Меня, и опять вскоре увидите Меня?

20 Истинно, истинно говорю вам: вы восплачете и возрыдаете, а мир возрадуется; вы печальны будете, но печаль ваша в радость будет.

21 Женщина, когда рождает, терпит скорбь, потому что пришел час ее; но когда родит младенца, уже не помнит скорби от радости, потому что родился человек в мир.

22 Так и вы теперь имеете печаль; но Я увижу вас опять, и возрадуется сердце ваше, и радости вашей никто не отнимет у вас;

23 и в тот день вы не спросите Меня ни о чем. Истинно, истинно говорю вам: о чем ни попросите Отца во имя Мое, даст вам.

24 Доныне вы ничего не просили во имя Мое; просите, и получите, чтобы радость ваша была совершенна.

25 Доселе Я говорил вам притчами; но наступает время, когда уже не буду говорить вам притчами, но прямо возвещу вам об Отце.

26 В тот день будете просить во имя Мое, и не говорю вам, что Я буду просить Отца о вас:

27 ибо Сам Отец любит вас, потому что вы возлюбили Меня и уверовали, что Я исшел от Бога.

28 Я исшел от Отца и пришел в мир; и опять оставляю мир и иду к Отцу.

29 Ученики Его сказали Ему: вот, теперь Ты прямо говоришь, и притчи не говоришь никакой.

30 Теперь видим, что Ты знаешь все и не имеешь нужды, чтобы кто спрашивал Тебя. Посему веруем, что Ты от Бога исшел.

31 Иисус отвечал им: теперь веруете?

32 Вот, наступает час, и настал уже, что вы рассеетесь каждый в свою сторону и Меня оставите одного; но Я не один, потому что Отец со Мною.

33 Сие сказал Я вам, чтобы вы имели во Мне мир. В мире будете иметь скорбь; но мужайтесь: Я победил мир.

От Иоанна 16

Дословный текст

1 Это произнёс вам чтобы не были разуверены вы.

2 Отлучёнными от синагоги сделают вас; но приходит час чтобы всякий убивший вас подумал службу приносить Богу.

3 И это сделают потому что не узнали они Отца и не Меня.

4, но это я произнёс вам чтобы, когда придёт час их вы помнили [о] них что я сказал вам. Это же вам от начала не сказал я, потому что с вами я был.

5 Теперь же иду к Пославшему Меня, и никто из вас спрашивает Меня, куда идёшь?

6, но потому что это я произнёс вам печаль наполнила ваше сердце.

7, Но Я истину говорю вам, приносит пользу вам чтобы я ушёл. Если ведь не уйду, Утешитель не придёт к вам; если же пойду, пошлю Его к вам.

8 И пришедший Тот будет обличать мир о грехах и о праведности, и о суде;

9 о грехах ведь, что не верят в Меня;

10 о праведности же, что к Отцу иду и уже не увидите Меня;

11 о же суде, что начальник мира этого осуждён.

12 Ещё многое имею вам говорить, но не можете нести сейчас;

13 когда же придёт Тот, Дух истины, будет путеводить вас в истине всей; не ведь будет говорить от Себя, но сколькое будет слышать будет говорить, и приходящее будет возвещать вам.

14 Тот Меня прославит, потому что из Моего будет брать и будет возвещать вам.

15 Всё сколькое имеет Отец Моё есть; из-за этого я сказал, что из Моего берёт и будет возвещать вам.

16 Малое [время] и уже не видите Меня, и опять малое [время] и увидите Меня.

17 Сказали и так из учеников Его к друг другу, что есть это ο которое говорит нам, Малое [время] и не видите Меня, и опять малое [время] и увидите Меня? И, потому что иду к Отцу?

18 Они говорили итак, что есть это которое говорит, малое? Не знаем, что говорят.

19 Узнал ο Иисус что они желали Его спрашивать, и Он сказал им, об этом спорите с друг другом что я сказал, Малое [время] и не видите Меня, и опять малое [время] и увидите Меня?

20 Истинно, истинно говорю вам что будете плакать и будете петь погребальные песни вы, же мир будет радоваться; вы будете опечалены, но печаль ваша в радость сделается.

21 Женщина, когда будет рожать печаль имеет, потому что пришёл час её; когда же родит ребёнка, уже не вспоминает муку из-за радости что был рождён человек в мир.

22 И вы итак теперь ведь печаль имеете; опять же увижу вас, и будет радоваться ваше сердце, и радость вашу никто берёт от вас.

23 И в день Меня не будете спрашивать ничто. Истинно, истинно говорю вам, если что попросите Отца в имени Моём даст вам.

24 До ныне не попросили вы ничто в имени Моём; просите и получите, чтобы радость ваша была исполнена.

25 Это в притчах произнёс вам; приходит час, когда уже не в притчах буду произносить вам, но открыто об Отце сообщу вам.

26 в день в имени Моём будете просить, и не говорю вам что я попрошу отца о вас;

27 Сам ведь Отец любит вас, потому что вы Меня полюбили и поверили, что я от Бога вышел.

28 Я вышел от Отца и пришёл в мир; опять оставляю мир и иду к Отцу.

29 Говорят ученики Его, Посмотри теперь в открытости говоришь, и притчу никакую говоришь.

30 Теперь знаем, что знаешь всё и не нужду имеешь чтобы кто-либо Тебя спрашивал; в этом верим, что от Бога Ты вышел.

31 Ответил им Иисус, сейчас верите?

32 Вот приходит час и пришёл чтобы вы были рассеяны каждый в собственное и Меня одного оставили; и не есть я один, потому что Отец со Мной есть.

33 Это Я произнёс вам чтобы во Мне покой вы имели; в мире угнетение имеете, но мужайтесь, я победил мир.

От Иоанна 16

Адаптивный текст

1 Я сказал вам всё это, чтобы вы не удивлялись (скандалистхЭтэ).

2 Вас изгонят (апосюнагОгус) из синагоги, и придёт даже такое время, когда убивающий вас будет думать, что этим он служит ЯХВХ!

3 Будут поступать так, потому что не узнали ни Отца, ни Меня.

4 Но я сказал вам, чтобы, когда это будет происходить, вы вспомнили, что я предупреждал вас. Раньше я не говорил с вами об этом, потому что был рядом.

5 Теперь я ухожу к Пославшему меня, и никто из вас не спрашивает меня: 'Куда ты идёшь?'

6, но услышав мои слова, вы расстроились.

7, Но Я говорю вам истину: вам будет лучше, если я уйду. Ибо если я не уйду, утешитель (парАклэтос) не придёт к вам. Но если я уйду, то пошлю его к вам.

(параклет в иврите nichûm – жалость)

8 Когда Тот придёт, обнаружит ошибки мира (кОсмон), праведность и суд (крИсэос) -

9 ведь ошибаются в том, что не верят в Меня;

10 о законности (tseh'-dek) же, что я ухожу к Отцу и вы больше не увидите меня;

11 о суде (крИсэос) в том, что правитель (архон) этого мира (кОсму) осуждён. (Быт. 2:17)

12 Ещё о многом я хочу сказать вам, но сейчас вы не в состоянии понять.

13, Когда же придет Тот, Дыхание истины, будет путеводить вас в истине всей; ведь не будет говорить от себя, но все что услышит (shâma‛) будет говорить, и возвестит вам приходящее.

14 Он прославит меня, потому что примет от моего и передаст вам.

15 Всё, что есть у Отца, принадлежит мне, поэтому я сказал, что он примет от моего и сообщит вам.

16 Вскоре вы уже не увидите меня, а затем, некоторое время спустя, увидите меня".

17 При этом некоторые из учеников сказали друг другу:

18 О чём это он говорит: 'Вскоре вы уже не увидите меня; а затем, спустя какое-то время, увидите меня'? и 'Я иду к Отцу?" "Они говорили: "Что значит 'вскоре'? Не понимаем, о чём он говорит".

19 Йешуа знал, о чем они хотят спросить (shaw-ale), и сказал им: "Вы спрашиваете друг друга, что я имел в виду, говоря 'вскоре вы уже не увидите меня, а затем, спустя какое-то время, увидите меня'?

20 Истинно, истинно говорю вам, что вы будете плакать и будете петь погребальные песни, а мир (кОсмос) будет радоваться. Вы будете печалиться, но ваша печаль обратится в радость.

21 Когда женщина ('ishshâh) рожает, она испытывает муки, потому что пришло время. Но когда она родит, то забывает о своих страданиях и радуется, потому что адам рожден в мир (кОсмон).

22 Потому и вы сокрушаетесь сейчас, но я вновь встречусь с вами. И тогда сердца ваши наполнятся радостью, и никто не сможет лишить вас этой радости.

23 Когда наступит тот день, вы не будете ни о чём просить меня! Да, именно! Говорю вам, что всё, чего ни попросите у Отца, он даст вам в имени моём.

24 До сих пор вы ничего не просили в Моё имя (ашем); просите и получите, чтобы радость ваша была исполнена.

25 Я рассказал вам это, говоря притчами, но наступает время, когда я больше не стану говорить образно, но открыто сообщу вам об Отце.

26 Когда наступит тот день, в имени Моём будете просить. И не говорю вам, что буду просить о вас Отцу,

27 так как Отец Сам любит (филЭй) вас, потому что вы полюбили (пэфилЭкатэ) меня и поверили тому, что я пришёл от ЯХВХ.

28 Я вышел от Отца и явился в мир. И вот, я покидаю мир и возвращаюсь к Отцу".

29 Ученики сказали ему: "Вот, теперь ты уже говоришь прямо, совсем не образно.

30 Теперь мы видим, что ты знаешь всё, и ты не нуждаешься в том, чтобы спрашивали тебя о чём-либо. Это убеждает нас в том, что Ты пришёл от ЯХВХ.

31 Йешуа ответил: Сейчас верите?

32 Но наступает время - и наступило уже - когда вы рассеетесь, каждый стараясь уберечь самого себя; и вы покинете меня. Но я не один, потому что со мной Отец.

33 Я говорю это вам, чтобы в единстве со мной вы имели мир. В мире у вас немало бед. Но будьте мужественны! Я покорил мир!

от Йоханана - Еврейский Новый Завет с комментариями, перевод Давида Стерна

ГЛАВА 16

1. Я сказал вам всё это, что бы вы не удивлялись.

2. Вас отлучат от синагог, и придёт даже такое время, когда убивающий вас будет думать, что этим он служит Богу!

Вас отлучат от синагог. См. ком. к 9:22. Подавляющее большинство евреев активно выступает за свободу слова. Но во многих синагогах, если верующий в Йешуа еврей публично исповедует свою веру, будет говорить о ней и попытается в разговоре убедить других признать Мессию, его могут попросить покинуть синагогу и больше туда не возвращаться. Однажды я посетил одну синагогу и в личном разговоре с раввином сказал ему о своей вере: он постарался дать мне понять, что не желает видеть меня снова. Платой, которую просят у мессианского еврея за поклонение Богу вместе со своим собственным народом, часто бывает молчание о самом важном историческом событии, совершенном Богом! Причина такого поведения приведена в ст. 3.

К счастью, бывает много других ситуаций, в синагогах и в других местах, когда этого не происходит, когда евреи желают выслушать Евангелие. Я обнаружил, что в Израиле это происходит чаще, чем в диаспоре, так как евреи диаспоры часто придерживаются идеи еврейства без Йешуа для того, чтобы не ассимилироваться в окружающей языческой культуре.

3. Будут поступать так, потому что не понимают ни Отца, ни меня.

4. Но я сказал вам, чтобы когда это будет происходить, вы вспомнили, что я предупреждал вас. Раньше я не говорил с вами об этом, потому что был рядом.

5. Но теперь я ухожу к Пославшему меня. Никто из вас не спрашивает меня: 'Куда ты уходишь?'

6. Но услышав мои слова, вы расстроились.

7. Но говорю вам истину: вам будет лучше, если я уйду. Ибо если я не уйду, утешающий Советник не придёт к вам. Но если я уйду, то пошлю его к вам.

См. ком. к Мат. 5:18.

8. Когда он придёт, то укажет миру на неправильное отношение к греху, праведности и суду –

9. к греху в том, что люди не верят в меня;

Стихи 8—9. Неправильное отношение мира к греху в том, что люди не верят в меня. Вместо этого в мире существуют различные другие теории о грехе, которые принижают отвратительную сущность греха и превозносят святость людей. Таким образом, люди не чувствуют необходимости принять искупительную жертву Йешуа.

10. к праведности в том, что я ухожу к Отцу и вы больше не увидите меня;

11. к суду в том, что правитель этого мира осуждён.

12. Ещё о многом я хочу сказать вам, но сейчас вы не в состоянии понять.

13. Впрочем, когда придёт Дух Истины, он направит вас к истине, потому что будет говорить не от себя, но лишь то, что услышит. Кроме того, он возвестит вам о будущих событиях.

14. Он прославит меня, потому что примет от моего и передаст вам.

15. Всё, что у есть у Отца, принадлежит мне, поэтому я сказал, что он примет от моего и сообщит вам.

Стихи 12-15. Мессианскую жизнь можно вести лишь через послушание Святому Духу. Более того, говоря своим талмидим, что Дух Истины... направит вас к истине и возвестит о будущих событиях (см. ком. к Деят. 11:27 и к 1 Кор. 12:8-10), Йешуа заранее подтвервдаст подлинность книг Нового Завета, которые они напишут, будучи вдохновлены Святым Духом.

16. Вскоре вы уже не увидите меня, а затем, некоторое время спустя, увидите меня".

17. При этом некоторые из талмидим сказали друг другу: "О чём это он говорит: 'Вскоре вы уже не увидите меня; а затем, спустя какое-то время, увидите меня'? и 'Я иду к Отцу'?"

18. Они говорили: "Что значит 'вскоре'? Не понимаем, о чём он говорит".

19. Йешуа знал, о чем они хотят спросить, и сказал им: "Вы спрашиваете друг друга, что я имел в виду, говоря 'вскоре вы уже не увидите меня, а затем, спустя какое-то время, увидите меня'?

20. Да, это верно. Говорю вам, что вы будете плакать и горевать, а мир будет радоваться. Вы будете печалиться, но ваша печаль обратится в радость.

21. Когда женщина рожает, она испытывает муки, потому что пришло время. Но когда она родит, то забывает о своих страданиях и радуется, потому что ребёнок появился на свет.

22. Потому и вы сокрушаетесь сейчас, но я вновь встречусь с вами. И тогда сердца ваши наполнятся радостью, и никто не сможет лишить вас этой радости.

Стихи 16—22 Неверующий мир обрадуется смерти Йешуа, но его возвращение после воскресения превратит печаль талмидим в радость.

23. Когда наступит тот день, вы не будете ни о чём просить меня! Да, именно! Говорю вам, что всё, чего ни попросите у Отца, он даст вам в моё имя.

24. До сих пор вы ничего не просили в моё имя. Непрестанно просите и получите, чтобы радость ваша была совершенной.

25. Я рассказал вам это, говоря притчами, но наступает время, когда я больше не стану говорить образно, но прямо расскажу об Отце.

26. Когда наступит тот день, вы будете просить в моё имя. И не говорю вам, что буду молиться о вас Отцу,

27. так как Отец Сам любит вас, потому что вы полюбили меня и поверили тому, что я пришёл от Бога.

28. Я пришёл от Отца и явился в мир. И вот, я покидаю мир и возвращаюсь к Отцу".

29. Талмидим сказали ему: "Вот, теперь ты уже говоришь прямо, совсем не образно.

30. Теперь мы видим, что ты знаешь все, и ты не нуждаешься в том, чтобы люди спрашивали тебя о чём-либо. Это убеждает нас в том, что ты пришёл от Бога".

31. Йешуа ответил: "Сейчас вы в самом деле верите.

32. Но наступает время - и наступило уже - когда вы рассеетесь, каждый стараясь уберечь самого себя; и вы покинете меня. Но я не один, потому что со мной Отец.

Стихи 30—32. Наконец талмидим обрели простую веру, подобную вере детей (ср. Мат. 18:3). Тем не менее, Йешуа не дает им насладиться ею, а тут же обращает их внимание на непостоянство такой веры. Тот момент, когда вы чувствуете себя безопасно, когда вы уверены в том, что ваша вера крепка, может оказаться тем самым мгновением, когда вы рассеетесь, каждый стараясь уберечь самого себя; и вы покинете меня (Йешуа).

33. Я говорю это вам, чтобы в единстве со мной вы имели шалом. В мире у вас немало цорес. Но будьте мужественны! Я покорил мир!"

В мире у вас немало цорес (см. ком. к Мат. 6:34). Жизнь верующего в Мессию вовсе не усеяна розами; может быть, сходство заключается только в шипах. Тем не менее, Йешуа ободряет нас: Будьте мужественны! Я покорил мир!