7 Глава
1 И встал рано Йеруббаал, он же Гидон, и весь народ, который с ним; и расположились станом у Эйн-Харода, а стан Мидйанский был к северу от него, при Гиват-Аморэ в долине.
1 И встал рано Йеруббаал, он же Гидон, и весь народ, который с ним; и расположились станом у Эйн-Харода, а стан Мидйанский был к северу от него, при Гиват-Аморэ в долине.
2 И сказал ЯХВХ Гидону: слишком много народу с тобою, чтобы Я предал Мидйанитян в руки их, дабы не возгордился предо Мною Исраэйль, сказав: "Моя рука спасла меня".
2 И сказал ЯХВХ Гидону: слишком много народу с тобою, чтобы Я предал Мидйанитян в руки их, дабы не возгордился предо Мною Исраэйль, сказав: "Моя рука спасла меня".
3 Итак, возгласи в слух народа и скажи: "Кто боязлив и робок, пусть возвратится рано утром с горы Гилад". И возвратилось из народа двадцать две тысячи, а десять тысяч осталось.
3 Итак, возгласи в слух народа и скажи: "Кто боязлив и робок, пусть возвратится рано утром с горы Гилад". И возвратилось из народа двадцать две тысячи, а десять тысяч осталось.
4 И сказал ЯХВХ Гидону: все еще много народу; сведи их к воде, и там Я выберу их тебе; и вот, о ком Я скажу тебе: "Этот пусть идет с тобою", - тот пойдет с тобою, и всякий, о ком скажу тебе: "Этот не должен идти с тобою", - тот не пойдет. И подвел он народ к воде.
4 И сказал ЯХВХ Гидону: все еще много народу; сведи их к воде, и там Я выберу их тебе; и вот, о ком Я скажу тебе: "Этот пусть идет с тобою", - тот пойдет с тобою, и всякий, о ком скажу тебе: "Этот не должен идти с тобою", - тот не пойдет. И подвел он народ к воде.
5 И сказал ЯХВХ Гидону: всяк, кто будет лакать воду языком своим, как лакает пес, того поставишь особо, равно и всякого, кто станет на колени, чтобы пить.
5 И сказал ЯХВХ Гидону: всяк, кто будет лакать воду языком своим, как лакает пес, того поставишь особо, равно и всякого, кто станет на колени, чтобы пить.
6 И было число лакавших ртом с руки своей триста человек; весь же остальной народ стал на колени свои, чтобы напиться воды.
6 И было число лакавших ртом с руки своей триста человек; весь же остальной народ стал на колени свои, чтобы напиться воды.
7 И сказал ЯХВХ Гидону: тремястами лакавших спасу Я вас и предам Мидйанитян в руки твои, а весь народ пусть идет, каждый на свое место.
7 И сказал ЯХВХ Гидону: тремястами лакавших спасу Я вас и предам Мидйанитян в руки твои, а весь народ пусть идет, каждый на свое место.
8 И взяли они себе съестной припас народу и шофары свои; а всех Исраэйльтян отпустил он, каждого в шатры его, а тех триста человек удержал; стан же Мидйанский был под ним, в долине. (Суд.7:5-8)
8 И взяли они себе съестной припас народу и шофары свои; а всех Исраэйльтян отпустил он, каждого в шатры его, а тех триста человек удержал; стан же Мидйанский был под ним, в долине. (Суд.7:5-8)
Лакать: לָקַק
Лакать: לָקַק
Произношение: law-kak'
Произношение: law-kak'
лакать, лизать
лакать, лизать
Остатки: לֶ֫קֶט
Остатки: לֶ֫קֶט
Произношение: leh'-ket
Произношение: leh'-ket
остатки, то что осталось (можно) подобрать;
остатки, то что осталось (можно) подобрать;
Мадианитяне стояли неподалеку отсюда - примерно у современной Афулы, Гиват а-Море, это в нескольких же километрах (2-3) от горы Фавор, и до Харода оттуда километров 10, даже меньше
Мадианитяне стояли неподалеку отсюда - примерно у современной Афулы, Гиват а-Море, это в нескольких же километрах (2-3) от горы Фавор, и до Харода оттуда километров 10, даже меньше
9 И вот, в ту же ночь сказал ему ЯХВХ: встань, спустись в стан, ибо Я предаю его в руки твои.
9 И вот, в ту же ночь сказал ему ЯХВХ: встань, спустись в стан, ибо Я предаю его в руки твои.
10 А если боишься (один) сойти, то сойди ты в стан с Пурою, слугою твоим.
10 А если боишься (один) сойти, то сойди ты в стан с Пурою, слугою твоим.
11 И услышишь, что говорят, и после крепче станут руки твои, и сойдешь в стан. И сошел он и Пура (ветвь), слуга его, к крайнему ряду вооруженных, что были в стане.
11 И услышишь, что говорят, и после крепче станут руки твои, и сойдешь в стан. И сошел он и Пура (ветвь), слуга его, к крайнему ряду вооруженных, что были в стане.
12 А Мидйанитяне, и Амалэйкитяне, и все сыны востока расположились в долине, многочисленные, как саранча; и верблюдам их нет числа, как песку на берегу моря, по множеству.
12 А Мидйанитяне, и Амалэйкитяне, и все сыны востока расположились в долине, многочисленные, как саранча; и верблюдам их нет числа, как песку на берегу моря, по множеству.
13 И пришел Гидон. И вот, человек рассказывает другому сон и говорит: снилось мне, будто печеный ячменный хлеб катился по стану Мидйан-скому и как дошел он до шатра, ударил в него, и тот упал; и опрокинул он его вверх (дном), и распался шатер.
13 И пришел Гидон. И вот, человек рассказывает другому сон и говорит: снилось мне, будто печеный ячменный хлеб катился по стану Мидйан-скому и как дошел он до шатра, ударил в него, и тот упал; и опрокинул он его вверх (дном), и распался шатер.
14 И отозвался другой, и сказал: это не что иное, как меч Гидона, сына Иоаша, Исраэйльтянина; предал Эло`им в руки его Мидйанитян и весь стан. (Суд.7:9-14)
14 И отозвался другой, и сказал: это не что иное, как меч Гидона, сына Иоаша, Исраэйльтянина; предал Эло`им в руки его Мидйанитян и весь стан. (Суд.7:9-14)
15 И было, когда услышал Гидон пересказ сна и толкование его, то поклонился он и возвратился в стан Исраэйльский, и сказал: вставайте, ибо предал ЯХВХ в руки ваши стан Мидйанский.
15 И было, когда услышал Гидон пересказ сна и толкование его, то поклонился он и возвратился в стан Исраэйльский, и сказал: вставайте, ибо предал ЯХВХ в руки ваши стан Мидйанский.
16 И разделил он триста человек на три отряда, и дал в руки всем им шофары и пустые кувшины, а внутри кувшинов - светильники;
16 И разделил он триста человек на три отряда, и дал в руки всем им шофары и пустые кувшины, а внутри кувшинов - светильники;
17 И сказал им: на меня смотрите и делайте то же; и вот, я подхожу к краю стана, и будет, как сделаю я, так делайте и вы.
17 И сказал им: на меня смотрите и делайте то же; и вот, я подхожу к краю стана, и будет, как сделаю я, так делайте и вы.
18 Когда затрублю я в шофар, я и все, которые при мне, трубите и вы в шофары вокруг всего стана и скажите: "За ЯХВХ и через Гидона!" И подошел Гидон и сто человек, которые с ним, к краю стана к началу средней стражи; как только те выставили стражей, затрубили они в шофары и разбили кувшины, которые (были) в руках у них.
18 Когда затрублю я в шофар, я и все, которые при мне, трубите и вы в шофары вокруг всего стана и скажите: "За ЯХВХ и через Гидона!" И подошел Гидон и сто человек, которые с ним, к краю стана к началу средней стражи; как только те выставили стражей, затрубили они в шофары и разбили кувшины, которые (были) в руках у них.
19 И затрубили (все) три отрада в шофары, и разбили кувшины, и держали в левой руке своей светильники, а в правой руке своей шофары для трубления, и кричали: меч за ЯХВХ и через Гидона! (Суд.7:15-19)
19 И затрубили (все) три отрада в шофары, и разбили кувшины, и держали в левой руке своей светильники, а в правой руке своей шофары для трубления, и кричали: меч за ЯХВХ и через Гидона! (Суд.7:15-19)
20 И стояли они, каждый на своем месте, вокруг стана; и разбежался весь стан, и кричали, и обратились в бегство.
20 И стояли они, каждый на своем месте, вокруг стана; и разбежался весь стан, и кричали, и обратились в бегство.
21 Когда затрубили те триста шофаров, обратил ЯХВХ меч одного на другого во всем стане; и бежал тот стан до Бэйт-Ашшитты к Церэйре, до края Абэйл-Мехолы, близ Таббата.
21 Когда затрубили те триста шофаров, обратил ЯХВХ меч одного на другого во всем стане; и бежал тот стан до Бэйт-Ашшитты к Церэйре, до края Абэйл-Мехолы, близ Таббата.
22 И созваны были Исраэйльтяне из (колен) Нафтали и Ашейра, и из всего (колена) Менашше, и погнались за Мидйанитянами.
22 И созваны были Исраэйльтяне из (колен) Нафтали и Ашейра, и из всего (колена) Менашше, и погнались за Мидйанитянами.
23 И послал Гидон послов на все горы Эфраимовы сказать: выступайте против Мидйанитян и перехватите у них водотоки до Бэйт-Бары и Ярдэйн.
23 И послал Гидон послов на все горы Эфраимовы сказать: выступайте против Мидйанитян и перехватите у них водотоки до Бэйт-Бары и Ярдэйн.
24 И собрались все люди Эфраима, и захватили все водотоки до Бэйт-Бары и Ярдэйн.
24 И собрались все люди Эфраима, и захватили все водотоки до Бэйт-Бары и Ярдэйн.
25 И поймали двух князей Мидйанских: Орэйва и Зеэйва, и убили Орэйва в Цур-Орэйве, а Зеэйва убили в Йэкэв-Зеэйве, и преследовали Мидйанитян; а головы Орэйва и Зеэйва принесли к Гидону за Ярдэйн.
25 И поймали двух князей Мидйанских: Орэйва и Зеэйва, и убили Орэйва в Цур-Орэйве, а Зеэйва убили в Йэкэв-Зеэйве, и преследовали Мидйанитян; а головы Орэйва и Зеэйва принесли к Гидону за Ярдэйн.
Он держал в деснице Своей семь звезд, и из уст Его выходил острый с обеих сторон меч; и лице Его, как солнце, сияющее в силе своей. И когда я увидел Его, то пал к ногам Его, как мертвый. И Он положил на меня десницу Свою и сказал мне: не бойся; Я есмь Первый и Последний, и живый; и был мертв, и се, жив во веки веков, аминь; и имею ключи ада и смерти. (Откр.1:16-18)ОРИВ (= ворон), ЗИВ (=волк)
Были схвачены два мидьянских вождя – Ворон и Волк.
И убили Ворона на Вороньем камне,
а Волка – в Волчьей давильне. Израильтяне преследовали мидьянитян. Гедеону принесли из-за Иордана головы Ворона и Волка.
Судьи 7:25 – Суд 7:25: https://bible.by/verse/7/7/25/