02 Глава

Йирмейа 2

1 И было сказано мне слово (dâbâr) ЯХВХ:

2 Иди и возгласи (qârâ‘) в слух Йерушалаима, говоря: так провозгласил ЯХВХ: Я помню о благосклонности ко Мне в юности твоей, о любви твоей, когда ты была невестою (ke lûlâh), [как] шла ты за Мною по пустыне, по земле ('erets) незасеянной.

3 Ййсраэйль (князь Эло’им) - святыня (qôdesh) ЯХВХ, первые плоды Его; все поедающие его будут осуждены ('âsham: виновны); бедствие придет на них, - сказал (ne 'ûm) ЯХВХ.

4 Слушайте (shâma‛) слово (dâbâr) ЯХВХ, дом Йаакова и все семейства дома Йисраэйлева.

5 Так провозгласил ЯХВХ: какую неправду нашли во Мне отцы ваши, что отдалились от Меня и последовали за суетою и стали суетны.

6 И не провозгласили: "где ЯХВХ, который вывел нас из земли ('erets) Египетской и вел нас по пустыне, по земле ('erets) степей и пропастей, по земле ('erets) иссохшей и [по земле] могильной тьмы, где никто не проходил и где не жил адам?"

7 И привел Я вас в землю ('erets) плодородную, чтобы ели [вы] плоды ее и блага ее; а вы пришли и осквернили землю ('erets) Мою, и сделали удел Мой скверною.

8 Священники не говорили: "где ЯХВХ?" и законоучители не знали Меня, а пастыри грешили (pâsha‛: бунт) против Меня и пророки пророчествовали именем Баала и следовали за теми, что тщетны [за идолами].

9 За это Я везде буду сорится с вами, - изрек ЯХВХ, - и с сыновьями сыновей ваших буду сорится.

10 Ибо пройдите по островам Киттимским (Кипр) и посмотрите, и пошлите в Кэйдар (Иран) и внимательно присмотритесь, и увидьте, бывало ли [где] подобное?

11 Переменил ли [какой] народ эло’им своих, а [ведь] они - не эло’им ? А Мой народ переменил славу свою на тщету.;

12 Дивитесь этому, небеса, и содрогнитесь, и совершенно иссохните, изрек ЯХВХ.

13 Ибо два зла совершил народ Мой: Меня, источник живой воды, оставили они и высекли себе водоемы, водоемы пробитые, которые не держат воды.

14 Раб ли Ййсраэйль, или родился он в доме [рабом]?

15 Отчего же стал он добычею? Рычали на него львы, подняли голос свой и сделали землю ('erets) его пустынею; [и] города его сожжены и обезлюдели;

16 И сыновья Нофа и Тахпанхэйса сокрушили темя твое.

17 Не за то ли сделано это с тобою, что оставил ты ЯХВХ, Эло’им твоего, в то время как Он вел тебя по пути?

18 А ныне, что тебе на пути в Египет? Пить ли воду Шихора [Нила]? И что тебе на пути в Ашшур, - пить ли воду реки [Перат]?

19 Зло (ra‛ râ‛âh) твое накажет тебя и необузданность твоя обличит тебя; и ты [Йеудея], узнаешь и увидишь, что плохо и горько то, что ты оставила ЯХВХ, Эло’им твоего, и нет у тебя страха предо Мною, - изрек Адонай, ЯХВХ Ц-ваот.

20 Еще издавна разбил Я ярмо твое и разорвал узы твои, а ты сказала: "я не преступлю больше"..., но на каждом высоком холме и под каждым зеленым деревом ты распутничала, [как] блудница.

21 Я насадил тебя [как] благородную лозу, [как] самое верное семя; как же превратилась ты у Меня в одичавшую чужую лозу?

22 Поэтому даже если ты будешь смывать [это пятно] щелоком и возьмешь много мыла, [все же] останется вина твоя пятном предо Мною, - сказал Адонай ЯХВХ .

23 Как можешь ты сказать: "я не осквернилась, не ходила я за Баалами", - посмотри [на] путь свой в долине [Бэйт-Пеор] [и] познай, что наделала ты, резвая верблюдица, извращающая пути свои.

24 Дикую ослицу, привыкшую к пустыне, что задыхается от страсти своей, кто сможет сдержать ее от похоти ее? Не утомятся все ищущие ее и найдуг ее в ее месяц.

25 Не дай ногам твоим ступать босыми и гортани твоей – [пересохнуть] от жажды. Но ты сказала: "напрасно! нет, ибо люблю я чужих (zûr: отвернутся) и пойду за ними!"

26 Как опозорен бывает вор, когда его поймают, так осрамились и [сыны] дома Йисраэйлева: [сами] они, их цари, их сановники и их священники, и их пророки.

27 Говорят [они] дереву: "ты отец мой" и камню: "ты меня породил", ибо повернулись ко Мне затылком, а не лицом; но во время бедствия своего говорят: "встань и спаси нас!"

28 А где же эло’им твои, которых ты сделал себе? Пусть они встанут; [смогут] ли спасти тебя во время бедствия твоего? ведь [по] числу городов твоих были эло’им твои, Йеудея!

29 К чему вам спорить со Мною? Все вы отступили от Меня, - изрек ЯХВХ.

30 Напрасно бил Я сыновей ваших: они не приняли наставления; меч ваш, как лев истребляющий, пожрал пророков ваших.

31 [О] поколение! Вникните в слово ЯХВХ: был ли Я пустынею для Йисраэйля или страною мрака? Отчего же сказал народ Мой: мы отдалились от Тебя, не придем больше к Тебе.

32 Забывает ли девица свое украшение, з невеста - свои ленты? А народ Мой забыл Меня - нет дням числа.

33 Как искусно умеешь ты находить путь свой в поисках любви! Поэтому даже самых дурных научила ты путям своим.

34 И на полах [одежды] твоей [была] кровь душ бедных невинных. Не в подкопе нашла ты их, а ко всему этому Ты говоришь: "я невинна, - ведь гнев Его отвратился от меня".

35 Я буду судить тебя за то, что ты говоришь: "я не грешила« (châṭâ‘).

36 Как унизила ты себя, меняя путь свой! И Египтом ты будешь посрамлена, как посрамлена была Ашшуром.

37 И от него ты тоже выйдешь, [возложив] руки на голову свою, ибо презрел ЯХВХ тех, на кого ты надеялась, и не будет тебе с ними успеха.


Иер 2:1-4,6-9,11-15,17-19,21-22,24-37: (перевод Авраам Малки)

И было сказано мне слово Вечного: 

- Иди и возгласи в слух Йерушалаима, говоря:

- так сказал Вечный: 

- Я помню о благосклонности ко Мне в юности твоей, о любви твоей, когда ты была невестою, когда шла ты за Мною по пустыне, по земле не засеянной. 

Йсраэйль - выделеный Вечным, первые плоды Его; все поедающие его будут осуждены; бедствие придёт на них, - сказал Вечный. Слушайте слово Вечного, дом Йакова и все семейства дома Йсраэйль.

 … И не сказали: 

- где  Вечный, который вывел нас из земли Мицрайм и вёл нас по пустыне, по земле степей и пропастей, по земле иссохшей и (по земле) могильной тьмы, где никто не проходил и где не жил человек?

И привел Я вас в землю плодородную, чтобы ели (вы) плоды ее и блага ее; а вы пришли и осквернили землю Мою, и сделали удел Мой скверно. Коаним не говорили:

-  где Вечный?

 и законоучители не знали Меня, а пастыри грешили против Меня и пророки пророчествовали именем Баала и следовали за теми, что тщетны (за идолами). За это Я езде буду судиться с вами, - сказал Вечный, - и с сыновьями сыновей ваших буду судиться. …

Переменил ли (какой) народ силы свои, а (ведь) они - не силы? А Мой народ переменил славу свою на тщету.; Дивитесь этому, небеса, и содрогнитесь, и совершенно иссохните, сказал Вечный. Ибо два зла совершил народ Мой: Меня, источник живой воды, оставили они и высекли себе водоемы, водоемы пробитые, которые не держат воды. Раб ли Йсраэйль, или родился он в доме (рабом)? Отчего же стал он добычею? Рычали на него львы, подняли голос свой и сделали землю его пустынею; (и) города его сожжены и обезлюдели; … Не за то ли сделано это с тобою, что оставил ты Вечного, сил твоих, в то время как Он вел тебя по пути? А ныне, что тебе на пути в Египет? Пить ли воду Шихора (Нила)? И что тебе на пути в Ашшур, - пить ли воду реки (Прат)? Зло твое накажет тебя и необузданность твоя обличит тебя; и ты (Йудея), узнаешь и увидишь, что плохо и горько то, что ты оставила Вечного, сил твоих, и нет у тебя страха предо Мною, - сказал Вечный, сил воинств. … Я насадил тебя (как) благородную лозу, (как) самое верное семя; как же превратилась ты у Меня в одичавшую чужую лозу? Поэтому даже если ты будешь смывать (это пятно) щелоком и возьмешь много мыла, (все же) останется вина твоя пятном предо Мною, - сказал Вечный сил. … Дикую ослицу, привыкшую к пустыне, что задыхается от страсти своей, кто сможет сдержать ее от похоти ее? Не утомятся все ищущие ее и найдуг ее в ее месяц. Не дай ногам твоим ступать босыми и гортани твоей - (пересохнуть) от жажды. Но ты сказала: "напрасно! нет, ибо люблю я чужих и пойду за ними!" Как опозорен бывает вор, когда его поймают, так осрамились и (сыны) дома Йсраэйль: (сами) они, их цари, их сановники и их священники, и их пророки. Говорят (они) дереву: "ты отец мой" и камню: "ты меня породил", ибо повернулись ко Мне затылком, а не лицом; но во время бедствия своего говорят: "встань и спаси нас!" А где же силы твои, которых ты сделал себе? Пусть они встанут; (смогут) ли спасти тебя во время бедствия твоего? ведь (по) числу городов твоих были Боги твои, Йудея! К чему вам спорить со Мною? Все вы отступили от Меня, - говорит Вечный. Напрасно бил Я сыновей ваших: они не приняли наставления; меч ваш, как лев истребляющий, пожрал пророков ваших. (О) поколение! Вникните в слово Вечного: был ли Я пустынею для Йсраэйль или страною мрака? Отчего же сказал народ Мой: мы отдалились от Тебя, не придем больше к Тебе. Забывает ли девица свое украшение, а невеста - свои ленты? А народ Мой забыл Меня - нет дням числа. Как искусно умеешь ты находить путь свой в поисках любви! Поэтому даже самых дурных научила ты путям своим. И на полах (одежды) твоей (была) кровь душ бедных невинных. Не в подкопе нашла ты их, а ко всему этому Ты говоришь: "я невинна, - ведь гнев Его отвратился от меня". Я буду судить тебя за то, что ты говоришь: "я не грешила". Как унизила ты себя, меняя путь свой! И Мицрайм ты будешь посрамлена, как посрамлена была Ашуром. И от него ты тоже выйдешь, (возложив) руки на голову свою, ибо презрел Вечный тех, на кого ты надеялась, и не будет тебе с ними успеха."