5 Глава

5 Глава.mp3
5 Глава.pptx

1 И воспела Девора и Барак, сын Авиноама, в тот день так:

2 Когда были беспорядки в Исраэйле, когда народ проявил добрую волю; славьте ЯХВХ!

3 Слушайте, цари, внимайте, вельможи: я, ЯХВХ петь я буду; петь буду ЯХВХ, Элоим Исраэйля.

4 ЯХВХ, когда выходил Ты от Сэйира, когда шествовал Ты с поля Эдомского, земля тряслась, и небо капало, и облака сочились водою,

5 Горы таяли пред ЯХВХ, этот Синай - пред ЯХВХ, Элоим Исраэйля.

Девора (Дебора, Деворра, ивр. ‏דְּבוֹרָה‏‎, Двора,

букв. «пчела»), жена Лапидофова (Лапидота),

— героиня библейской книги Судей, четвёртая

по счёту судья Израилева (единственная

женщина); одна из семи пророчиц эпохи Судей

(XII—XI вв. до н. э.)[1][2]. Сидя под пальмовым

деревом («пальмой Деборы», תמר דבורה) в Эфраимитских горах, судила израильтян, приходивших к ней со своими тяжбами со всех концов Палестины[3]. Вдохновительница и руководительница войны еврейского ополчения против ханаанейского царя Явина, правившего в Хацоре (ок. 1200—1125 гг. до н. э.). Одержала победу над хананеями у «потока Кисона», воспетую, в сохранившейся песне, древнейшем памятнике еврейского поэтического творчества[4].

Варак (ивр. ‏בָּרָק‏‎ — блеск, молния)

— израильский полководец, известный

победой на ханаанцами.

Был сыном Авиноама из колена

Неффалимова

и жил в Кедесе Неффалимовом,

городе убежища

и левитов. Его история изложена в пятой главе

Книги Судей (1200 лет до н.э.)

6 Во дни Шамгара, сына Аната, во дни Яэйли опустели дороги, а ходившие по дорогам стали ходить окольными путями.

7 Не стало открытых городов в Исраэйле, не стало их, пока не встала я, Девора, пока не встала я, мать в Исраэйле.

8 Когда избрал он элоим новые, тогда - война у ворот. Видели ли щит и копье у сорока тысяч Исраэйльтян?

9 Сердце мое - правителям Исраэйля, добровольным заступникам в народе; славьте ЯХВХ!

10 Ездящие на ослицах белых, восседающие на суде и ходящие по дороге, повествуйте!

11 С голоса тех, кто пускает стрелы у колодцев, там воспоют праведные деяния ЯХВХ. праведные деяния с открытыми городами в Исраэйле; тогда сошел ко вратам (городов) народ (ам) ЯХВХ.

12 Воспрянь, воспрянь, Девора, воспрянь, воспрянь! воспой песнь! Встань, Барак, и бери в плен пленников твоих, сын Авиноама! (Суд.5:6-12)

Песнь Деворы

В память этой блестящей

победы Дебора и Барак

сложили благодарственный

гимн Богу, известный

под названием «Песнь Деворы» (Суд. 5). Датировки этого фрагмента разнятся от VIII веком до н. э.[источник не указан 2513 дней] до около 1200 года до н. э. Этот текст считается древнейшим сохранившимся образцом древнееврейской поэзии, равно как и одним из древнейших по происхождению мест в Библии

Культурное влияние

История Деворы вдохновляла художников и поэтов средневековья. Но и позднее многие композиторы, воодушевленные музыкальностью и поэтичностью «Песни Деворы», посвящали её героине свои произведения. Самое известное из них — оратория Генделя «Дебора» (англ. Deborah).

В честь Деворы в физике названо число Деборы.

В честь Деворы назван астероид (541) Дебора, открытый в 1904 году

13 Тогда дал Он оставшемуся народу власть над сильными; ЯХВХ дал мне власть над могучими.

14 От Эфраима (пришли) те, чей корень в Амалэйке; за тобою - Бинйамин с людьми твоими; от Махира сошли правители и от Зевулуна - носящие трость писца.

15 И князья Иссахаровы с Деворою; и Иссахар, как Барак, спустился в долину вслед за ним. В среде же отделившегося Реувэйна - большие сердечные колебания.

16 Отчего сидел ты среди загонов, чтобы слушать блеянье стад? В среде отделившегося Реувэйна - большие сердечные сомнения.

17 Гилад за Ярдэйном остался, а Дан почему на кораблях держался? Ашейр живет на берегу морей и у заливов своих обитает.

18 Зевулун - народ, смертельно рисковавший жизнью своей, (также) и Нафтали - на возвышенностях в поле (на горе Тавор).

Амалик

По Библии, они происходили от Амалека (Амалика), внука Исава (Быт. 36:12), и были, таким образом, в родстве с идумеями. Однако же совсем отождествлять их, как это делает Иосиф Флавий, нельзя уже потому, что против амаликитян Моисей проповедовал истребительную войну, между тем как в отношении к идумеям, народу братскому, он запретил всякие неприязненные действия. К тому же идумеи вели жизнь оседлую, имели государственное устройство, и имя их столицы и других городов упоминается в Библии. Амаликитяне же, хотя и имели своих царей, именуемых в Святом Писании общим именем Агаг, но оседлости не любили, и ни одного имени из их городов не сохранилось. В Библии страна Амаликская также упоминается (Быт. 14:7) как существовавшая ещё во времена Авраама, так что возможно случайное совпадение имён амаликитян и праправнука Авраама — Амалика. Главные кочевья амаликитян были между Египтом и Синайскою степью. Временами они совершали набеги вне этих пределов на соседние страны.

19 Пришли цари, сразились; тогда сражались цари Кенаанские в Танахе у вод Мегиддо; платы серебром они не брали.

20 С неба сражались, - звезды с путей своих сражались с Сисрою.

21 Поток Кишон увлек их, поток древний, поток Кишон... Попирай, душа моя, силу (врагов)!

22 Тогда забили лошадиные копыта от побега, от бега могучих коней его.

23 Прокляните Мэйроз, - сказал приобретенный ЯХВХ, - Прокляните, прокляните жителей его, ибо не пришли они на помощь ЯХВХ, на помощь ЯХВХ среди героев.

24 Да будет благословенна среди жен Яэйль, жена Хэвэра Кэйнийца. Из жен в шатрах да будет она благословеннейшей. (Суд.5:19-24)

25 Воды просил он, молока подала она; в чаше вельмож поднесла (ему) сливки. Руку свою к колу протянула, а правую руку свою - к молоту труженика, и ударила Сисру: разбила голову его и поразила, и пронзила насквозь висок его.

26 У ног ее стал он на колени, пал, лежал; у ног ее стал он на колени, пал; где стал на колени, там и пал, сраженный.

27 В окно сквозь решетку смотрела во все глаза мать Сисры: отчего долго не приходит колесница его, отчего медлят колеса колесниц его?

28 Мудрые знатные женщины ее отвечают ей, и она сама отвечает себе:

29 Верно нашли они и делят добычу: по женщине, по две на каждого мужчину; добычу из цветных одежд для Сисры; добычу из вышитой цветной одежды: цветные одежды с разной вышивкой на шею тех, кто взял добычу.

30 Так да погибнут все враги Твои,

31 ЯХВХ! любящие же Его да будут как солнце, восходящее во всей силе своей! И покоилась земля сорок лет.

Иаиль

(ивр. ‏יעל‏‎, Яэль — «горная коза»)

— женщина из родственного

евреям племени кенеев.

Её имя упоминается в Библии

в связи с совершённым ею

убийством Сисары,

Военачальника враждебного

«Сисара же убежал пеший в шатёр Иаили, жены Хевера Кенеянина; ибо между Иавином, царём Асорским, и домом Хевера Кенеянина был мир» (Суд. 4:17)

Разбитый и преследуемый победоносным Вараком, Сисара укрылся в шатре Иаили, которая сперва напоила его молоком, а после того как он уснул, взяла кол от шатра и молот, подошла к спящему Сисаре и вогнала кол ему в висок с такой силой, что он пробил череп Сисары и пригвоздил его к земле. Последующие сорок лет были мирными для Израиля.[3]

Её подвиг навсегда запечатлён в высокоторжественной песни Варака и Деворы[4].

Знатные: שָׂרַת

Транслитерация: śârâh

Произношение: saw-raw'

В (RST) Синодальном переводе:

знатная женщина, княгиня;

Женщине: רָ֫חַם

Транслитерация: racham

Произношение: rakh'-am

В (RST) Синодальном переводе:

внутренности; перен. милость, сострадание, милосердие, сожаление; утроба (матери); девица