26 Глава
Дыварим 26
Дыварим 26
1 И БУДЕТ, КОГДА ПРИДЕШЬ ТЫ В СТРАНУ, КОТОРУЮ יהוה, ЭЛОИМ ТВОЙ, ДАЕТ ТЕБЕ В УДЕЛ, И ОВЛАДЕЕШЬ ЕЮ, И ПОСЕЛИШЬСЯ В НЕЙ,
1 И БУДЕТ, КОГДА ПРИДЕШЬ ТЫ В СТРАНУ, КОТОРУЮ יהוה, ЭЛОИМ ТВОЙ, ДАЕТ ТЕБЕ В УДЕЛ, И ОВЛАДЕЕШЬ ЕЮ, И ПОСЕЛИШЬСЯ В НЕЙ,
2 ТО ВОЗЬМИ НАЧАТКИ ВСЕХ ПЛОДОВ ЗЕМЛИ, КОТОРЫЕ ТЫ ПОЛУЧИШЬ В СТРАНЕ ТВОЕЙ, КОТОРУЮ יהוה, ЭЛОИМ ТВОЙ, ДАЕТ ТЕБЕ, И ПОЛОЖИ В КОРЗИНУ, И ПОЙДИ НА МЕСТО, КОТОРОЕ ИЗБЕРЕТ יהוה, ЭЛОИМ ТВОЙ, ЧТОБЫ ВОДВОРИТЬ ТАМ ИМЯ СВОЕ.
2 ТО ВОЗЬМИ НАЧАТКИ ВСЕХ ПЛОДОВ ЗЕМЛИ, КОТОРЫЕ ТЫ ПОЛУЧИШЬ В СТРАНЕ ТВОЕЙ, КОТОРУЮ יהוה, ЭЛОИМ ТВОЙ, ДАЕТ ТЕБЕ, И ПОЛОЖИ В КОРЗИНУ, И ПОЙДИ НА МЕСТО, КОТОРОЕ ИЗБЕРЕТ יהוה, ЭЛОИМ ТВОЙ, ЧТОБЫ ВОДВОРИТЬ ТАМ ИМЯ СВОЕ.
3 И ПРИДИ К КОhЕНУ, КОТОРЫЙ БУДЕТ В ТЕ ДНИ, И СКАЖИ ЕМУ: "ГОВОРЮ Я СЕГОДНЯ БОГУ, ЭЛОИМ ТВОЕМУ, ЧТО ПРИШЕЛ Я В СТРАНУ, КОТОРУЮ ПОКЛЯЛСЯ יהוה ОТЦАМ НАШИМ ДАТЬ НАМ".
3 И ПРИДИ К КОhЕНУ, КОТОРЫЙ БУДЕТ В ТЕ ДНИ, И СКАЖИ ЕМУ: "ГОВОРЮ Я СЕГОДНЯ БОГУ, ЭЛОИМ ТВОЕМУ, ЧТО ПРИШЕЛ Я В СТРАНУ, КОТОРУЮ ПОКЛЯЛСЯ יהוה ОТЦАМ НАШИМ ДАТЬ НАМ".
4 И ВОЗЬМЕТ КОhЕН КОРЗИНУ ИЗ РУК ТВОИХ, И ПОСТАВИТ ЕЕ ПЕРЕД ЖЕРТВЕННИКОМ יהוה, ЭЛОИМ ТВОЕГО.
4 И ВОЗЬМЕТ КОhЕН КОРЗИНУ ИЗ РУК ТВОИХ, И ПОСТАВИТ ЕЕ ПЕРЕД ЖЕРТВЕННИКОМ יהוה, ЭЛОИМ ТВОЕГО.
5 А ТЫ ВОЗГЛАСИ И СКАЖИ ПРЕД יהוה, ЭЛОИМ ТВОИМ: "АРАМЕЙЦЕМ-СКИТАЛЬЦЕМ БЫЛ ОТЕЦ МОЙ, И СОШЕЛ ОН В ЕГИПЕТ, И ЖИЛ ТАМ С НЕМНОГИМИ ЛЮДЬМИ, И СТАЛ ТАМ НАРОДОМ ВЕЛИКИМ, СИЛЬНЫМ И МНОГОЧИСЛЕННЫМ.
5 А ТЫ ВОЗГЛАСИ И СКАЖИ ПРЕД יהוה, ЭЛОИМ ТВОИМ: "АРАМЕЙЦЕМ-СКИТАЛЬЦЕМ БЫЛ ОТЕЦ МОЙ, И СОШЕЛ ОН В ЕГИПЕТ, И ЖИЛ ТАМ С НЕМНОГИМИ ЛЮДЬМИ, И СТАЛ ТАМ НАРОДОМ ВЕЛИКИМ, СИЛЬНЫМ И МНОГОЧИСЛЕННЫМ.
6 И ПЛОХО ОБРАЩАЛИСЬ С НАМИ ЕГИПТЯНЕ, И УГНЕТАЛИ НАС, И ВОЗЛАГАЛИ НА НАС ТЯЖЕЛУЮ РАБОТУ.
6 И ПЛОХО ОБРАЩАЛИСЬ С НАМИ ЕГИПТЯНЕ, И УГНЕТАЛИ НАС, И ВОЗЛАГАЛИ НА НАС ТЯЖЕЛУЮ РАБОТУ.
7 И ВОЗОПИЛИ МЫ К БОГУ, ЭЛОИМ ОТЦОВ НАШИХ, И УСЛЫШАЛ יהוה ГОЛОС НАШ, И УВИДЕЛ БЕДСТВИЕ НАШЕ, И НЕПОСИЛЬНЫЕ РАБОТЫ НАШИ, И УГНЕТЕНИЕ НАШЕ.
7 И ВОЗОПИЛИ МЫ К БОГУ, ЭЛОИМ ОТЦОВ НАШИХ, И УСЛЫШАЛ יהוה ГОЛОС НАШ, И УВИДЕЛ БЕДСТВИЕ НАШЕ, И НЕПОСИЛЬНЫЕ РАБОТЫ НАШИ, И УГНЕТЕНИЕ НАШЕ.
8 И ВЫВЕЛ НАС יהוה ИЗ ЕГИПТА РУКОЮ СИЛЬНОЙ И МЫШЦЕЮ ПРОСТЕРТОЙ, И СТРАХОМ ВЕЛИКИМ, И ЗНАМЕНИЯМИ, И ЧУДЕСАМИ.
8 И ВЫВЕЛ НАС יהוה ИЗ ЕГИПТА РУКОЮ СИЛЬНОЙ И МЫШЦЕЮ ПРОСТЕРТОЙ, И СТРАХОМ ВЕЛИКИМ, И ЗНАМЕНИЯМИ, И ЧУДЕСАМИ.
9 И ПРИВЕЛ ОН НАС НА ЭТО МЕСТО, И ДАЛ НАМ СТРАНУ ЭТУ, СТРАНУ, ТЕКУЩУЮ МОЛОКОМ И МЕДОМ.
9 И ПРИВЕЛ ОН НАС НА ЭТО МЕСТО, И ДАЛ НАМ СТРАНУ ЭТУ, СТРАНУ, ТЕКУЩУЮ МОЛОКОМ И МЕДОМ.
10 А ТЕПЕРЬ ВОТ ПРИНЕС Я НАЧАТКИ ПЛОДОВ ЗЕМЛИ, КОТОРУЮ ДАЛ ТЫ МНЕ, יהוה!". И ПОСТАВЬ ЭТО ПРЕД יהוה, ЭЛОИМ ТВОИМ, И ПОКЛОНИСЬ ПРЕД יהוה, ЭЛОИМ ТВОИМ.
10 А ТЕПЕРЬ ВОТ ПРИНЕС Я НАЧАТКИ ПЛОДОВ ЗЕМЛИ, КОТОРУЮ ДАЛ ТЫ МНЕ, יהוה!". И ПОСТАВЬ ЭТО ПРЕД יהוה, ЭЛОИМ ТВОИМ, И ПОКЛОНИСЬ ПРЕД יהוה, ЭЛОИМ ТВОИМ.
11 И РАДУЙСЯ ВСЕМУ ДОБРУ, КОТОРОЕ ДАЛ יהוה, ЭЛОИМ ТВОЙ, ТЕБЕ И ДОМУ ТВОЕМУ, ТЫ, И ЛЕВИТ, И ПРИШЕЛЕЦ, ЧТО В СРЕДЕ ТВОЕЙ.
11 И РАДУЙСЯ ВСЕМУ ДОБРУ, КОТОРОЕ ДАЛ יהוה, ЭЛОИМ ТВОЙ, ТЕБЕ И ДОМУ ТВОЕМУ, ТЫ, И ЛЕВИТ, И ПРИШЕЛЕЦ, ЧТО В СРЕДЕ ТВОЕЙ.
12 КОГДА ОКОНЧИШЬ ОТДЕЛЯТЬ ВСЕ ДЕСЯТИНЫ ОТ ПЛОДОВ ТВОИХ В ТРЕТИЙ ГОД, ГОД ДЕСЯТИН, И ОТДАШЬ ЛЕВИТУ, ПРИШЕЛЬЦУ, СИРОТЕ И ВДОВЕ, ЧТОБЫ ЕЛИ ОНИ ВО ВРАТАХ ТВОИХ И НАСЫЩАЛИСЬ,
12 КОГДА ОКОНЧИШЬ ОТДЕЛЯТЬ ВСЕ ДЕСЯТИНЫ ОТ ПЛОДОВ ТВОИХ В ТРЕТИЙ ГОД, ГОД ДЕСЯТИН, И ОТДАШЬ ЛЕВИТУ, ПРИШЕЛЬЦУ, СИРОТЕ И ВДОВЕ, ЧТОБЫ ЕЛИ ОНИ ВО ВРАТАХ ТВОИХ И НАСЫЩАЛИСЬ,
13 ТОГДА СКАЖИ ПРЕД יהוה, ЭЛОИМ ТВОИМ: "УБРАЛ Я СВЯЩЕННОЕ ИЗ ДОМА И УЖЕ ОТДАЛ Я ЭТО ЛЕВИТУ И ПРИШЕЛЬЦУ, СИРОТЕ И ВДОВЕ, ВЫПОЛНИВ ПОВЕЛЕНИЕ ТВОЕ, КАК ТЫ ПОВЕЛЕЛ МНЕ; НЕ НАРУШИЛ Я ЗАПОВЕДЕЙ ТВОИХ И НЕ ЗАБЫЛ.
13 ТОГДА СКАЖИ ПРЕД יהוה, ЭЛОИМ ТВОИМ: "УБРАЛ Я СВЯЩЕННОЕ ИЗ ДОМА И УЖЕ ОТДАЛ Я ЭТО ЛЕВИТУ И ПРИШЕЛЬЦУ, СИРОТЕ И ВДОВЕ, ВЫПОЛНИВ ПОВЕЛЕНИЕ ТВОЕ, КАК ТЫ ПОВЕЛЕЛ МНЕ; НЕ НАРУШИЛ Я ЗАПОВЕДЕЙ ТВОИХ И НЕ ЗАБЫЛ.
14 НЕ ЕЛ Я В СКОРБИ МОЕЙ ОТ ЭТОГО, И НЕ УБИРАЛ ЕГО В НЕЧИСТОТЕ, И НЕ ДАВАЛ ИЗ НЕГО ДЛЯ МЕРТВЕЦА; ИСПОЛНИЛ Я ВОЛЮ יהוה, ЭЛОИМ МОЕГО, СДЕЛАЛ Я ВСЕ, КАК ТЫ ПОВЕЛЕЛ МНЕ.
14 НЕ ЕЛ Я В СКОРБИ МОЕЙ ОТ ЭТОГО, И НЕ УБИРАЛ ЕГО В НЕЧИСТОТЕ, И НЕ ДАВАЛ ИЗ НЕГО ДЛЯ МЕРТВЕЦА; ИСПОЛНИЛ Я ВОЛЮ יהוה, ЭЛОИМ МОЕГО, СДЕЛАЛ Я ВСЕ, КАК ТЫ ПОВЕЛЕЛ МНЕ.
15 ВЗГЛЯНИ ЖЕ ИЗ СВЯТОЙ ОБИТЕЛИ ТВОЕЙ, С НЕБА, И БЛАГОСЛОВИ НАРОД ТВОЙ, ИЗРАИЛЬ, И ЗЕМЛЮ, КОТОРУЮ ТЫ ДАЛ НАМ, КАК ПОКЛЯЛСЯ ТЫ ОТЦАМ НАШИМ, СТРАНУ, ТЕКУЩУЮ МОЛОКОМ И МЕДОМ!".
15 ВЗГЛЯНИ ЖЕ ИЗ СВЯТОЙ ОБИТЕЛИ ТВОЕЙ, С НЕБА, И БЛАГОСЛОВИ НАРОД ТВОЙ, ИЗРАИЛЬ, И ЗЕМЛЮ, КОТОРУЮ ТЫ ДАЛ НАМ, КАК ПОКЛЯЛСЯ ТЫ ОТЦАМ НАШИМ, СТРАНУ, ТЕКУЩУЮ МОЛОКОМ И МЕДОМ!".
16 СЕГОДНЯ יהוה, ЭЛОИМ ТВОЙ, ПОВЕЛЕВАЕТ ТЕБЕ ИСПОЛНЯТЬ ВСЕ УСТАНОВЛЕНИЯ И ЗАКОНЫ ЭТИ, И СТАРАЙСЯ ИСПОЛНЯТЬ ИХ ВСЕМ СЕРДЦЕМ ТВОИМ И ВСЕЙ ДУШОЙ ТВОЕЙ.
16 СЕГОДНЯ יהוה, ЭЛОИМ ТВОЙ, ПОВЕЛЕВАЕТ ТЕБЕ ИСПОЛНЯТЬ ВСЕ УСТАНОВЛЕНИЯ И ЗАКОНЫ ЭТИ, И СТАРАЙСЯ ИСПОЛНЯТЬ ИХ ВСЕМ СЕРДЦЕМ ТВОИМ И ВСЕЙ ДУШОЙ ТВОЕЙ.
17 יהוה ПРЕВОЗНЕС ТЫ СЕГОДНЯ, ЧТОБЫ БЫЛ ОН ТЕБЕ ЭЛОИМ И ЧТОБЫ ШЕЛ ТЫ ПУТЯМИ ЕГО, И СОБЛЮДАЛ УСТАНОВЛЕНИЯ ЕГО, И ЗАПОВЕДИ ЕГО, И ЗАКОНЫ ЕГО, И ИСПОЛНЯЛ ВОЛЮ ЕГО.
17 יהוה ПРЕВОЗНЕС ТЫ СЕГОДНЯ, ЧТОБЫ БЫЛ ОН ТЕБЕ ЭЛОИМ И ЧТОБЫ ШЕЛ ТЫ ПУТЯМИ ЕГО, И СОБЛЮДАЛ УСТАНОВЛЕНИЯ ЕГО, И ЗАПОВЕДИ ЕГО, И ЗАКОНЫ ЕГО, И ИСПОЛНЯЛ ВОЛЮ ЕГО.
18 А יהוה ПРЕВОЗНЕС ТЕБЯ СЕГОДНЯ, ЧТОБЫ БЫЛ ТЫ ЕМУ НАРОДОМ ИЗБРАННЫМ, КАК ОБЕЩАЛ ОН ТЕБЕ, И ЧТОБЫ СОБЛЮДАЛ ТЫ ВСЕ ЗАПОВЕДИ ЕГО,
18 А יהוה ПРЕВОЗНЕС ТЕБЯ СЕГОДНЯ, ЧТОБЫ БЫЛ ТЫ ЕМУ НАРОДОМ ИЗБРАННЫМ, КАК ОБЕЩАЛ ОН ТЕБЕ, И ЧТОБЫ СОБЛЮДАЛ ТЫ ВСЕ ЗАПОВЕДИ ЕГО,
19 И ЧТОБЫ ПОСТАВИЛ ОН ТЕБЯ ВЫШЕ ВСЕХ НАРОДОВ, КОТОРЫЕ ОН СОЗДАЛ, ДЛЯ ВОСХВАЛЕНИЯ, ДЛЯ СЛАВЫ И ДЛЯ ВЕЛИЧИЯ, И ЧТОБЫ БЫЛ ТЫ НАРОДОМ СВЯТЫМ У יהוה, ЭЛОИМ ТВОЕГО, КАК ОН ОБЕЩАЛ.
19 И ЧТОБЫ ПОСТАВИЛ ОН ТЕБЯ ВЫШЕ ВСЕХ НАРОДОВ, КОТОРЫЕ ОН СОЗДАЛ, ДЛЯ ВОСХВАЛЕНИЯ, ДЛЯ СЛАВЫ И ДЛЯ ВЕЛИЧИЯ, И ЧТОБЫ БЫЛ ТЫ НАРОДОМ СВЯТЫМ У יהוה, ЭЛОИМ ТВОЕГО, КАК ОН ОБЕЩАЛ.