11 Глава

Йешайа 11

1 И выйдет отросток из ствола Йишая, и даст плоды побег, [что] от корней его.

2 И снизойдет на него дух (руах) ЯХВХ, дух (руах) мудрости (хохма) и понимания (бина), дух (руах) совета (эцах) и силы (ке бурах), дух (руах) знания (да‛атх) и боязни (яар'а) ЯХВХ.

3 И исполнит (руах) Он его духом (руах) боязни (яар'а) ЯХВХ: и не по взгляду глаз своих будет (шафат) он судить (шафат), и не по слуху (мишма) ушей (слух: озен) своих будет он решать дела,

4 Но будет по правде (тсебек: верность) судить (шафат) он бедных и решать справедливо (мисхор: истина) дела кротких [людей] страны (эрец); и бить будет он страну бичом речей своих, и духом (руах) уст (шапхах) своих умертвит (мут) нечестивого (раша).

5 И справедливость (тсебек: правда) будет препоясаньем чресл его, и честность (эмунах) - поясом на бедрах его. (Еф.6:14)

6 И волк будет жить [рядом] с агнцем, и леопард будет лежать с козленком; и телец, и молодой лев, и вол [будут] вместе; и маленький мальчик [будет] водить их. (милениум)

7 И пастись будут корова с медведем; детеныши их лежать будут. вместе; и лев будет есть солому, как вол.

8 И будет играть грудной младенец над норою кобры, и отнятое от груди дитя протянет руку свою к логову гадюки.

9 Не будут делать зла (ра’а) и не будут губить (шашат: развращаться) на всей Моей святой (кодеш: выделенной) горе, ибо полна будет земля (эрец) знанием (де‛ах: ведением, знанием) ЯХВХ, как полно море водами. (Евр.8:11)

10 [И будет в тот] день (йом: период): [к] корню (шереш: дно) Ишая, что станет знаменем (нес: сигнальный шест) для народов (ам), - к нему обратятся народы (гой); и мир (ме нукхах: место отдыха) будет славою (кабод: богатство [кабед: печень]) его.

11 И будет в тот день (йом: период): Адонай снова, во второй раз, [протянет] руку Свою, чтобы возвратить остаток (ше’ар: прочее) народа Своего, который уцелеет, из Ашшура и из Египта, и из Патроса, и из Куша, и из Эйлама, и из Шинара, и из Хамата, и с островов моря.

12 И подаст Он знак (нес: сигнальный шест) народам (гой), и соберет изгнанников (дакхах: низринутые) Йисраэйля, и разогнанных (напхатс: разбить на куски) из Йеудеи соберет от четырех концов земли. (Матф.24:31)

13 И исчезнет зависть (кин'ах: ярость) Эфрайима, и враждующие с Йеудою будут истреблены. Эфрайим не будет завидовать Йеуде, и Йеуда не будет враждовать с Эфраиймом. (как я понимаю противостояние Израиля с церковью)

14 И налетят они вместе [на] Пелиштимлян на западе, вместе будут грабить сынов востока, [на] Здом и Моав наложат руку свою, и сыны Аммоновы будут покорны им. (Палестинцы на западе, Иордания, Амман)

15 И иссушит ЯХВХ язык моря Египетского, и взмахнет рукою Своею на реку в сильном ветре Своем, и разобьет ее на семь ручьев, и проведет [людей] по суше.

16 И будет проложен путь для остатка народа Его, что уцелеет в Ашшуре, как было это для Йисраэйля в день исхода его из земли Египетской.