28 Глава

1-я Паралипоменон 28

1 И собрал Давид в Иерусалим всех вождей Израильских, начальников колен и начальников отделов, служивших царю, и тысяченачальников, и стоначальников, и заведывавших всем имением и стадами царя и сыновей его с евнухами, военачальников и всех храбрых мужей.

2 И стал Давид царь на ноги свои и сказал: послушайте меня, братья мои и народ мой! [было] у меня на сердце построить дом покоя для ковчега завета Господня и в подножие ногам Бога нашего, и [потребное] для строения я приготовил.

3 Но Бог сказал мне: не строй дома имени Моему, потому что ты человек воинственный и проливал кровь.

4 Однакоже избрал Господь Бог Израилев меня из всего дома отца моего, чтоб быть [мне] царем над Израилем вечно, потому что Иуду избрал Он князем, а в доме Иуды дом отца моего, а из сыновей отца моего меня благоволил поставить царем над всем Израилем,

5 из всех же сыновей моих, - ибо много сыновей дал мне Господь, - Он избрал Соломона, сына моего, сидеть на престоле царства Господня над Израилем,

6 и сказал мне: Соломон, сын твой, построит дом Мой и дворы Мои, потому что Я избрал его Себе в сына, и Я буду ему Отцом;

7 и утвержу царство его на веки, если он будет тверд в исполнении заповедей Моих и уставов Моих, как до сего дня.

8 И теперь пред очами всего Израиля, собрания Господня, и во уши Бога нашего [говорю]: соблюдайте и держитесь всех заповедей Господа Бога вашего, чтобы владеть вам сею доброю землею и оставить ее после себя в наследство детям своим на век;

9 и ты, Соломон, сын мой, знай Бога отца твоего и служи Ему от всего сердца и от всей души, ибо Господь испытует все сердца и знает все движения мыслей. Если будешь искать Его, то найдешь Его, а если оставишь Его, Он оставит тебя навсегда.

10 Смотри же, когда Господь избрал тебя построить дом для святилища, будь тверд и делай.

11 И отдал Давид Соломону, сыну своему, чертеж притвора и домов его, и кладовых его, и горниц его, и внутренних покоев его, и дома для ковчега,

12 и чертеж всего, что было у него на душе, дворов дома Господня и всех комнат кругом, сокровищниц дома Божия и сокровищниц вещей посвященных,

13 и священнических и левитских отделений, и всякого служебного дела в доме Господнем, и всех служебных сосудов дома Господня,

14 золотых вещей, с [означением] веса, для всякого из служебных сосудов, всех вещей серебряных, с [означением] веса, для всякого из сосудов служебных.

15 И дал золота для светильников и золотых лампад их, с означением веса каждого из светильников и лампад его, также светильников серебряных, с означением веса каждого из светильников и лампад его, смотря по служебному назначению каждого светильника;

16 и золота для столов предложения хлебов, для каждого [золотого] стола, и серебра для столов серебряных,

17 и вилок, и чаш и кропильниц из чистого золота, и золотых блюд, с означением веса каждого блюда, и серебряных блюд, с означением веса каждого блюда,

18 и для жертвенника курения из литого золота с означением веса, и устройства колесницы с золотыми херувимами, распростирающими [крылья] и покрывающими ковчег завета Господня.

19 Все сие в письмени от Господа, [говорил Давид, как] Он вразумил меня на все дела постройки.

20 И сказал Давид сыну своему Соломону: будь тверд и мужествен, и приступай к делу, не бойся и не ужасайся, ибо Господь Бог, Бог мой, с тобою; Он не отступит от тебя и не оставит тебя, доколе не совершишь всего дела, требуемого для дома Господня.

21 И вот отделы священников и левитов, для всякой службы при Доме Божием. И у тебя есть для всякого дела усердные люди, искусные для всякой работы, и начальники и весь народ [готовы] на все твои приказания.

Диврей гаЙамим I 28

1 И собрал Давид всех начальников Йисраэйля, начальников колен и начальников отделений, служивших царю, и начальников тысяч, и начальников сотен, и начальников над всем имуществом и стадами царя и сыновей его, и придворных, и храбрецов, и всех людей доблестных - в Йерушалаим.

2 И поднялся царь Давид на ноги свои и сказал: слушайте меня, братья мои и народ (ам) мой! [Было] на сердце у меня построить дом покоя (ми нухах) для ковчега (арон) завета (брит) ЯХВХ и как подставку (хадом: табурет) ногам Эло’им нашего; и [необходимое] для постройки приготовил я.

3 Но Эло’им провозгласил мне: "Не строй дома (бейт) для имени (шем) Моего, ибо муж воинственный ты, и кровь (дам) проливал ты".

4 И избрал (бахар: испытал) меня ЯХВХ Эло’им Йисраэйля из всего дома отца моего, чтобы быть царем (мелек) над Йисраэйлем вечно (олям), ибо Йеуду избрал Он во властители (нагиб: князь), а в доме Йеуды - дом отца моего, а из сыновей отца моего меня благоволил поставить царем над всем Йисраэйлем.

5 И из всех сыновей моих, - ибо много сыновей дал мне ЯХВХ, - избрал Он Шеломо (мирный), сына моего, дабы воссесть на престол царства ЯХВХ, над Йисраэйлем.

6 И сказал Он мне: Шеломо, сын твой, он построит дом Мой и дворы Мои, ибо Я избрал его Себе сыном, и Я буду отцом ему. (2Цар.7:12 12 Когда же исполнятся дни твои, и ты почиешь с отцами твоими, то Я восставлю после тебя семя твое, которое произойдет из чресл твоих, и упрочу царство его. 13 Он построит дом имени Моему, и Я утвержу престол царства его на веки).

7 И утвержу царство его навеки (олям), если тверд будет в соблюдении заповедей (мицвот: завещание) Моих и законов (мишпат: правосудие) Моих, как сегодня (йом).

8 А ныне пред глазами всего Йисраэйла, общины (гахал) ЯХВХ, и в уши Эло’им нашего [говорю]: соблюдайте и выполняйте (драш: искеать) все заповеди (мицва) ЯХВХ Эло’им Вашего, чтобы владеть вам этой землей (эрец) доброй (тов), и оставите после себя в наследство сыновьям (бен) своим навеки (олям).

9 А ты, Шеломо, сын мой, знай (яда) Эло’им отца твоего и служи Ему с полным сердцем и с честной душой (нефеш), ибо все сердца испытует ЯХВХ и всякое порождение мыслей знает. Если будешь искать Его, Он будет найден тобой, а если оставишь Его, Он оставит тебя навсегда.

10 Смотри, ныне, ибо избрал (башар: испытанный) тебя ЯХВХ, дабы построить дом (бейт) для святилища (микдаш), будь тверд и свершай!

11 И отдал Давид Шеломо, сыну своему, предначертание зала, и домов его, и складов его, и верхних комнат его, и внутренних помещений его, и помещения для крышки [ковчега].

12 И предначертание для всего, что было [передано] ему духом (руах: ветер) [святым], - для дворов (ха̂тсэ̂р: селение) дома ЯХВХ и всех комнат (лисгˣка̂гˣ : хранилище) кругом, сокровищниц дома Эло’им и сокровищниц (о̂тса̂р: житница) для [жертв] священных (кодеш);

13 И для отделений коэйнов и лэйвитов и для всего дела служения в доме ЯХВХ и всей утвари, [необходимой] для служения в доме ЯХВХ.

14 И о золоте, с [указанием] веса золота, о всех сосудах для каждой службы, о всех сосудах серебряных, с [указанием] веса, для всех сосудов, для каждой службы.

15 И о весе золотых светильников и золотых лампад, [с указанием] веса каждого светильника и лампад его, и о серебряных светильниках, с [указанием] веса светильника и лампад его, для каждого светильника.

16 Вес золота для столов предложения, для каждого стола, и серебрю для столов серебряных.

17 И [для] вилок, и кропильниц, и чаш золота чистого, и крышек [кропильниц] золотых, с [указанием] веса каждой крышки, и для крышек серебряных, с [указанием] веса для каждой крышки.

18 И для жертвенника воскурения из золота [очищенного] с [указанием] веса и для предначертания о колеснице - о золотых керувах, простирающих [крылья], покрывающих ковчег завета ЯХВХ.

19 Все это [сказано] в писании (ка̂та̂б: указ) от ЯХВХ, - который вразумил (с́а̂каль : понял) меня о всех работах предначертанных (tabnı̂yth: образец).

20 И сказал Давид Шеломо, сыну своему: будь тверд и мужествен и свершай, не страшись и не трепещи, ибо ЯХВХ Эло’им , Эло’им мой, с тобой, Он не отступит от тебя и не оставит тебя, доколе не завершится вся работа для службы в доме ЯХВХ.

21 И вот отделения коэйнов и лэйвитов для всей службы в доме Эло’им . И с тобою во всей работе [этой] каждый щедро дарящий мудрость (хокма̂г) во всяком деле, и начальники, и весь народ (‛ам), [чтобы выполнять] все [повеления] твои.