05 Глава

Йешайа 5

1 Воспою Другу моему песнь Любимого моего о винограднике (керем) Его. Виноградник был у Друга моего на плодородном холме.

2 И окопал его, и очистил его от камней, и засадил его отборною лозою, и выстроил башню посреди него, и давильню для винограда высек в нем. И надеялся Он получить виноград, а тот дал плоды дикие (би’ошем).

3 И ныне, жители Йерушалаима и мужи Йеудеи, рассудите (шафат) Меня с виноградником (керем) Моим.

4 Что еще [можно было] сделать для виноградника Моего, чего Я не сделал для него? Почему же, [когда] ожидал Я, что даст [он] виноград, он дал плоды дикие?

5 А теперь возвещу Я вам, что сделаю Я с Моим виноградником: сниму изгородь его - и будет он на потраву, разрушу ограду его - и будет он вытоптан;

6 И сделаю его пустошью; не будут ни обрезывать, ни окапывать его; и зарастет он волчцом и тернием; и облакам повелю Я не проливать на него дождя.

7 Потому что виноградник ЯХВХ Ц-ваота это дом Йисраэйлев, и мужи Йеудеи - саженцы радости (ша’шуа) Его; ожидал Он правосудия, а вот, - насилие, справедливости, а вот - вопиющая [неправда].

8 Горе присоединяющим дом к дому [и] присоединяющим поле к полю, так что не остается больше места [бедняку], вы одни будете жить среди земли (эрец).

9 Во слух мне [сказал] ЯХВХ Ц-ваот: многие дома будут опустошены большие и хорошие - без жильца.

10 Ведь десять тягол виноградника дадут [лишь] один бат [вина], а хомэр посеянного принесет [лишь] эйфу.

11 Горе [тем], что с раннего утра ищут шэйхара (условно водка) и задерживаются до ночи, - вино (яин) разжигает их.

12 И на пиршествах их - киннор и арфа, тимпан и свирель, и вино; а на дела ЯХВХ не смотрят они и творений рук Его не видят!

13 Поэтому пойдет народ (ам) Мой в изгнание из-за неразумия, и знатные люди его будут голодать, и толпа его будет томиться жаждою;

14 Поэтому расширилась преисподняя (ше’ол)и разинула пасть свою безмерно; и сойдет [туда] слава его, и шумная и веселая толпа его.

15 И поникнет адам, и унижен будет муж, и очи гордых опустятся долу.

16 И ЯХВХ Ц-ваот возвысится правосудием (мишпат), И Эль святой (кадош: выделенный) освятится (кадаш: выделится) справедливостью (цдака: правда).

17 И пастись будут овцы (кебес: агнец), как на пастбище своем; и скитальцы будут кормиться тем, что останется от тучных.

18 Горе [вам], влекущие беззаконие (авон) [на себя] вервями суетности и вину - как канатами тележными;

19 Говорящие: "пусть Он поторопится, пусть ускорит деяние Свое, чтобы мы увидели; и пусть приблизится и настанет совет [преднамерение] Святого Йисраэйлева, - тогда мы будем знать".

20 Горе (хой) [вам], называющие зло (ра раах) добром (тов) и добро (тов) злом (ра раах), считающие тьму (кхошек) светом (ор) и свет (ор) тьмою (кхошек), считающие горькое (мар мара) сладким (матод) и сладкое (матод) горьким (мар мара)!

21 Горе (хой) [вам], [которые] мудры (хакам) в глазах (айн) своих и разумны (бин) пред самими собою!

22 Горе (хой) [вам], храбрым (гибор) пить вино (яйин) и мужественным (энош) в смешивании шэйхара,

23 За взятки оправдывающие виновного и отнимающие у правого правоту его!

24 За то, как солому съедает язык огня и как сено тлеет в пламени, так корень их станет тленом, и цвет их поднимется, как пыль; ибо отвергли они Тору ЯХВХ Ц-ваота и презрели слово Святого Йисраэйлева.

25 За то воспылает гнев ЯХВХ против народа Его, и прострет Он руку свою на него, и поразит его; и содрогнутся горы, и будут трупы их, как нечистоты на улицах. [И] при всем этом не отвратится гнев Его, и рука Его еще будет простерта;

26 И подаст знак народам (гой) дальним, и кликнет Одного с края земли (эрец), - и вот, тот быстро, легко явится.

27 И не [будет] у него ни уставшего, ни изнемогшего; он не будет дремать, не будет спать; и не развяжется опоясанье чресл его, и не порвется шнур на обуви его.

28 Стрелы его заострены, и все луки его натянуты; копыта коней его кремню подобны, и колеса [колесниц] его - как вихрь.

29 Рев у него, как у льва: рыкает он, как львы молодые; и зарычит он, и схватит добычу, и утащит, и некому [будет] спасти.

30 И взревет он на него в тот день ревом моря; и [кто] взглянет на землю (эрец), то вот - тьма бедствия, и свет померк в небесах ее.


Иерусалим конец 19 века