12 октября 539 до н. э в день взятия вавилона персами
Даниил 5
Синодальный текст
1 Валтасар царь сделал большое пиршество для тысячи вельмож своих и перед глазами тысячи пил вино.
2 Вкусив вина, Валтасар приказал принести золотые и серебряные сосуды, которые Навуходоносор, отец его, вынес из храма Иерусалимского, чтобы пить из них царю, вельможам его, женам его и наложницам его.
3 Тогда принесли золотые сосуды, которые взяты были из святилища дома Божия в Иерусалиме; и пили из них царь и вельможи его, жены его и наложницы его.
4 Пили вино, и славили богов золотых и серебряных, медных, железных, деревянных и каменных.
5 В тот самый час вышли персты руки человеческой и писали против лампады на извести стены чертога царского, и царь видел кисть руки, которая писала.
6 Тогда царь изменился в лице своем; мысли его смутили его, связи чресл его ослабели, и колени его стали биться одно о другое.
7 Сильно закричал царь, чтобы привели обаятелей, Халдеев и гадателей. Царь начал говорить, и сказал мудрецам Вавилонским: кто прочитает это написанное и объяснит мне значение его, тот будет облечен в багряницу, и золотая цепь будет на шее у него, и третьим властелином будет в царстве.
8 И вошли все мудрецы царя, но не могли прочитать написанного и объяснить царю значения его.
9 Царь Валтасар чрезвычайно встревожился, и вид лица его изменился на нем, и вельможи его смутились.
10 Царица же, по поводу слов царя и вельмож его, вошла в палату пиршества; начала говорить царица и сказала: царь, вовеки живи! да не смущают тебя мысли твои, и да не изменяется вид лица твоего!
11 Есть в царстве твоем муж, в котором дух святаго Бога; во дни отца твоего найдены были в нем свет, разум и мудрость, подобная мудрости богов, и царь Навуходоносор, отец твой, поставил его главою тайноведцев, обаятелей, Халдеев и гадателей, — сам отец твой, царь,
12 потому что в нем, в Данииле, которого царь переименовал Валтасаром, оказались высокий дух, ведение и разум, способный изъяснять сны, толковать загадочное и разрешать узлы. Итак пусть призовут Даниила и он объяснит значение.
13 Тогда введен был Даниил пред царя, и царь начал речь и сказал Даниилу: ты ли Даниил, один из пленных сынов Иудейских, которых отец мой, царь, привел из Иудеи?
14 Я слышал о тебе, что дух Божий в тебе и свет, и разум, и высокая мудрость найдена в тебе.
15 Вот, приведены были ко мне мудрецы и обаятели, чтобы прочитать это написанное и объяснить мне значение его; но они не могли объяснить мне этого.
16 А о тебе я слышал, что ты можешь объяснять значение и разрешать узлы; итак, если можешь прочитать это написанное и объяснить мне значение его, то облечен будешь в багряницу, и золотая цепь будет на шее твоей, и третьим властелином будешь в царстве.
17 Тогда отвечал Даниил, и сказал царю: дары твои пусть останутся у тебя, и почести отдай другому; а написанное я прочитаю царю и значение объясню ему.
18 Царь! Всевышний Бог даровал отцу твоему Навуходоносору царство, величие, честь и славу.
19 Пред величием, которое Он дал ему, все народы, племена и языки трепетали и страшились его: кого хотел, он убивал, и кого хотел, оставлял в живых; кого хотел, возвышал, и кого хотел, унижал.
20 Но когда сердце его надмилось и дух его ожесточился до дерзости, он был свержен с царского престола своего и лишен славы своей,
21 и отлучен был от сынов человеческих, и сердце его уподобилось звериному, и жил он с дикими ослами; кормили его травою, как вола, и тело его орошаемо было небесною росою, доколе он познал, что над царством человеческим владычествует Всевышний Бог и поставляет над ним, кого хочет.
22 И ты, сын его Валтасар, не смирил сердца твоего, хотя знал все это,
23 но вознесся против Господа небес, и сосуды дома Его принесли к тебе, и ты и вельможи твои, жены твои и наложницы твои пили из них вино, и ты славил богов серебряных и золотых, медных, железных, деревянных и каменных, которые ни видят, ни слышат, ни разумеют; а Бога, в руке Которого дыхание твое и у Которого все пути твои, ты не прославил.
24 За это и послана от Него кисть руки, и начертано это писание.
25 И вот что начертано: мене, мене, текел, упарсин.
26 Вот и значение слов: мене — исчислил Бог царство твое и положил конец ему;
27 Текел — ты взвешен на весах и найден очень легким;
28 Перес — разделено царство твое и дано Мидянам и Персам.
29 Тогда по повелению Валтасара облекли Даниила в багряницу и возложили золотую цепь на шею его, и провозгласили его третьим властелином в царстве.
30 В ту же самую ночь Валтасар, царь Халдейский, был убит,
31 и Дарий Мидянин принял царство, будучи шестидесяти двух лет.
Даниил 5
Давид Иосифон (с дополнением)
1 Царь Бэйлешаццар (bale-shats-tsar', Бел, храни царя) устроил великий пир для тысячи сановников своих и перед глазами тысячи [этой] пил вино.
2 Опьяненный вином Бэйлешаццар приказал принести золотые и серебряные сосуды, вынесенные Нэвухаднэццаром (Небо сохрани венец (Набу, первенца храни)), отцом его, из храма, что в Йерушалаиме, чтобы пили из них царь, и сановники его, и жены его, и наложницы его.
3 Тогда принесли золотые сосуды, которые были взяты из дворца дома Божьего ('ĕlâhh,) что в Йерушалаиме, и пили из них царь, и сановники его, жены его, и наложницы его.
4 Они пили вино и славили Богов('ĕlâhh,) из золота (de hab – глухота), серебра (ke saph – деньги), меди (ne châsh - змей), железа (parze - крендель), дерева ('â‛ - ноздри, гнев) и камня ('eben – сын).
5 В это время появились пальцы руки (yad –юд, далет) человеческой и стали писать против светильника на выбеленной мелом стене царского дворца; и увидел царь кисть руки, которая писала.
6 Тогда царь изменился в лице, и мысли его испугали его; суставы бедер его ослабели, а колени стали стучать друг о друга.
7 Закричал царь во весь голос, чтобы привели лекарей, звездочетов и магов. [И] заговорил царь, и сказал мудрецам Бавэльским, что любой, кто прочтет эту надпись и объяснит мне ее смысл, одет будет в пурпур, и золотое ожерелье будет на шее у него, и будет он властвовать над третьи царства.
8 Тогда пришли все царские мудрецы, но они не смогли прочесть эту надпись и поведать царю ее смысл.
9 Тогда царь Бэйлешаццар очень перепугался и изменился в лице, а сановники его растерялись.
10 Царица, услышав речи царя и сановников, пришла в пиршественный зал. Заговорила царица и сказала: "Да живешь ты, царь, вовеки! Пусть не пугают тебя мысли твои, и да не меняешься ты в лице!
11 Есть в царстве твоем человек, в котором дыхание выделенного Бога ('ĕlâhh), и во времена отца твоего были открыты в нем свет, разум и мудрость, подобные мудрости Богов ('ĕlâhh), и царь Нэвухаднэццар, отец твой, поставил его старшим над учеными, лекарями, звездочетами, магами – [это сделал] отец твой, царь.
12 Поскольку дыхание великое, и знания, и разум, и умение толковать сны, разгадывать загадки и разрешать запутанное открыты в нем, в Даниэйле, которому царь дал имя Бэйлтешаццар (bêlṭe sha'tstsar: Бел, храни царя), то пусть призовут теперь Даниэйла, и он объявит смысл.
13 Тогда приведен был Даниэйл к царю. Заговорил царь и сказал Даниэйлу: "Ты Даниэйл из изгнанников Йэудейских, которых привел царь, отец мой, из Йэудеи,
14 Слышал я о тебе, что есть в тебе дыхание Богов ('ĕlâhh); и свет, и разум, и мудрость великая открыты были в тебе.
15 А ныне приведены были ко мне мудрецы и лекари, чтобы прочесть эту надпись и поведать мне смысл ее, но не могут они объяснить суть этого дела.
16 А о тебе слышал я, что ты можешь разъяснять смысл и разрешать запутанное; так вот, если ныне ты сможешь прочесть надпись и поведать мне смысл ее, - в пурпур ты будешь одет, и золотое ожерелье будет на шее твоей, и над третью царства будешь властелином".
17 Тогда отвечал Даниэйл и сказал царю: "Дары твои пусть будут у тебя, и награды твои отдай другому, а надпись я прочту царю и смысл поведаю ему.
18 Ты - царь. Бог('ĕlâhh) Всевышний (‛illay) дал царство, и величие, и честь, и славу Нэвухаднэццару, отцу твоему.
19 И пред величием, которое дал Он ему, трепетали все народы, племена и языки, и боялись они его; кого он хотел, того казнил, а кого хотел - миловал, кого хотел - возвышал, а кого хотел - унижал.
20 Но, когда возгордился он сердцем своим, а дух (руах) его осмелился совершать нечестивое, свергнут он был с престола царства его, и почести отняты были у него.
21 И был он удален от людей, и сердце его стало подобно звериному, и жил он среди диких ослов, и кормили его травой, как быков, и росой небесной омывалось тело его, пока не признал он, что Бог('ĕlâhh) Всевышний (‛illay) властвует над царством людским, и кого Он пожелает, того и ставит над ним.
22 А ты, сын его, Бэйлешаццар, не смирил сердца своего, хотя знал все это.
23 И против Властелина (mârê') небес (shâmayin) поднялся ты, и сосуды из храма Его принесли к тебе, и ты с сановниками своими, с женами своими и наложницами своими пили вино из них; и восхвалял ты Богов('ĕlâhh) серебряных и золотых, медных, железных, деревянных и каменных, что не видят, не слышат и [ничего] не знают, а Бога('ĕlâhh), у которого в руке душа (nishmâ' – выдох) твоя и у кого все пути твои, ты не славил.
24 Тогда и послана была Им кисть руки, написавшая эту надпись.
25 И вот надпись, которая была начертана:
"Мэнэй, мэнэй, тэкэйл уфарсин".
26 А вот смысл этих слов: "Мэнэй" - отсчитал Бог ('ĕlâhh) [дни] царства твоего и завершил его.
27 "Тэкэйл" - взвешен ты был на весах и оказался обличенным.
28 "Пэрэйс" - рассечено царство твое и отдано Мадаю и Парасу".
29 Тогда приказал Бэйлешаццар, и одели Даниэйла в пурпур, а на шею ему (надели) золотое ожерелье и провозгласили, что будет он властелином трети царства.
30 В ту же ночь был убит Бэйлешаццар, царь Касдим.
3904 לְחֵנה наложница.
3905 לחץ 1. теснить, прижимать; 2. притеснять, угнетать. прижиматься.
1113 בֵלְשַאְצַר Валтасар Бэйлешаццар. Имя сына Навуходоносора
1096 בֵלְטְשַאְצַר Валтасар. Бэйлтешаццар Имя данное Даниилу.