Катерина Ангелаки-Рук: Главата ми

Катерина Ангелаки-Рук

Главата ми

на Емилио Буратино

Главата ми се аклиматизира в празното

опразват се стените от лица

следите от снимки, гвоздеите

остават

заедно с нишките от паяжини

тънките конци на съществуването ми.

Вятър навява от дълбините

надига се зад очи и уши

овладян

но страшен, подяжда канарите

на егоизма ми

или смекчава празнотата и я прави

благословена.

Сънят

е голямо училище

след високомерието на любовта

апокрифният метод

когато вече нищо не блести

в разклоненията на разума

само един акт на завръщане

който свършва в хаоса.

Мисълта ми прилича на церемониал

с движения и стъпки

по въздуха

едно празненство което само напомня

познанието...

Но ето че цъфналият бадем

ме поставя отново

сред облозите на природата

и в черепа

малките издутини

червените мехурчета

променят картината на света.

Ето клончето

близостта му

с крехките цветчета

и главата ми

отново е онзи странен плод

който сънува...

Чувам пукота

трошенето

на дървото вътре в мебелите

и внезапно не желая

не желая вече нито миг

щастие

с теб.

Само да дойде отново

вятърът-сън

да си припомня бъдещето си

пътуване с лодка

и празната луна

застанала в средата.

Превод от гръцки: Яна Букова