Димана Иванова

  • Димана Иванова е родена през 1979 в гр. Варна. През 2003 г. се дипломира в Софийския университет "Свети Климент Охридски" като магистър-филолог с две специалности - славянска филология с профил чешки език и литература и френска филология. Два пъти е носител на наградата за млади чешки преводачи от конкурса "По стъпките на Григор Ленков", организиран от Чешки център в София - 2002 г. за превод на разказа "Калокагатия" на Франтишек Гелнер, и 2006 г. за превод на поезия на Катержина Рудченкова, Луиза Новакова, Радек Малий и Радек Фридрих. Автор е на множество преводи в литературния печат и на превода на книгите "Светият демон" (изд. "Ерго", 2011) на Петер Били от словашки език и "Една дълга нощ в Бискупов" (изд. "Жанет-45", 2011) на Тереза Рийдълбаухова от чешки език. Член е на редакционния съвет на сп. "Българи" в Прага и на Синдиката на чешките журналисти. Автор е на поетичната книга "Покана за баща" (изд. "Ерго", 2012). Нейни стихове са преведени и публикувани на английски език, чешки, словашки, испански и македонски езици. Доктор по сравнително литературознание на Карловия университет в Прага. В момента работи като учител по френски език, изкуство и култура и ръководи училищната библиотека на Гимназията в гр. Малацки, Словакия.Поезия

Айфеловата кула

Етюд

Момичетата с късите полички

Приказка от Малацки

Париж