Het was 11 mei 1878. Adam en Hoss Cartwright waren bezig de zakken graan uit te laden toen Adams 2e dochter Lisa naar hen toe kwam rennen.
“Papa, je moet onmiddellijk komen want mam is net flauwgevallen. Opa heeft haar in de logeerkamer gelegd”, zei het meisje.
Adam sprong van de wagen af en rende het ranchhuis in. In de logeerkamer lag zijn vrouw Sally die er beroerd uitzag.
“Little Joe is al weg voor de dokter”, zei Ben, de vader van Adam.
Adam ging op bed zitten, pakte de hand van zijn vrouw en zei:“Lisa zei dat je was flauwgevallen.”
“Adam, ik ben zo duizelig en ook misselijk”, zei Sally.
Ze gaf over in een emmer die de Chinese kok Hop Sing had neergezet.
Adam vroeg:“Toen je Rose verwachtte was jij ook zo beroerd. Zou het kunnen zijn dat we weer een kleintje krijgen?”
“Ik denk van wel. Bij Caroline voelde ik me goed en toen ging het mis”, antwoordde zijn vrouw.
De reactie van Ben was:“Al jullie kinderen zijn welkom op de Ponderosa.”
“Dat weten we maar het wordt wel erg druk in huis”, zei Adam.
“We vinden wel een oplossing. Eerst moeten we weten wat er aan de hand is met Sally”, antwoordde Ben.
Sally gaf opnieuw over.
“Ik heb hetzelfde gevoel als toen ik Rose verwachtte”, zei ze moe.
Ben liet zijn zoon en schoondochter alleen. Lisa en Rose kwamen naar hem toe.
“Opa, wat is er met mam?”, vroeg Lisa.
“Ze is erg beroerd. De dokter is onderweg en hij zal haar onderzoeken. Dan weten we meer”, antwoordde de rancher.
Doc Paul Martin kwam al snel en onderzocht Sally.
“Sinds een paar weken ben ik misselijk en vanmorgen viel ik flauw. Zou ik opnieuw zwanger kunnen zijn?”, vroeg Sally.
“Ik zal je even onderzoeken”, zei Doc.
Na het onderzoek zei de geneesheer:“Over een halfjaar zal ik hier zeker moeten zijn.”
“Hoezo dan zeker?”, vroeg Adam verbaasd.
Doc antwoordde:“Omdat dan jullie kindje ter wereld komt. Sally, je bent al 3 maanden in verwachting. Hou voldoende rust en ik kom regelmatig naar je kijken.”
Hij ging weer weg zodat de aanstaande ouders alleen waren.
Sally zei:“Alvast gefeliciteerd met je verjaardag, schat. Maar dit cadeau kan je pas in november vasthouden.”
“Bedankt lieverd. Ik zal de meiden even halen”, zei Adam glimlachend.
Hij stond op en ging Lisa en Rose halen. Even later was het trio bij Sally.
“Lisa en Rose, jullie krijgen een broertje of zusje in november”, zei Sally.
De zusjes keken elkaar blij aan.
“Fijn papa en mam. Moeten we het niet aan Mitch en Pam laten weten?”, vroeg Lisa.
“Wel, ze zullen het vanzelf wel zien als we bij hen zijn in juli”, antwoordde Adam.
Lisa vroeg:“Betekent dat soms dat we op vakantie gaan naar New York?”
Haar vader knikte en zei:“Ik was dat al van plan toen Pam bekend maakte dat ze met haar broer meeging.”
Lisa en Rose vlogen hun vader om de nek van blijdschap. Adam wist niet of het was om de baby of de tweeling. Sally vermoedde de tweeling omdat de zusjes hen erg misten.
Die avond zei Sally tijdens het eten:“Er zal in november een stoel bij geschoven moeten worden aan deze tafel.”
Cora, de vrouw van Joe, vroeg:“Je bedoelt dat je …..?”
Sally knikte en antwoordde:“Al 3 maanden.”
Ben zei:“Adam en Sally, namens de hele familie: van harte gefeliciteerd.”
“Bedankt. En wij zijn in juli met Lisa en Rose op vakantie naar New York om de tweeling te zien”, reageerde Adam.
“Dan hebben wij rust”, lachte Joe.
Hoss was het ermee eens maar toen kwam zijn schoonzus Cora met een tegenaanval.
“Joseph, jullie krijgen helemaal geen rust want onze drieling kan nu lopen en daarom moeten jullie hen ook in de gaten houden. Betsy en ik helpen Hop Sing al in het huishouden”, zei ze.
De broers keken hun vader aan voor steun maar de rancher zei:“Ik moet Cora helaas gelijk geven. De dames zorgen al vaak genoeg voor de kinderen. Dus jullie mogen hun taak ook wel eens overnemen.”
Toen was het even stil aan tafel.
“Dat kunnen de heren morgen doen. Ik heb het stuk land met het huis erbij naast ons landgoed gekocht. Adam en Sally, het is voor jullie. Het huis moet alleen nog worden schoongemaakt”, zei Ben toen.
“Dat is geweldig pa. Bedankt”, zei Adam glimlachend.
Betsy zei:“Mijn lieve echtgenoot Hoss en zijn broertje Joseph zorgen morgen voor de meisjes. Cora, wij gaan het huis van Adam en Sally schoonmaken. Sally, jij houdt rust totdat de baby geboren is.”
“Dat doen we”, antwoordde haar schoonzus.
“De kinderen kunnen zelfstandig naar hier komen dus ik hoop mijn kleindochters wel elke dag te zien”, zei de rancher.
“Dat zal u zeker, opa”, zei Lisa namens Rose.
Zo eindigde deze dag met zeer goed nieuws voor de hele familie Cartwright.