Capitulo 62


Desde aquel día, la guerra de nervios, que solía tener lugar astutamente entre Irina y los marineros, entró en un breve período de letargo. Nadie discutía, pero eso no significaba que la actitud de los marineros cambiara a favor.

E Irina también pasó su día a día a favor de ellos, haciendo en silencio sólo lo que tenía que hacer. Ambos bandos parecían estar intimidados por el formidable ímpetu del adversario.

El velero, que sólo se consideraba grande, parecía demasiado aletargado en el mar nocturno que amenazaba la vida. Los marineros confiaban desesperadamente en el barco para escapar de la peligrosa zona. Si el barco fuera un poco más pequeño, habría quedado enterrado en medio del mar.

Irina pensó que la razón por la que el mar está divinizado hasta ahora es porque los humanos son ignorantes. Sin embargo, según su experiencia, era porque la naturaleza era lo suficientemente grande como para despertar el asombro. Era una experiencia lo suficientemente fuerte como para cambiar la personalidad de una persona.

A decir verdad, Irina ha comprendido hasta cierto punto por qué la gente del mar se ha convertido en una raza tan ruda desde aquel día. Esto se debe a que da tanto miedo que no pueden soportarlo a menos que se hagan los valientes.

Sin embargo, si siguen preguntando por qué están en un barco, es porque esto es un medio de vida para ellos.

Sin embargo, todos tienen una mente débil, por lo que había especialmente muchos adictos al alcohol o a las drogas entre los marineros. Cuando llegan a tierra y cogen el dinero que tanto les ha costado ganar, se lo gastan rápidamente en bares y casas de juego y después de un rato...... Vuelven a subir al barco.

"¿Por qué está en un barco?"

Mientras comía, Irina preguntó de repente.

De un tiempo a esta parte, el Gran Duque Sergioz invitaba a menudo a Irina a su comida. Se preguntaba si todos los jóvenes de Kissen eran como ella, a él parecía gustarle Irina. Ahora trataba a Irina como si fuera su nieta. Aunque no formaban una familia.

"¿Por qué un barquero tiene un barco? ¿Cómo puedes decir eso?"

"Técnicamente, el Gran Duque no es un capitán, sino un dueño. El propietario que conozco no se mueve en barco él mismo."

Cuando el gran público parecía desconcertado, Irina se rascó la mejilla.

"Hmm... La persona que tiene la mayor Cúpula en Kissen es mi...... Somos amigos."

Las palabras le sonaron un poco incómodas a Irina porque dudó. El anciano con ficha oficial se dio cuenta y arrugó los ojos, pero esta vez se hizo el desentendido.

"Bueno, ¿no es toda una diferencia de dirección? Desde que era joven, me he convertido en comerciante no porque quisiera ganar dinero, sino simplemente porque quería salir al mundo. En aquella época, Il’s era un país más conservador que ahora, por lo que me frustró la Familia Real. La vida de un miembro de la Familia Real que tiene derecho a triunfar, pero no puede ascender al trono es más restringida de lo que se piensa."

Entonces era una Familia Real muy poco habitual. Las Familias Reales que Irina había visto no eran así. La Familia Real de su tierra natal, Kissen, no quería acabar con su poder moribundo, así que rezaba por el poder de los comerciantes como Elenoa.

Sin embargo, asintió en silencio a las palabras del Gran Duque Sergioz. Aunque su objetivo era ganar dinero, también era una persona con un vínculo similar al del Gran Duque.

La comida, que se había suspendido brevemente por la conversación, se reanudó rápidamente. Irina parecía que iba a vivir un poco, saboreando el besugo suavemente asado.

Había una variedad de razones por las que Irina respondió a una invitación a comer en la que era obvio que se quedaría en un asiento sin interaccionar con nadie porque no podía llevarse bien con la gente.

"Duque, el pescado está delicioso."

"¿De verdad? ¿Vas a comer mucho?"

Aunque no lo dijera, ya lo estaba haciendo. A Irina le gustaba todo lo relacionado con la carne, pero estaba cansada de ver cecina, el alimento básico de los marineros.

Y otro hecho sorprendente.

"Ya quiero comer hierba. Yo también quiero comer frutas. Supongo que en realidad era un conejo."

Dijo Irina sombríamente y masticó la fruta seca que tenía delante de sus ojos. El anciano se rió como un abuelo que se enfrenta a la ternura de su nieta.

"Aguanta, estamos lejos de la tierra."

Con rostro sombrío, Irina asintió, esta vez engullendo una bebida dulce hecha con frutas encurtidas en azúcar.

Cuando salió a la cubierta después de comer, se apoyó un momento en la pared y recordó a alguien. Un hombre que a veces se entrometía mientras la veía comer.

"...... Elenoa he abandonado a todo el pueblo. No sabía que iba a echar de menos la hierba."

De repente, había una sombra delante de ella. Cuando desvió la mirada, allí estaba Nick, que parecía joven con una cara blanca no como la de un marinero.

¿Por qué? ¿Por qué? Irina no quería hablar, así que sólo preguntó con la cara.

"Oye, lo siento la última vez."

"......."

"Realmente no sabía que la gente se emocionaría tanto."

Mientras el tiempo pasaba y él se disculpaba inesperadamente, Irina parecía incómoda.

Irina, que llevaba mucho tiempo apoyada en la pared del barco sin responder, no tardó en pasar junto a él y subir. Iba a organizar las cuerdas esparcidas por la cubierta y a limpiar los alrededores.

Entonces, Nick, que fue ignorado, pareció avergonzado y siguió a Irina. Mientras se agachaba y enrollaba la cuerda, Irina le espetó a él, que estaba inquieto

"No pasa nada. Reconocí tu ignorancia desde el principio."

Aceptó sus disculpas. Parecía una señal del comienzo del segundo juego más que una oración. Pero Irina lo miró y asintió brevemente.

"No pasa nada. Seguiré adelante ya que tengo una disculpa. Porque entendí que intervine en su viaje de forma arbitraria. Sabía bien que no les gustaba. Por supuesto, todavía estoy un poco arrepentida de haber estado a punto de morir a cambio."

"......."

"Pero... Intentaré no molestarte."

Nick estaba un poco desconcertado y cerró la boca con una mirada ambigua. Pidió una amplia disculpa, pero estaba avergonzado por las palabras que ya no permitía.

Tenía más claro que nadie que había que conectar y romper cuando era necesario.

Después de organizar todas las cosas que estaban dispersas, Irina bajó a la cubierta. Iba hacia el compartimento del comedor. Casi todos los marineros habían terminado de comer y quedaba poca gente dentro.

De hecho, la mayoría de los marineros solían limitarse a masticar la cecina en su puesto.

Cuando Irina recogió la franela mojada y limpió después de organizar ordenadamente las sillas y las mesas, Nick, que revoloteaba a su alrededor, habló en voz baja.

"Eres mejor en la limpieza de lo que pensaba. Pero eres un aristócrata, ¿no? He oído que todavía hay un sistema de estatus en Kissen."

"Sí, bueno... Así es."

Irina no se relajó, pero cuando contestó de todos modos, él tomó arbitrariamente la franela de la mano de Irina. Y en lugar de ella, comenzó a limpiar la mesa.

"......."

'¿Qué le pasa? Todavía no me siento bien, amigo.'

Irina, que estaba más herida de lo esperado, frunció el ceño.

"¿Dónde has aprendido Ilshe? ¿Sabes que a veces suenas como un abuelo?"

"¿Qué?"

"Sé sincera conmigo. Si la persona que te enseñó no es vieja...... Lo aprendiste de un libro antiguo, ¿verdad?"

"......."

Irina, que fue apuñalada al punto, cerró la boca por un momento con una cara oscura.

"Vete de aquí, gamberro."

Cuando se atragantó y se llevó la franela, Nick se rascó la cabeza con cara de vergüenza.


* * *


Fue aproximadamente un mes y medio después de que el barco partiera de Ilphenon cuando se detectó una extraña atmósfera a bordo.

El barco comenzó a sentirse extrañamente somnoliento, e Irina no tardó en dejarse llevar por el apacible ambiente.

El barco, que atravesó una vez una gran tormenta y tomó la ruta, siguió navegando de forma estable. En ese caso, no había muchas formas de pasar el tiempo en el barco.

El Gran Duque jugaba a menudo al ajedrez con su ayudante, e Irina, que no tenía ninguna afición al ajedrez, subía con frecuencia a la cubierta. Y se sentaba en el suelo, apoyaba la barbilla en el regazo y observaba el inmenso mar sin cesar.

Sólo unos días después, Irina se enteró de que la paz, que se consideraba aburrida, no era en realidad paz, sino víspera de una tormenta. Y es que la gente que andaba intacta desde entonces se derrumbó de repente sin saber qué hacer.

"¿Qué te pasa? ... ¡Disculpe! ¡Una persona se ha derrumbado!"

Irina se sintió avergonzada cuando personas que parecían más sanas que nadie se desplomaron de repente, pero todos, excepto ella, parecían estar familiarizados con esta situación.

Los dirigentes del barco, entre ellos el Gran Duque y el capitán, pronto comenzaron a vaciar un gran camarote. Era para alojar y cuidar a los enfermos.

Irina se dedicó a ocuparse de sus comidas y a limpiarles el sudor, pero pronto se dio cuenta. El hecho de que nadie en este barco tiene ninguna esperanza de recuperación.

No podían masticar bien la comida que les daba Irina porque sus dientes estaban debilitados, y a veces sangraban por la boca sin motivo. También tenían manchas azules oscuras en la piel.

Y Irina no tardó en recordar que ya había visto este síntoma antes.

"Es un síntoma que aparece en la tripulación."

"Creo que es una maldición de la gente del mar. Son muy sensibles a esa superstición."

Irina tuvo que ver morir a la gente una por una. Ahora, aunque alguien pensara realmente que era una maldición, no había nada que refutar.

Como el número de miembros de la cubierta era insuficiente, muchos de los que trabajaban como cocineros cambiaron de puesto. Otros miembros de la cubierta también han cambiado de puesto de vez en cuando. Esto se debe a que ha habido menos gente que pueda mantener su puesto.

No hay médico ni cura sobre este vasto océano. Pero, aunque fueran a tierra, no parecía cambiar mucho. Una sensación de impotencia y desesperación la invadió, e Irina inclinó la cabeza.

"Irina, ¿por qué estás tan decepcionada?"

Cuando Irina se aferraba a la barandilla y tenía un rostro sombrío, alguien se acercó y le habló. Irina miró de reojo y dijo con displicencia

"La gente está enferma. ¿Te sientes bien?"

"Es común en el estómago. Todo el mundo, prepárese y móntese."

"......."

Ella, que tenía la cara más oscura porque no se sentía reconfortada en absoluto, de repente se quedó mirando a Nick para ver si se le ocurría algo.

"......Tu, pero te dije que no hablaras informalmente."

Nick, que de alguna manera pensaba que parecía joven, resultó tener tres años menor que Irina.

De un tiempo a esta parte, se acercaba a Irina, que estaba quieta, y a menudo buscaba pelea. Sin embargo, el ataque no era tan malicioso como antes. Así que Irina también fue aceptando la disputa poco a poco.

"¿Kissen es la tierra de los viejos que discuten por eso?"

"......."

"Oye, no me toques."

Cuando Irina no pudo soportarlo y levantó el puño para darle un puñetazo, él sonrió y se encorvó exageradamente para bloquearlo. Entonces Irina se detuvo en los blancos antebrazos que se revelaron de repente.

"Oye, ¿qué te pasa en el brazo?"

Nick ocultó rápidamente su moretón bajando las mangas como si estuviera avergonzado.