1. Tên Tác giả bài thơ :
Bài thơ nầy tác giả là : TRƯƠNG LỖI 張耒, thi sĩ đời Tống, chớ không phải TRƯƠNG LAI 張來 đời Đường. Vì chữ LAI 來 , khi được viết theo thể HÀNH cho nhanh thì trông giống như chữ LỖI 耒.
张耒,字文潜,号柯山,人称宛丘先生、张右史。因其仪观甚伟,魁梧逾常,所以人复称其“肥仙”。生于北宋至和元年(1054),殁于政和四年(1114),享年六十一岁。他是宋神宗熙宁进士,历任临淮主簿、著作郎、史馆检讨。哲宗绍圣初,以直龙阁知润州。宋徽宗初,召为太常少卿。苏门四学士之一。
曉雨(宋· 張耒) HIỂU VŨ ( Tống. Trương Lỗi )
輕陰江上千峰秀, Khinh âm giang thượng thiên phong tú,
小雨牆邊百草生。 Tiểu vũ tường biên bách thảo sanh.
惟有春禽慰孤客, Duy hữu xuân cầm ủy cô khách,
曉啼渾似故園聲。 Hiểu đề hồn tự cố viên thanh.
4. Nghĩa Bài Thơ :
Trên sông mặc dù trời đang âm u nhẹ nhưng vẫn đẹp với muôn ngàn ngọn núi nhấp nhô. Mưa rơi nhè nhẹ nên hoa cỏ bên tường vươn lên đẹp đẽ. Chỉ có những con chim xuân như muốn an ủi lòng người lữ khách cô đơn, nên vẫn cất lên tiếng hót như tự thuở nào ở quê hương.
3. Diễn Nôm :
MƯA SÁNG
Lô nhô ngàn núi trên sông đẹp,
Hoa cỏ tươi màu trong sáng mưa.
Chỉ có chim muông an ủi khách,
Líu lo vẫn hót giọng quê xưa.
Lục bát :
Chập chùng ngàn núi trong sương,
Xanh tươi hoa cỏ bên tường mưa rơi.
Muông chim như cảm thông người,
Cất cao tiếng hót như hồi quê xưa.