Schubert, Franz - Der Strom D 565 (La corriente)

Franz Schubert (1797-1828)

Der Strom D 565

La corriente

Texto: Autor anónimo

Traducción: Saúl Botero Restrepo

 

Mein Leben wälzt sich murrend fort;

es steigt und fällt in krausen Wogen,

hier bäumt es sich, jagt nieder dort,

in wilden Zügen, hohen Bogen.

 

Das stille Thal, das grüne Feld

durchrauscht es nun mit leisem Beben,

sich Ruh ersehnend, ruhige Welt,

ergötzt es sich am ruhigen Leben.

 

Doch nimmer findend, was es sucht,

und immer sehnend, tost es weiter,

unmuthig rollt's auf steter Flucht,

wird nimmer froh, wird nimmer heiter.

Rueda mi vida entre quejas,

en encrespadas olas sube y baja,

se encabrita y luego se hunde,

sacudida en salvajes saltos.

 

El tranquilo valle, el verde campo

con silencioso paso cruza,

ansiando reposo, un mundo tranquilo,

y de una vida serena gozar.

 

Mas nunca lo que busca halla,

y siempre agitada y ansiosa,

temerosa rueda en incesante fuga,

nunca alegre y serena estará.      

 

                                                        ****************