Mendelssohn, Félix - Pilgerspruch (Aforismo del peregrino), op. 8 no. 5

Félix Mendelssohn-Bartholdy (1809-1847)

Pilgerspruch, op. 8 no. 5

Aforismo del pregrino

Texto: Paul Fleming (1609 - 1640)

Traducción: Saúl Botero-Restrepo

 

Laß dich nur nichts nicht dauern

mit Trauern,

sei stille!

Wie Gott es fügt,

so sei vergnügt

mein Wille.

Was willst du heute sorgen

auf morgen?

Der Eine

steht allem für;

der gibt auch dir

das Deine.

 

Sei nur in allem Handel

ohn’ Wandel,

steh feste!

Was Gott beschleußt,

das ist und heißt

das Beste.

Que nada te haga seguir

en la aflicción,

¡cálmate!

Con lo Dios lo dispone  

complácete,

voluntad mía.

 

¿Por qué te inquietas hoy

por el mañana?

Solo Él

cuida de todo,

y te dará también

lo tuyo.

 

En todas las cosas

sé si variación,

¡permanece firme!

Lo que Dios decide

es y será

lo mejor.

                              ****************