Mendelssohn, Félix - Pilgerspruch (Aforismo del peregrino), op. 8 no. 5
Félix Mendelssohn-Bartholdy (1809-1847)
Pilgerspruch, op. 8 no. 5
Aforismo del pregrino
Texto: Paul Fleming (1609 - 1640)
Traducción: Saúl Botero-Restrepo
Laß dich nur nichts nicht dauern
mit Trauern,
sei stille!
Wie Gott es fügt,
so sei vergnügt
mein Wille.
Was willst du heute sorgen
auf morgen?
Der Eine
steht allem für;
der gibt auch dir
das Deine.
Sei nur in allem Handel
ohn’ Wandel,
steh feste!
Was Gott beschleußt,
das ist und heißt
das Beste.
Que nada te haga seguir
en la aflicción,
¡cálmate!
Con lo Dios lo dispone
complácete,
voluntad mía.
¿Por qué te inquietas hoy
por el mañana?
Solo Él
cuida de todo,
y te dará también
lo tuyo.
En todas las cosas
sé si variación,
¡permanece firme!
Lo que Dios decide
es y será
lo mejor.
****************