Brahms, Johannes - Ach Gott, wie weh tut Scheiden (Ay, Dios, qué dolor causa la separación)  WoO. 32 no. 16

Johannes Brahms (1833-1897)

Ach Gott, wie weh tut Scheiden - WoO. 32 no. 16 (1858)

Ay, Dios, qué dolor causa la separación

Texto de: Des Knaben Wunderhorn

Traducción: Saúl Botero-Restrepo

 

Ach Gott, wie weh tut Scheiden,

hat mir mein Herz verwundt,

so trab ich üb'r die Heiden

und traur’ zu aller Stund.

Der Stunden, der sind allsoviel,

mein Herz trägt heimlich Leiden,

wiewohl ich oft fröhlich bin.

Hat mir ein Gärtlein bauet,

von Veil und grünem Klee,

ist mir zu früh erfroren,

tut meinem Herzen weh.

Ist mir erfrorn bei Sonnenschein,

ein Kraut jelängerjelieber,

ein Blümlein Vergißnichtmein.

Das Blümlein, das ich meine,

das ist von edler Art,

ist aller Tugend reine,

ihr Mündlein, das ist zart,

ihr Äuglein, die sind hübsch und fein

wenn ich an sie gedenke,

wie gern ich bei ihr wollt sein!

 

Mich dünkt in all mein Sinne

und wenn ich bei ihr bin

sie sei ein Kaiserinne

kein lieber ich nie gewinn.

Hat mir mein junges Herz erfreut

wenn ich an sie gedenke

verschwunden ist all mein Leid.

Sollt mich meins Buhln erwehren

als oft ein Ander tut,

sollt führn ein fröhlichs Leben,

dazu ein'n leichten Mut?

Das kann und mag doch nicht gesein,

gesegn dich Gott im Herzen,

es muß geschieden sein.

Ay, Dios, qué dolor causa la separación,

mi corazón está herido,

corro por la campiña

y a todas horas lloro.

Las horas se prolongan,

mi corazón lleva oculta su pena

aunque a menudo esté alegre.

 

He plantado un jardincillo

de violetas y verdes tréboles,

que pronto se ha helado,

y mi corazón sufre.

A los rayos del Sol se han helado

una plata, la madreselva,

y una flor, la miosotis (nomeolvides).

La flor de la que hablo

es de una noble clase,

es más noble que todas las virtudes,

su boquita es tierna,

sus ojillos pequeños y hermosos,

y cuando pienso en ella,

cómo quisiera estar a su lado!

 

Siempre me parece,

cuando junto a ella estoy,

que es una emperatriz,

a ninguna otra comparable.

Mi joven corazón se alegra

cuando en ella pienso,

y desparece mi tormento.

 

Si mi amada me rechazara,

como a menudo hacen otras,

¿podría llevar una vida alegre

y tener buen ánimo?

Que esto jamás suceda,

pero que Dios bendiga tu corazón

si debemos separarnos

                                                          *********************