Mendelssohn, Félix - Meerfahrt
Félix Mendelssohn Bartholdy (1809-1847)
Meerfahrt (enero de 1846)
Viaje por el mar
Texto: Heinrich Heine (1797-1856)
Traducción: Saúl Botero Restrepo
Mein Liebchen, wir sassen beisammen,
traulich im leichten Kahn.
Die Nacht war still, und wir schwammen
auf weiter Wasserbahn.
Die Geisterinsel, die schöne,
lag dämm'rig im Mondenglanz;
dort klangen liebe Töne,
dort wogte der Nebeltanz.
Dort klang es lieb und lieber,
und wogt' es hin und her;
wir aber schwammen vorüber,
trostlos auf weitem Meer.
Sentados ambos, amada,
en la ligera barca,
en la quieta noche flotábamos
sobre la acuática senda.
La bella isla encantada
brumosa yacía a la luz lunar,
amables melodías se oían
y ondeaba la danzante niebla.
Sonaban más y más gratas,
y aquí y allá ondeaban;
más de largo pasamos,
sin consuelo por el ancho mar
************************