Mendelssohn, Félix - Meerfahrt

Félix Mendelssohn Bartholdy (1809-1847)

Meerfahrt (enero de 1846)

Viaje por el mar

Texto: Heinrich Heine (1797-1856)

Traducción: Saúl Botero Restrepo

 

Mein Liebchen, wir sassen beisammen,

traulich im leichten Kahn.

Die Nacht war still, und wir schwammen

auf weiter Wasserbahn.

 

Die Geisterinsel, die schöne,

lag dämm'rig im Mondenglanz;

dort klangen liebe Töne,

dort wogte der Nebeltanz.

 

Dort klang es lieb und lieber,

und wogt' es hin und her;

wir aber schwammen vorüber,

trostlos auf weitem Meer.

Sentados ambos, amada,

en la ligera barca,

en la quieta noche flotábamos

sobre la acuática senda.

 

La bella isla encantada

brumosa yacía a la luz lunar,

amables melodías se oían

y ondeaba la danzante niebla.

 

Sonaban más y más gratas,

y aquí y allá ondeaban;

más de largo pasamos,

sin consuelo por el ancho mar

 

                                                            ************************