Mendelssohn, Félix - Entsagung (Renuncia), op. 9 no. 11
Félix Mendelssohn-Bartholdy (1809-1847)
Entsagung, op. 9 no. 11
Renuncia
Texto: Johann Gustav Droysen
Traducción: Saúl Botero-Restrepo
Herr, zu Dir will ich mich retten,
wenn die Welt mich kränkt und schlägt,
will in Deinen Schoß mich betten,
wund und müd' von argen Ketten,
die meine schwache Seele trägt.
Herr, nach Deiner Gnad' und Treue
sehnt sich mein geängstigt Herz,
daß ich meine Schuld bereue,
daß ich meinen Bund erneue,
von Jammer frei und frei von Schmerz.
Gott, zu Deinem sel'gen Frieden
kehret heim Dein treues Kind,
Dir zu dienen ohn' Ermüden,
Dich zu schauen froh beschieden,
wo mit Dir Deine Engel sind.
Señor, en ti quiero refugiarme,
el mundo me ultraja y golpea,
quiero en su seno albergarme,
herido y cansado de las graves cadenas,
que mi pobre alma soporta.
Señor, tu bondad y tu fidelidad
anhela mi angustiado corazón,
para arrepentirme de mis culpas
y para renovar mi alianza,
libre de lamentos y dolores.
Oh Dios, a tu bendita paz
torna a casa tu fiel hijo,
para servirte sin descanso
y humildemente contemplarte
en donde tus ángeles están.
***************