כדי לשחזר את השיר בשפה המקורית אם אינו מופיע לאחר לחיצה על שם השיר המסומן כאן בקוו תחתון או כדי למצוא גירסות נוספות העתיקו/הדביקו את שם השיר בשפת המקור מדף זה לאתר YOUTUBE
To restore the song in the original language if it does not appear after clicking on the name of the song marked here with a bottom line or to find additional versions Copy/Paste the song name in the original language from this page to the YOUTUBE website
התרגומים לאנגלית נעשו באמצעות המנוע "מתרגם גוגל" והתרגום הועתק לאתר בצורתו המקורית ללא עריכה נוספת
The English translations were done using the "Google Translate" engine and the translations were copied to the site in their original form without further editing.
Notes written by Izzy Hod: We found this song, I am in the forest in spring, published in 1956, very special and also plays beautifully. The song concerns a special population of Russian refugees, during the years of the Great Patriotic War in Russia [World War II 1941-1945], those who were not in Russia at the time and were considered traitors, or were kidnapped, to work outside of Russia, by the Nazi regime, in World War II and also not much respected, years later. When they were allowed to return, to the Soviet Union, they hesitated a lot, because of the news that not all of the returnees received, to say the least, a nice welcome and in addition, the song was written and the chorus was composed, by a Jewish poet who was humble to the sect, but the song was attributed in public, in a tactical exercise, also to a singer who performed the song in the film, which the song accompanied and the singer is Mikhail Ivanovich Nozhkin. Every Russian song and its story. The song accompanies the Russian film entitled, The Resident's Mistake, produced in 1968. In the detective film, with psychological elements, Pavel Tuliev, a veteran intelligence officer, the son of a Russian aristocratic immigrant, who left Russia, returns to Russia from the West, with the aim of improving the espionage system, against the Soviet Union, encouraging the existing spies and recruiting new spies, in order to obtain information, on the development of atomic weapons, in the Soviet Union. An anonymous letter, of unclear content, that arrives for him from abroad, thwarts his mission and allows the K.G.B. agent to follow him, and expose him. The K.G.B. agent is played by the young actor, the poet, the singer and composer Mikhail Ivanovich Nozhkin, who sings, accompanying himself on the guitar, the song, I'm in the forest in the spring, words and melody written by, Yevgeny Danilovich Agranovich. Mikhail Ivanovich Nozhkin, also sings the song, Everything is already quiet In the cemetery, which he, Nozhkin, composed himself, both words and music. When the poster for the film appeared, it was written on it, Songs [all songs] written by A. Agranovich and M. Nozhkin. It's as if the two authors sat down together and wrote the two songs. Agranovich was Jewish, and some say that they added Nozhkin's name to his name in his own song, in order to obscure the name of the Jewish poet/composer, in order to increase the profits from the film. However, the song, I'm in the forest in the spring, was written, words and melody solely by, Yevgeny Danilovich Agranovich. Agranovich was asked numerous times for proof that the song, lyrics and melody, are indeed His. The decisive evidence was found in the fact that the song, I'm in the forest in the spring, was actually written, back in 1954 [published in 1956], for a movie called, Night Patrol, whose content was more suited to the story of the immigrants and the famous and beloved singer Mark Bernes, was supposed to sing the song, but the government banned the inclusion of the song in the film and it was produced in 1957, with another song, which was forgotten very quickly, while Agranovich's song, I'm in the forest in the spring, is known and famous to this day. The poet and composer of the song, Yevgeny Agranovich, was never exiled from Russia, never suffered longing from the distant spaces of the forced labor camps and never knew the swamps of Brazil. Agranovich, wrote the poem based on testimonies he received from Russian exiles of all kinds. As mentioned, the song was written in 1954 and did not reach its destination. The song caused concern due to its sad content in the producers of the film it was written for, Night patrol, and was then rejected and became an almost underground song. About fifteen years passed and during the production of the other film, The Resident's Mistake, on a rainy winter day that required entry to the shelter, one of the production team members with a guitar in his hand, began humming the song. The main producer of the film, Veniamin Davidovitch Dorman, jumped up from his seat in amazement and asked, how do you get the writers of this song, I want their permission to add the song to the film...he is in front of you, answered the rest of the production team...and pointed to Agranovich, who was standing there Surprised when the guitar in his hands and the last line of the song. The literal description of the words of the song is as follows, I drank the birch tree nectar in the forest in the spring. I sang and fell asleep in the field on a haystack. All these things I loved, I lost, and all the things I had disappointed me. I am lucky and also brave, but I suffered pain. My life carried me from one city to another like the falling leaves of autumn. So, too I changed the name of my youth and birth. I breathed a lot of dust in the lands of exile and the ways in which they were. The scents of the flowers of the birch tree were replaced by the smell of the cigarette butts, which I dropped to the sea. How much I cursed the sea, the island and the swamps of, Brazil, where fever, wine and bars and torments of displaced people from their homeland existed. If I could start my life anew and hover again to my land, my songbird, who would assure me that my homeland at all would remember her sons and me within them. I drank the birch tree nectar in the forest in the spring. I sang and fell asleep in the field on a haystack. All these things I loved, I lost. All the things I had, disappointed me. I drank the birch tree nectar.
UPDATE 1 או UPDATE 2