כדי לשחזר את השיר בשפה המקורית אם אינו מופיע לאחר לחיצה על שם השיר המסומן כאן בקוו תחתון או כדי למצוא גירסות נוספות העתיקו/הדביקו את שם השיר בשפת המקור מדף זה לאתר YOUTUBE
To restore the song in the original language if it does not appear after clicking on the name of the song marked here with a bottom line or to find additional versions Copy/Paste the song name in the original language from this page to the YOUTUBE website
התרגומים לאנגלית נעשו באמצעות המנוע "מתרגם גוגל" והתרגום הועתק לאתר בצורתו המקורית ללא עריכה נוספת
The English translations were done using the "Google Translate" engine and the translations were copied to the site in their original form without further editing.
Notes written by Izzy Hod: Halia [Galia] carries, is known as one, and perhaps the first, of the most well-known and sung Ukrainian folk songs. Some say that there is no person, including male and female singers, who has not sung this song, at least once, during his life. Seemingly, a simple song, a girl goes down, walking to the stream and on her shoulders, a yoke hanging on it, two buckets. The girl fills the two buckets with water, swings them above her head and stabilizes the yoke carrying the buckets on her shoulder and moves up the mountain to her house and all the time behind her, a boy on a horse, complains about the girl's hostile attitude towards him. He asks for water and she says, not now, when I return to my home and go down to the garden, come to me again, don't take your eyes off me and then I will respect you. And the boy continues to complain, I've already done this countless time, what's next? Seemingly simple. But, two buckets of water and the yoke, weigh about 40 kg and walking like that, up the mountain, is very difficult and the boy is on his own, asking for water. He does not offer his help, not to carry the load, not to offer his horse to Halia [Galia], so that she will ride on the horse and he will walk by, of course, does not even bring up the subject. But he do ask, to respect his dignity, despite everything. Indeed, a trending social song, what is a woman in the eyes of a man, in this case a Ukrainian woman at that time. This is one of the few Ukrainian songs, in which the original and native Ukrainian language is used, it was not changed during the period when Ukraine was part of Soviet Russia and since the Ukrainians consider themselves, as descendants of the Cossacks, [those inhabitants who established independent republics, along the Don River, in the fifteenth and sixteenth centuries and still have quite extensive autonomy, within the countries around them, Russia, Ukraine, mainly thanks to their bold military organization, which they offer to these or those], the song is considered a Cossack song. This ancient folk song, passed from mouth to mouth for many years in different versions and was revived in 1989, when the Ukrainian trio, Maranich, added it as one of the leading songs on the record called, the Maranich Trio sings. It was stated that the folk song, Halia [Galia] carrying water, appears as a theme, which originates before or until the 19th century, in Ukrainian household equipment, and the reference is to the tapestry in which the image of Halia [Galia] carrying the water buckets is seen. The literal description of the words of the song is as follows, Galia carries buckets full of water on her shoulders and climbs home from the river and next to her on his horse rides and twists like an snail, Ivanko in the saddle. My Galia, beautiful, let me drink water from the bucket, then maybe you will see my gaze on you. There is water in the river, Galia answers, go and drink water there. When I get home and you still look at me, I'll respect you with the water. Many times, I have come to your garden to look at you and your beauty and you have not noticed me at all, Ivanko answers. Still come back to me and I will give you water to drink, says Galia. I came back to you again and again Ivanko answers and you never let me drink. Galia carries buckets full of water on her shoulders and climbs home from the river and next to her on his horse rides and twists like an snail, Ivanko in the saddle.
I'll tell you, reader, what surprises me about our beautiful song "Ez Galia Water". Countless times with pleasure listened to her in the performance of the trio Marenich and as many times surprised. why? Tell. Maybe you'll be surprised. The song begins with a benevolent, idyllic picture: Carries Galya water, the carrian bends, And for Roy Ivanka, How the barinok withers. I clearly see Galya, a handsome, statuestuous, black-browed beauty, with a scythe to the waist, and maybe around the head, like Julia. But at least so, at least so-still beautiful. The rocker bends, because the buckets are heavy, the water in them-on the very crown, but Galya goes so softly and smoothly that the droplet will not spill. Behind Galya is Ivanka. I don't know what Ivanka is, but I think it's a couple of ways. I know that he loves Galya, keeps his eyes on her, wants to talk and is afraid. And here is solved: My galyu, Gal, Give the water a drink, You're so good, Let me at least see. Of course, Ivanka didn't die of thirst. Maybe I didn't want to drink at all, but I wanted to tell Gala how good she is, how good she is, how much she loves him, and let her at least let her look at her. Oh, how understandable that is. That's understandable. I think this feeling is familiar to every reader. When I was young (Lord, was I once young), I envied the parents of a girl who I liked. Lucky people, I thought, can look at her as much as they want. I don't know if Ivanka stood on his feet when she heard that Galya replied: Water in the garden, Come and drink, I'll be in kindergarten, Come see. It's a joy, something holiday at Ivanka's heart! The sun is still just coming to the west, and it is already in the garden ... He looks at it, he listens. And when Galya comes, he will look at her for a long time, until she, all the snously, asks: Well, what is it to wonder? "No," Ivanko whispers and takes her hand, and Galya will not free his hand. And so they will stand for an hour, and maybe two. This was the picture of the future relationship between the song's characters. But what happened in the song doesn't fit in my head. It's like I'm going to fall under an icy shower unexpectedly and unexpectedly. I came to the kindergarten, Cuckoo for fore, And you're Me Gal And I didn't respect it. Ivanka, Ivanka, what are you talking about? Who on the first date, about which dreamed more than one sleepless night, begins with a reproach, especially such a wild, unreasonable? And who are you, what are you to her, Ivanka? husband? It's scary to think what reproaches you'd shower her with if you were a husband. What, tell me, was her "non-shanavan"? Is it only that you didn't respond to your feeling right away? Wouldn't you have reason to reproach her more if she had responded right away? Oh, Ivanka, Ivanka...A friend of mine, saying or doing something unexpected, awkward for herself, explained it this way: it's like something's been changed. I'll use my friend's word, did something mean to you, Ivanka? Think about it, you're rattling...Gali's answer is for me. Instead of clasping his head with her hands and running as far as possible to the opposite of the one where Ivanka went, she asks him to return, and in her voice I hear tears: Stey, barinka, I will water, Come back, Ivanka, I will be honored. Oh, Galya, Galya, that's not the way to do it with us men, not so. See, your request just whipped up an ambitious and complete Ivanka. How many did not spread, You didn't water, How many did not return, You didn't honor it. That's how this song ends. Unexpectedly, unnecessarily and very sad. And this is surprising. And two words about another amazing plot twist in another song-Pink, Holtz, horses. I remind you: the Cossacks went to bed, and one went to the garden to dig a krynishka in the hope that the duck will come out to take water. That's how it happened. Divcinonka came out, and the Cossack with the horse-behind her: I asked, I asked for a erreco, She did not give him, Gave, gave from the hands of a ring, She didn't take it. Well, well...A thousand times it happened when a girl does not give up after the first attack. What do normal men do in this case? Again they ask and persuade, ask and persuade. And this one? What he says to me is like a shot: I know, I know, Dvvchinonko, What I've got you for, What I did last night I loved you better. Here are those on. So what are you... Sorry. Why are you clinging to a girl, asking for a ring, giving a ring, if you fell in love with another girl last night? Aren't you a casanova who's dressed up, a jerk? Yesterday one, today another, and on the mind of the third. Well, what do you think about that, reader? I confess that I have a version on this matter. And the version is curious. But I'll tell you this, reader, another time I listen to you and see that you're really interested. And about our politicians-silent. Until the symptoms are completely sickening. Unless, of course, they disappear.
https://proza.ru/2008/04/10/166///Galya, Sergei Milevich Quiet Ukrainian night. And this special charm of Ukrainian nights is not felt anywhere in a noisy and dirty city. Even if it is Ukrainian through and through. There, the roar of cars and the drunken swearing of people who have gone on a spree do not subside until the morning. And here is the village. An ordinary Ukrainian village. When the sun had long since set and myriads of stars poured out in the sky, rural huts with windows still luminous in some places seem to be enveloped by the ringing silence of the night. This silence is special. With the rustle of a light summer breeze that ran through the foliage of trees, through thickets of reeds growing near the river. With the singing of cicadas. With the silly barking of dogs, who imagined something in the dark. And, of course, with quiet singing somewhere outside the outskirts of the women's voluntary choir. Oh, these melodic Ukrainian songs! Actually, I started this whole conversation not for the sake of Ukrainian songs, but only because of one, so painfully dear and familiar. This song gained particular popularity after it was broadcast on state television by the Marenich trio. Yes Yes Yes! I'm talking about this song. "Bring Galya water." But few people thought about her words. And that's exactly what my story is about. So, "carry Galya water." Good start for a song. What can be said about this line? Firstly: here the first character named Galya is introduced into the narrative. Typical Slavic name. A derivative of the name Galina (Galina), which came to us from ancient Rome and sounds in Italian like "chicken". I can already see the ironic smirks that are out of place here with a dose of sarcasm. And by the way, the chicken, this noble poultry, tamed by us at the dawn of evolutionary development together with it much earlier than the dog, but, no matter for what reasons, which did not become a friend, first shared a place with us on the altars, and then completely replaced the human sacrifices offered to the gods. So jokes aside. Secondly, the fact that this is not a boy is obvious. Therefore, we boldly dress her in appropriate clothes inherent in that time and national customs. So far, no characteristic features. Except, perhaps, nationality, which is beyond doubt. Just a mannequin. After all, this is just the beginning of the song. The rest will be added along the way. Thirdly: the verb "nese" does not tell us anything yet. But with the word "water" we already have a full palette of colors. And here we see all the injustice that a woman has faced for many centuries. Yes, there are centuries! Millennium! It was the woman who did the hard work. It was on her fragile shoulders that all the worries of maintaining order in the house were entrusted. And who, if not a woman, will carry water?! Since, as you know, this song was not written today, then the water supply simply did not exist then. And they took water from the nearest reservoir. It must be noted that, apart from the water supply, there were no factories, no factories, no sewers, abundantly draining sewage and all kinds of active waste into the rivers and lakes of our vast country. Therefore, the water in those days was so clean that you could watch the game of small fish at the very bottom. And, since the villages and farms because of the mighty cliffs of the Dnieper ...Why, in fact, the Dnieper? Well I do not know. Perhaps associatively with the Ukrainian song, the image of the main water artery of this beautiful and fertile land arises. Moreover, it is the Dnipro that is most often mentioned in local folklore. With its mighty cliffs, because of which, I wanted to say, small settlements of the local population could not always be located near the water itself. Therefore, drawing the mise-en-scene of the scenario proposed by the song, the most picturesque hills rise before my eyes, between which the virgin blueness of the smooth surface of a mighty river writhing like a snake flashes with the sun's rays, and in some places the islands of Ukrainian huts under thatched roofs, randomly scattered over the hills, whose location is mysteriously connected with the violent and inexplicable fantasy of the amazing people living here. And along the path, winding no less picturesquely and connecting the source of water with one of these settlements, "carry Galya water." Pay attention to how amazingly full and capaciously the whole atmosphere, all the color of that time, inherent in the local picture, is conveyed in just three words of a simple Ukrainian song. But, with bated breath, let's enjoy the unforgettable experience and listen to the song further. "... the yoke to bend ..." Brilliant! Like a skillful artist, with small mean strokes, with just a few words, the song draws in our imagination a female individual, sucking water with the help of a yoke that bends. But let's analyze a little deeper all the information received. Rocker - a technical device in the form of a lever, where the fulcrum is in the center, and a divided and balanced load is located at both ends. Yes, in other words, something like scales. Unfortunately, history is silent about the copyright for this invention, but such a technical device (hereinafter referred to as the "rocker arm") has been used for quite a considerable period of time by people who are idle for invention to transport light weight goods over short distances. By the way, the quantitative indicator of the word "small", in relation to both weight and distance, from time to time could easily be arbitrarily changed both in one direction and in the other. Well, as a rule, the neck or shoulder served as the central point of support for the rocker. Further, finally, some abstract meaning of the word "water" in the first line of the song acquires a more definite and concrete meaning. Tying the concept of "water" to the concept of "rocker" we get the concept of "bucket". This is where a whole series of logical conclusions is born that fully complements the whole picture of the events that our ancestors wanted to tell us about in the song. As we know from the lessons of the history of our homeland, which allow us to restore the life and life of dusty centuries with reliable accuracy, the Ukrainian peasantry experienced a long period of transition from the primitive communal system to the world of scientific and technological progress. And, although handicraft was quite developed, but still the tools of manual labor had a somewhat rough appearance. So, it can be assumed that both the rocker arms and the buckets were by no means operettas, but were the most crude work of local home-grown craftsmen. Forged iron hooks on the yoke, massive hoops covering buckets, and iron bows on them tell us that blacksmithing has already been mastered. Now let's go back to the image of Gali, that woman with fragile shoulders who carries water. Although, to be honest, in the course of logical analysis, the image of Gali has undergone some changes. How? Well, for starters, I propose to calculate the weight of all the equipment of a water-carrying person, in this case, Gali. Rocker. At least 5 kg. Bucket. With a very strong tolerance down - 10 kg. Water. Roughly speaking, 15 liters. Not three liters each time to carry in such a distance! Let's see what happened. Considering that there are two buckets, then at least with a big stretch - 50 kg, or even more. It's like a sack of flour. Yes, in those days there was such a draft force as a horse, but not every peasant family could afford such a luxury. So let Galya be better ... But what about Galya? Does she still seem to us the same fragile creature, carrying 50 kg with graceful ease? I don’t think that stupid stubbornness will allow you to deny the fact that Galya now appears before us as a kind of peasant version of fittnes-lady in national performance. Tenderness and beauty, as it were, disappeared in a fog, and the colors of our imagination more and more clearly draw a kind of burly, good-natured and smiling girl with full cheeks in scatterings of freckles, a powerful bust, the same hips, sweat streaming down her face. It is quite possible that he is also humming something to himself quietly. I believe that the picture will be complete enough if you add to everything else a wreath on his head, colored ribbons braided into braids and red boots on his feet with thick ankles. Yes, well, we got it together with you! At least turn on the headlights! Although, at the expense of tenderness and beauty, I may and got excited. As they say, the taste and color ... But, having been fully satisfied with our work, or rather, with the impressions made on us by the first words of the song, let us return, all the same, to the song itself. And she offers us further the next masterpiece: "and behind her is Ivanko, like a periwinkle to come." (Sorry for the Turkish accent: I don’t have a Ukrainian script.) Once again, I want to draw your attention to the conciseness of the words, striking in their genius, conveying such a full palette of colors of ongoing events that we involuntarily become, as it were, accomplices and witnesses of what our imagination draws. Ivanko, Vanyushka, Ivanushka... Something so familiar emanates from this name, familiar from fairy tales that our mothers read to us when we were still very young. And this something somehow brings us closer to the second character of the song and makes us so close that we can easily guess everything that our hero will say and even think. But here again the imagination of the listeners is challenged and a comparison is made between the growth pattern of the climbing plant and Ivanok's gait. Agree, according to this comparison, the gait of the above-mentioned character acquires a somewhat specific character. Yes, I am aware that our modern generation has already learned a lot, but people in those inexperienced times, ... especially those related to the Ukrainian peasantry ... They, it seems, did not know this yet ... Although ... Well, God be with her, with his gait. Let's talk about her direction. And again - not with her, not in front of her, not next to her, and not on her side. And right behind her. That is, this Ivanushka was following her. That is, behind her is Gali. That is, in her (Galin's) fairway. In close proximity. Do you already know what I'm talking about? If not, then for a second try to imagine yourself walking right behind Galya, carrying water, and that majestic view that opens before your eyes. And, by the way, taking into account all the genius of the song and analyzing in more detail the name of the second character used in it, I think not without reason (for some reason, the name Ivan is associated with a healthy and strong kid, and "Ivanko" - ...), you can make some an idea of his height and, perhaps, of his intellectual abilities. Therefore, in order to view when you curl behind Galya, was more reliable, bend forward a little. I said "a little", because you run the risk of resting your nose directly on Gali's swaying magnificent buttocks. However, Galya, I think this would not bother at all. If only because she continues to carry water, despite the fact that she quite clearly hears behind her frequent breathing and the sounds of saliva falling into the dust. And, judging by the lyrics of the song, he joined the back not a second ago. Another characteristic feature of this Vanyushka is that he is far from being a gentleman. Well, you see, what kind of a man will, sniffing and blowing snot, drag himself behind a woman carrying 50 kg? However, where can a gentleman come from in a remote Ukrainian village? Further in the song follows the usual appeal of the hero of the story to the heroine - "Galya, my Galya!" Although here there is one feature - the word "mine", denoting a certain belonging. I wonder if this worm really considers Galya his belonging? "Give me a drink." Ah, here's the thing! Something like: "Girl, ah, girl! What time is it now?" No, seriously, just try to imagine how Galya gradually stops. Gradually, because the force of inertia still makes itself felt. Then he slowly lowers the whole structure into the roadside dust. Then, just as slowly, he lifts a 25-kilogram bucket (sorry, they didn’t think to take a mug!) And serves it to this idiot, whose mouth suddenly went dry at the sight of Galina poop. And she, I suppose, also supports him with a bucket, since this parasite in his whole life has never held anything heavier than a spoon in his hands. In fact, the process of quenching thirst is not described in the song and is only the fruit of my overactive imagination, for which I apologize. And Galya just continues to pace further, not paying any attention to the childish babble of the voluptuary who has settled down behind. Although, it may well be that she was intrigued by such a beginning and she is waiting for the continuation of the game she has begun. And Ivanko, apparently sensing a hint of illusory consent in this heavy silence, does not calm down at this and continues his harassment. "You're so good." Well it is clear. A little flattery never hurts. "Give me a chance to marvel." Aha! These words give us the right to assert that Ivanushka does not build big illusions about his appearance and his male potential, since he does not insist on more, but only asks for permission to contemplate what he has so far contemplated without any permission. In addition, even without being psychiatrists, but only on the basis of the above words, we can safely attribute to him a few more vices from the same area from which his gait also originates. To be honest, this whole picture - Galya walking steadily with her water, all this nonsense of Ivanka the maniac - reminds me of the famous work "The Elephant and the Pug". Both the song and the fable are somehow intertwined here. But this is where all the similarities end, since Galya decided to speak. © Copyright: Sergey Milevich , 2008.
Galya, Sergei Milevich…This song gained particular popularity after it was broadcast on state television by the Marenich trio… Yes, there are centuries! Millennium! It was the woman who did the hard work. It was on her fragile shoulders that all the worries of maintaining order in the house were entrusted. And who, if not a woman, will carry water?! Since, as you know, this song was not written today, then the water supply simply did not exist then. And they took water from the nearest reservoir… , I propose to calculate the weight of all the equipment of a water-carrying person, in this case, Gali. Rocker. At least 5 kg. Bucket. With a very strong tolerance down - 10 kg. Water. Roughly speaking, 15 liters. Not three liters each time to carry in such a distance! Let's see what happened. Considering that there are two buckets, then at least with a big stretch - 50 kg, or even more. It's like a sack of flour.
So, for example, the Ukrainian song "Nese Galya Voda" was performed in its own way in the Belgorod region. This song was called "Vasyl sino spit", and this is how it was performed by the folklore ensemble of the fiber village of Klimenki: The words of this song have been passed down in Klimenki from generation to generation for decades. But the song "Nese Galya Voda" gained wide popularity in 1989 with the release of the disc "The Marenich Trio Sings". And this version is probably familiar to you: In the song, the main character asks for permission to at least look at the beautiful Galya. But the girl, having made an appointment, does not come to him. Before the release of the record, this version of the song was not recorded, but it received wide popularity with just such a text. In Klimenki, they sing about a mower, to which a girl brings a child and asks to acknowledge paternity. Mower Vasil tries to pay off and not tell anyone that this is his child. But Vasil's mother says: "... take the maiden: you will have a wife, a mother to the child, and I will have a look ...". Later, in 1997, at the festival "Slavianski Bazaar" in Vitebsk, the ensemble "Pesnyary" performed the folk song "Vasil mowed hay." The song is sung in Belarusian, but its lyrics are the same as those sung in Klimenki: Many versions of this song have now been recorded. It is difficult to say which of them can be considered original. It is fairer to divide the authorship between Russian, Ukrainian and Belarusian performers. And is there any point in arguing? Choose the option that you like best.
**