Songs of the Roads of War. Blue Handkerchief and June 22, Vladimir Kalabukhov,THE HISTORY OF THE SONGS "THE BLUE HANDKERCHIEF" AND "THE TWENTY-SECOND OF JUNE..."Two lyrical songs with the same waltz melody, created in pre-war 1939 and received new texts later, are told by the Ukrainian military writer-historian Sergey Oleksiyovych Smolyannikov (born 1961) and the Yaroslavl composer, retired musicologist Colonel Yuri Yevgenyevich Biryukov (born 1935) .In 1940, the song "Blue Handkerchief" was first performed in the Soviet Union, which turned into "Twenty-second of June..." in the summer of 1941. The song "Blue Handkerchief" has a happy and unusual fate: it was born twice. In 1939, fleeing from fascist captivity, members of the popular Polish pop group "Blue Jazz" came to the Soviet Union to perform concerts. In the spring of 1940, the band toured in Moscow. Concerts were held in the Hermitage Garden. Among the numerous melodic improvisations of the composer and pianist of the jazz orchestra Jerzy of Petersburg (1897 – 1979), which sounded in the concert, was the lyrical song "Heavenly Khustechka" – "Blue Handkerchief". One of the concerts was attended by the poet and playwright Yakov Markovich Galitsky (1891 - 1963, photo not saved). He liked the melody. And immediately, during the concert, he touched on this melody. The words about the girl's blue handkerchief filled it with a new meaning, as if breathing life. After the concert, the poet got acquainted with the composer, showed him a sketch of his poems, and a few days later the premiere of the song took place. "Blue Handkerchief" accompanied by "Blue Jazz" was sung by soloist Stanislav Lyandau. It is unlikely that Y.M. Galitsky, the author of many plays that were successfully performed in those years on the stages of the capital's theaters, suspected that it was not them, but this modest poetic experience of his that would have a long life. The song was included in their repertoire by many famous performers: Lidia Andreevna Ruslanova, Isabella Danilovna Yurieva, Vadim Alekseevich Kozin, Klavdiya Ivanovna Shulzhenko. BLUE HANDKERCHIEF A blue, modest handkerchief fell from the lowered shoulders. You saw off And promised to save the Blue Handkerchief. And let not be with me today Beloved, dear, I know, with love You hide a blue handkerchief for the headboard. Your letters receiving, I hear the voice of my own. And between the lines, the Blue Handkerchief rises again in front of me. And more than once I dreamed in the pre-morning hour Curls in a handkerchief, Blue nights, Sparkles of girlish eyes. How many cherished handkerchiefs we carry in our hearts with us! Joys of meeting, Maiden's shoulders Remember in the strada of battle. For them, relatives, Loved, desired such, A machine gunner stitches, For a blue handkerchief, That was on the shoulders of dear Machine gunner, For a blue handkerchief, That was on the shoulders of the dear! Simplicity made "The Blue Handkerchief" an easy-to-remember, close, understandable and dear song to all of us. The Great Patriotic War brought to life new songs that were needed by the soldiers of the first echelons who went to the front, the first conscripts and volunteers, the militiamen who crowded at the assembly points. And such new songs, marching, combat, lyrical were composed by our composers and poets, published in newspapers, published in separate leaflets, performed on the radio, sounded from the screen in combat film collections: songs-slogans, songs-appeals, expressing a sense of national anger, rage, the desire to fight, to repel the enemy. With the old songs, a strange and unexpected metamorphosis occurred: peaceful, pre-war they became the first military, acquired a kind of second meaning, which became the main one. Telling about love and loved ones, about separations and meetings, about the native home and Russian nature, they sounded like stories, as a reminder of those peaceful days that peaceful life, for the return of which there was a war, for which soldiers fought and sacrificed their own lives. Reborn, these songs helped to fight. They have become a symbol and a kind of guarantee that peacetime will return, that it must be returned, sweeping away the invaders from their native land. In soldiers' trenches and dugouts, in short moments of rest, not only the former pre-war version of the "Blue Handkerchief" was sung. Everywhere there were a variety of his alterations: lyrical, comic, satirical. They began, perhaps, with the song that was invented by an unnamed author literally in the first days of the enemy invasion and began with the words: TWENTY-SECOND OF JUNE...Twenty-second of June, exactly at four o'clock, Kiev was bombed, we were told that the war had begun. Peacetime is over, It's time for us to say goodbye, I'm leaving, I promise to be Faithful to you forever. And you look, My feeling is no joke, Go out, girlfriend, to the train of a friend, A friend to the front. The train train will falter, The train will rush with an arrow, I am out of the car - you will wave to me sadly from the platform. Years will pass, And again I will meet you, You will smile, You will press your heart, I will kiss you. The same theme of separation and separation caused by the war was reflected in the remade ending of the pre-war "Blue Handkerchief", with which Lydia Andreevna Ruslanova (1900 - 1973) performed at the front during the war: You are leaving far away. Here's a merciless call. And at the wagon Sleepless Night You are already strangely distant. Nighttime We said goodbye to you. Write, my friend, At least a few lines, Sweet, good, dear...But still, the most widely known and widespread during the war years was the front-line version of the "Blue Handkerchief", the initiator of the creation and the first performer of which was our wonderful singer, People's Artist of the Soviet Union Klavdiya Ivanovna Shulzhenko (1906 – 1984). From the voice of this popular singer, "Blue Handkerchief" found a kind of second birth and a second life, became one of the most famous songs of the war years. The time of writing poems of this front-line version of the "Blue Handkerchief" is April 9, 1942. Their author is a lithographer of the newspaper "Into the Decisive Battle!" 54th Army of the Volkhov Front, Lieutenant Mikhail Aleksandrovich Maksimov. A blue, modest handkerchief fell from his lowered shoulders. You said you wouldn't forget the affectionate, joyful encounters. Sometimes at night We said goodbye to you...No more nights! Where are you, handkerchief, Sweet, desirable, dear? I remember how on a memorable evening your handkerchief fell from your shoulders, As I saw off and promised to save the Blue Handkerchief. And let not be with me today beloved, dear, I know, with love you hide a blue handkerchief for the headboard. Your letters receiving, I hear the voice alive. And between the lines, a blue handkerchief rises again in front of me. And often in battle Sees me off your appearance, I feel, next to a loving gaze You are constantly with me. How many cherished handkerchiefs we carry in overcoats with us! Tender speeches, Maiden's shoulders Remember in the strada of battle. For them, relatives, Desired, beloved such. The machine gunner squeaks for the blue handkerchief, That was on the shoulders of the dear! "Blue Handkerchief" is in the repertoires of many popular performers and collections. On the Internet there are video clips, the song is sung: - Lydia Andreevna Ruslanova (1900 - 1973), Honored Artist of the RSFSR; – Isabella Danilovna Yurieva (1899 – 2000), People's Artist of the Russian Federation; – Klavdiya Ivanovna Shulzhenko (1906 – 1984), People's Artist of the USSR. Watch the video clip and listen to the song "Blue Handkerchief" performed by Claudia Ivanovna Shulzhenko: http://www.youtube.com/watch?v=VWSlJwP_xaE. Based on materials of Internet sites. Return to the content of the collection "Songs of the Roads of War" – http://www.proza.ru/2015/02/16/1876. 2015 – 2020