עיבוד וביצוע מוזיקלי: מאיר רז
או-טו-טו, זה עסק ביש, זה עסק ביש
לב פלמח'ניק עד כאב אותו מרגיש
"זֶקְס"!- אופנוע רץ-חולף על פני הכביש
או-טו-טו ואו-טו-טו ואו-טו-טו
הוא נפח את נשמתו, ודאי נפח
לא בקרב, כי אם ב"זֶקְס" נפל בפח
וחולף הוא עם הרוח –אי, זה שְוַאךְ
עוד יבוא הזֶקְס חבריא, עוד יבוא
חג יזרח לנו זַרוח ברחובות
לא אוביקט אחד יעוף בלהבות
של חיים גורי וחיים חפר עמ' 171
תמצית הדברים שנכתבו בזמרשת: [צבי (גרימי) גלעד] השיר ממנו נגזר הלחן לשיר הזקס הוא שיר אנגלי, אותו הביאו לארץ החיילים הבריטים בתקופת המנדט הבריטי
דברים שכתב איזי הוד: בשנות מלחמת האזרחים בספרד [1936-1939] חששו אנשי המחתרת הספרדית מלהיתפס על-ידי שוטרים שחיפשו אחריהם. כשהלכו ברחוב וראו שוטר או שוטרים מגיחים מאי-שם ומתקרבים למקום בו היו, היה מישהו מחברי המחתרת נותן שריקה קצרה וצועק בלחישה: זקס. מיד נפוצו כל חברי המחתרת לכל הרוחות, ברחו, הסתתרו ונעלמו. המילה זקס קשורה למדים של השוטרים הספרדים. על מדיהם תפורים היו שישה כפתורים. באידיש, זקס