For a summary in English, scroll down
zemer.nli.org.il/song/Bait_Lazemer003774948
כדי לשחזר את השיר בשפה המקורית אם אינו מופיע לאחר לחיצה על שם השיר המסומן כאן בקוו תחתון או כדי למצוא גירסות נוספות העתיקו/הדביקו את שם השיר בשפת המקור מדף זה לאתר YOUTUBE
To restore the song in the original language if it does not appear after clicking on the name of the song marked here with a bottom line or to find additional versions Copy/Paste the song name in the original language from this page to the YOUTUBE website
התרגומים לאנגלית נעשו באמצעות המנוע "מתרגם גוגל" והתרגום הועתק לאתר בצורתו המקורית ללא עריכה נוספת
The English translations were done using the "Google Translate" engine and the translations were copied to the site in their original form without further editing.
In the front in the forest-Russian song-lyrics: Mikhail Vasilievich Izakovsky-Hebrew: Rita Kogan-Melody: Matvey Izakovich Blanter-singing: Izzy Hod-Arrangement, music, editing and recording: Meir Raz.
Notes written by Izzy Hod: The song in the forest before the front is a song that describes a very unique situation. It is sung by soldiers, who are in a forest depth, right before they leave to fight in the front [or immediately after they have left the front and another unit enters it]. The song was composed by the wonderful poet, Mikhail Isakovsky, who dedicated the words of the song to his wife, Lydia, and the prolific composer, Matvey Blanter who wrote the music. The authors' intention in choosing the words and the melody was to especially encourage the soldier fighters and residents, in, Stalingrad, where the siege battles for the city took place at the time. This is accepted to this day and is thus recorded in all sources. The composer, Matvey Blanter, wrote his tune in 1943, to words written by the poet, Mikhail Isakovsky, in 1942. In 1948, an anonymous woman discovered sheet music from at least 1925 of a tune called, Queen of the Night, written by the composer, Viktor Matiasovitch and the second chapter, contains a waltz tune called, Waltz Boston, which appears also in Blanter's war song, called, in the forest before the front. A song, for which Matvey Blanter received the Stalin Prize in 1946. Very famous musicians did recognize a great similarity between the tune of Matvey Blunter and the earlier tune of Viktor Matiasovich. But more popular musicians such as, Dmitri Shostakovich and Dmitri Kovalevsky, came to the defense of Matvey Blanter and the issue went to arbitration. The no less important composer, Igor Morozov, presented, quite awkwardly, the same notes that the Invisible Woman distributed, the notes of Waltz Boston, from Queen of the Night, which was written in 1925, by the composer, Viktor Matiasovich and the composer Yevgeny Zarkovsky, played the piano, from the notes and there was no longer any doubt, on the identity of the two tunes. Matvey Blanter was reprimanded by the artists' unions in Moscow, but nothing was done afterwards, thanks to the opposition of Dmitri Shostakovich and Dmitri Kovalevsky and other activists from the Ministry of Culture in Moscow. Furthermore, the records from the reprimand hearing disappeared and have not been found. Matvey Blanter wrote more than two thousand famous melodies until 1975, including the melody for Katyusha, which was written back in 1938. It really doesn't seem like, he needed the melody of another composer, to compose his own melodies and the melody of the song, In the forest before the front, it is his original, as far as the origin of the melody is concerned. As for the lyrics of the song, In the forest before the front, the words, Autumn Dream, mentioned in the first stanza of the song, are the name of another waltz tune, the Autumn Dream Waltz, written by the famous British waltz composer, Archibald Joyce, in 1908. The British waltz, An Autumn Dream is also very well known in Russia and many versions of words were written to it and words from the many versions reach the texts of other songs such as the words, Autumn Dream, found in the song, In the forest before the front. When Mikhail Vasilievich Isakovsky wrote the lyrics [1942], the song did not yet have a melody, and Isakovsky describes in the lyrics, how the accordion player in the forest is apparently playing a waltz tune called, Autumn Dream. When Isakovsky passed on the words of the song, in the forest before the front, to his friend and partner for many songs [including Katyusha], the composer, Matvey Izakovich Blanter, Blanter composed the tune that is known to this day, a tune that is completely different from the, Autumn Dream waltz, but similar to the, Boston waltz. It can be concluded that in 1908, the composer Archibald Joyce wrote the waltz, Autumn Dream, in 1925, the composer Viktor Matiasovich wrote the melody to the, Boston Waltz, in 1942, the poet Isakovsky wrote the words to the song and waltz, In the forest before the front and in the year 1943, composer Blanter wrote the melody to Isakovsky's poem. The poet, Mikhail Vasilievich Isakovsky, was short-sighted to the extent that it did not allow him to serve in the Red Army, during World War II. Izakovsky and his family, like many other artist families, moved from their place of residence near the fighting front, to areas far from the battle zones [the city, Chistopol, on the banks of the Kama River] and hardly experienced war, but wrote about the war as he saw it in his imagination. In the song in the forest before front, Izkovsky, imagine an almost impossible situation in wars, silence all around, an accordion playing a waltz and memories of youth and love, facing a fate from which we may not escape. The composer, Matvey Izakovich Blanter, who served in the Red Army and was with it in the occupation of Berlin, chose to write a melody in the rhythm of the waltz, with the help of motifs from the waltz, Autumn Dream, written many years earlier by the composer, Archibald Joyce, so that the sad words full of nostalgia for the past will be carried on a waltz tune that is partly fast and stormy, befitting the soldiers cheering for a future, filled with an aura of heroism and dedication, which are both a privilege and a destiny.
Texts from the references
In the forest near the front. Music by M. Blanter, lyrics by M. Isakovsky(1942). Performed by: Georgy Vinogradov and KrAPP p/u A.V. Alexandrova .(1945)In the forest near the front. Mikhail Isakovsky recalled: -The poems were written on the Kama, in the city of Chistopol, when the second year of the war was going on. While working, I imagined a Russian forest, slightly colored in autumn, a silence unusual for soldiers who had just left the battlefield, a silence that even an accordion could not break ... I sent poems to an old comrade, composer Matvey Blanter ....Blanter chose the form of a waltz for the song. The composer added the intonations of the old waltz “Autumn Dream” to the original motives, and this connects the song with something very dear, not clouded in memory by any hardships of war. - n the lyrical songs that we wrote during the war, - said Matvey Blanter, - I wanted to give the soldier the opportunity to "talk" with loved ones, express his innermost thoughts, express them to his girlfriend, bride, wife, who was somewhere far away, in far rear. But "In the forest near the front" is not only lyrics. Her melody sounds like a call to fight, she calls for a fight with a hated enemy. Text. From birches, inaudible, weightless, A yellow leaf flies. Ancient waltz "Autumn Dream" Playing the harmonist. The basses sigh, complaining, And, as if in oblivion, The fighters sit and listen-My comrades. Under this waltz on a spring day We went around the circle; Under this waltz in the native land We loved our friends; Under this waltz we caught the light of our beloved eyes; Under this waltz we were sad, When there is no girlfriend. And here it sounded again In the forest near the front, And everyone listened and dreamed About something dear; And everyone thought about his own, Remembering that spring. And everyone knew that the road to it Leads through the war. May the light and joy of previous meetings shine on us in difficult times. And if you have to lie down in the ground, So this is only once. But let death in fire and smoke not frighten the Fighter, And let everyone do what is due to someone. So, friends, if it's our turn, May the steel be strong! Let our heart not freeze, Let not our hand tremble. The turn has come, the time has come-Let's go, friends, let's go. For everything that we lived yesterday, For everything that we are waiting for tomorrow. From birches, inaudible, weightless, A yellow leaf flies. Ancient waltz "Autumn Dream" Playing the harmonist. The basses sigh, complaining, And, as if in oblivion, The fighters sit and listen-My comrades.
Words-1942 Music-1943 We can't forget these roads. The poet's poem is called "In the frontline forest" and has a dedication: "Lide." The 3rd line of the 3rd verse is usually found in the editorial office: "And everyone listened and was silent."
Composer Nikita Bogoslovskiy in the 1990s howled in TV shows and newspaper interviews that Blanter stole the melody from the waltz "The queen of the night" by Prussian composer Viktor Matiasovich. However, there is no evidence of the existence of such a waltz, except for the statement of the Theological, there is no. Google's request Victor Mathuasovich "Comin d'er Nacht" will only provide pages with Theological's utterances, and they do not match each other in detail.
"Literary newspaper," 18.12.1996: "In 1948, an unknown woman from the Baltics sent me notes, published in 1925 in Chemnitz, Prussian composer Victor Mathuasovich "Konigin der Nacht", the second part of which was the melody of the song of the war years "In the forest of the frontline" by Matthew Blanter (for which he received the Stalin Prize in 1946). I gave a note to the composer Evgeny Sharkovsky, who read well from the sheet, and he at a meeting in the Union of Composers on the creative method played "In the forest front-line" with notes published in Germany. Then there was the secretariat of the SC, where in defense of Blanter came a good man Shostakovich, Kabalevsky, someone else. Then they sorted out the Komsomolka Blue Hall. As a result, I was reprimanded, probably, for taking the litter out of the hut ("Newspaper "Version", 19.10.1999 (quoted on the website "Press Archive"): "My first conflict with the Union of Composers, of which I am an honor (pleasure? joy? happiness?) it's been 65(!) years, happened in the late forties. And so it was. My friend, the composer Igor Morozov, gave me, without hiding his bewilderment, the clavier of the Boston waltz of the composer Viktor Matiasovich", published by the publishing house "Moltoferlag" in the German city of Chemnitz in 1925. He received these notes from a familiar pianist from Riga. To be honest, I was also very impressed by this composition. A few days later we, in the union, had a discussion about the creative method. And I, without any verbal preface, asked the composer Evgeny Sharkovsky, who reads well from the sheet, to play the middle part of this composition. When Sharkovsky finished-there came a heavy long pause, as those present heard in the piano statement completely coincided with the famous song of Matthew Blanter "In the forest of the frontline", the composer widely and on the merits of the famous. This pause ended the discussion about the creative method. The rumor about this incident quickly spread through Moscow, reached the press, as a result of which a meeting of the editors of "Crocodile," "Komsomolka" and the secretariat of our union took place in the Blue Hall of Komsomolskaya Pravda. The speeches were unusually heated and agitated, both defensive and accusatory. However, the press did not mention this scandal with a single word. The next day, the union's expanded secretariat was held. Many indignant, furious words were said to the guilty. And as a result, he was reprimanded (composer V.G. Fere insisted on the spur, but was not supported). And now, dear readers, you will be surprised. The thing is, I'm A GOOD MAN! Despite the fact that neither before nor after the demonstration of this opus I firmly refrained from even the slightest comments. And all this nervous, simmering atmosphere, as I later learned, was caused by the team "from above"-the commanding musical affairs in the department of culture of the Central Committee t.t. Yaritovsky, Khubov and Apostolov. Our first secretary T.N. Hrennikov had to obey the party's instructions. I cannot but note that at the vote A.I. Khachaturian and D.D. Shostakovich were against this punishment, not agreeing with the opinion of the "aggressive majority" consisting of few known creators. And the minutes of this meeting were subsequently "lost somewhere." The song "In the forest of the frontline" from time to time sounds on the radio among other "old songs about the main". And the waltz "The queen of the night" never played with us, peacefully rests in my archive. And when I sometimes look there, for some reason I remember the famous proverbs about "the litter of the hut" and "smoke without fire." "The Autumn Dream" (Songe d'Automne, "Autumn Dream") is a waltz by the British composer Archibald Joyce, written in 1908 (there are also notes). In Russia, first published in 1913 with the Russian text by F. Kasatkin-Rostovsky. In the future, Russian texts by V. Malkin and V. Bokova were also composed.
"Autumn Dream" ("Songe d'Automne", "Autumn Dream")-waltz by british composer Archibald Joyce (1873-1963), written in 1908. First published in Russia in 1913 with the text of Kosatkin-Rostovsky. In a number of publications the author's surname Kosatkin-Rostovsky is given with a note: "Literary version of the text by I. Emelyanova and I. Nazarenko."Waltz "Autumn Dream" is dedicated to the song "In the forest of the front" (1942) by Matthew Blanter and Mikhail Isakovsky.
"In the Woods front" is a popular song by the composer Matthew Blanter on the poems of Mikhail Isakovsky. Isakovsky's secret was written in 1942, and the creation of the song by Blunter usually dates back to 1943. In the autumn of 1941, a group of Moscow writers, poets and artists together with their families were evacuated from the capital to the city of Chistopol Tatar ACSR, located on the River Kame. Among them was the poet Mikhail Isakovsky, who could not be at the front because of poor vision. There, in Chistopol, in 1942, he wrote poems, on the basis of which the song "In the forest of the frontline was born. This poem was first published in the Red Tatar newspaper. In the original version of Isakovsky, the poem was called "In the Frontline Forest" and was dedicated to his wife Lydia, Lida. In the same form, under the same name and with the same initiation, it was reproduced in a collection of Isakovsky's writings published in the late 1960s. Mikhail Isakovsky wrote: "The poems were written on Kama when the second year of the war was going on. Working, imagined the Russian forest, a little colored in the autumn, the silence, unusual for soldiers who have just come out of battle, a silence that can not break even the harmony. He sent poems to the old comrade Matthew Blunter (with him created "Katusha"). A few months later, I heard on the radio how "In the Woods Frontline" is performed by Ephraim Flax. Composer Matthew Blanter recalled: "In 1942 I received a letter from Isakovsky": "Matthew, I wrote poetry. Maybe I'll get some part of the war." From the first phrases it was clear-the poems are worth it. So there was a waltz "In the forest front.""Apparently, when creating the music, Blanter was based on the intonations of Archibald Joyce's poem"Autumn Dream" mentioned in Isakovsky's poem, as well as his walts" Memories". During the war, the song "In the frontline forest", which tells the story of the memories of soldiers during the rest before the battle, gained popolarity. Nevertheless, the main content of the song-not only lyrical memories of a peaceful life, but also the fact that the road to home and to the beloved leads through the struggle with the enemy, hard trials and tribulations: "...and everyone knew that the road to it leads through war". For the creation of the songs "Under the stars of the Balkans", "On the way-track far", "My favorite" and "In the forest front-line" Matvey Blunter in 1946 was awarded the Stalin Prize, and even earlier, in 1943, for the lyrics for songs received the Stalin Prize Mikhail Isakovsky.. The song "In the frontline forest" remained popular after the war. In particular, it was performed several times at the final concerts of the TV festivals "Songof the Year": Alexey Pokrovskiy performed it in 1974, and Pavel Babakov in 1980. In the 1990s, in a number of interviews with the composer Nikita Bogoszovsky, it was suggested that Matthew Blanter could borrow the melody of the song "In the frontline forest" from the Prussian composer Victor Mathiasovich, more precisely, from his waltz "The queen of the night" (German K'nigin der Nacht), supposedly published in 1925 in Chemnitz. In addition to the Theologian's statements, no other evidence or documentary evidence of such borrowing is known.
In the forest near the front, Music by M. Blanter, words by M. Isakovsky (1942), Mikhail Isakovsky recalled: -The poems were written on Kama, in the city of Chistopol, when the second year of the war was going on. While working, I imagined a Russian forest, slightly colored in the fall, a silence unusual for soldiers who had just left the battle, a silence that even an accordion cannot break...I sent poetry to my old friend, composer Matthew Blanter...Blanter chose the waltz form for the song. The composer added the intonations of the old waltz "Autumn Dream" to the original motives, and this connects the song with something very expensive, not darkened in memory by any hardships of war. “In the lyrical songs that we wrote during the war,” said Matvey Blanter, “I wanted to give the soldier an opportunity to“ communicate ”with loved ones, express his innermost thoughts, express their far rear. But “In the Frontline Forest” is not only lyrics. Its melody sounds like a call to fight, it calls for a fight with a hated enemy.
Songs of the Roads of War. In the forest of the frontline, Vladimir Kalabukhov,THE HISTORY OF THE SONG, "IN THE FOREST OF THE FRONTLINE" Many of us are well familiar and remember the words and melody of the song "In the forest of the frontline" of the Great Patriotic War. Its hero is the old waltz of 1908 "Autumn Dream" by the British pop musician - the "English waltz king" Archibald Joyce (1873 - 1963). To the sounds of this waltz, as it is sung in our song, so many generations "went around in circles", "loved friends", were sad and happy in the carefree and happy pre-war time. And therefore, at the front, having heard it, everyone remembered something dear, cherished, realizing that the road to the victorious spring, fortunately, to the beloved , lay through the war ... The Yaroslavl composer and musicologist retired Colonel Yuri Yevgenyevich Biryukov (born 1935) tells the story. "The poems were written on the Kama River when the second year of the war was going on," the author of its words Mikhail Vasilyevich Isakovsky (1900 - 1972) recalled many years later about the birth of the song "In the Forest of the Frontline". " While working, I imagined a Russian forest, slightly colored in autumn, a silence unusual for soldiers who had just left the battle, a silence that even a harmonica cannot break. He sent poems to his old comrade Matvey Isaakovich Blanter (1903 -1990) - katyusha was created with him. A few months later, I heard on the radio the performance of the song "In the Forest of the Frontline". The ancient waltz "Autumn Dream" mentioned in Isakovsky's poems was written by Joyce, and, probably, therefore, in the music of Blanter there is a deliberate stylization, both to this waltz and his own waltz "Memory" (in the chant of the song). However, Blanter's music in its intonation, beauty and expressiveness of melodies, is certainly richer and more expressive than Joyce's ordinary waltzes. It clearly expresses the mood and the main idea of Isakovsky's poems - not only reflections and memories of peaceful life, but also a call to fight the hated enemy, because the road to home, to the beloved leads through war, through trials and tribulations. Isakovsky went down in the history of Soviet literature, first of all, as a poet-songwriter. In the harsh days of the Great Patriotic War, Touching hearts, beautiful songs of Isakovsky, as if on wings, flew around the fronts and rear, helping the Soviet people to fight the enemy. They penetrated into the widest masses and, close in spirit to oral folk art, themselves became a kind of folklore. The peculiarity of Isakovsky's songs is that they live not only in the presence of music written by the composer, but also independently, like poems. Isakovsky's poetic speech is folk in nature, melodious, it is characterized by a deep inner melody. Pure and transparent, with sparkles of sly humor, Isakovsky's language fruitfully develops the traditions of classical poetry, primarily the poetry of Nikolai Alekseevich Nekrasov (1821 – 1878). The song appeared in 1943. And its first performer on the radio was Efrem Borisovich Flax (1909 - 1982). In 1936, having graduated with honors from the Conservatory, the young singer entered graduate school, and after graduation he remained to teach, soon became a soloist of the Leningrad Philharmonic, where he worked for 35 long years. With the outbreak of war, Flax enlisted as a volunteer in the people's militia, and later was sent to the front, to the Ensemble of Songs and Dances of the North-Western Front. He also works a lot on leningrad radio, performing new front-line songs. The soulful song "In the Forest of the Frontline" was picked up by many popular performers who went with concerts to the fighters of all fronts. One of these soloists was Georgy Pavlovich Vinogradov (1908 -1980). Since 1937 he has been a soloist of the All-Union Radio. In 1939 he became a soloist in the State Jazz of the USSR. In his performance sounded romances, classical, lyrical, dance songs. With the beginning of the Great Patriotic War, Vinogradov applied for mobilization and sending to the front, but was accepted for service in military musical groups: since 1941 - in the orchestra of the People's Commissariat of Defense, since 1943 - in the Ensemble of Songs and Dances of the Soviet Army. The song "In the Forest of the Frontline" was taken into their repertoire by many soloists and ensembles. The recording of this work performed by the opera singer, the "Russian Nightingale" Ivan Kozlovsky (1900 - 1993) sounds perfect. Opera singer Tamara Ilyinichna Sinyavskaya (born 1943) with her wonderful mezzo-soprano performs "In the Forest of the Frontline" so that the audience together with her find themselves in real Russian front-line forests: In the FOREST OF THE FRONTLINE Birches is inaudible, a yellow leaf flies weightlessly. The old waltz "Autumn Dream" Is played by a harmonica player. Sighing, complaining, bass, And, as if in oblivion, Sitting and listening fighters, My comrades. To this waltz on a spring day We went to the circle, To this waltz in the land of our native Loved us friends. Under this waltz we caught the Eyes of our beloved light. To this waltz we were sad, When the girlfriend is gone. And so he again sounded In the forest of the frontline, And everyone listened and was silent About something dear. And everyone thought of his own, Remembering that spring, And everyone knew that the road to it leads through war. May the light and joy of previous encounters shine upon Us in our hour of need. And if you have to lie down in the ground, it's only once! But let death in the fire, in the smoke of the Fighter not frighten, And what is due to whom, Let everyone commit. So, friends, since it's our turn, Let the steel be strong! Let our heart not freeze, Let not our hand tremble. It's time, it's time, Let's go, friends, go ahead! For all that we lived yesterday, For all that awaits tomorrow! A yellow leaf flies off the birch trees. The old waltz "Autumn Dream" Is played by a harmonica player. Sighing, complaining, bass, And, as if in oblivion, Sitting and listening fighters, My comrades. On the Internet, you can watch and listen to the song "In the Forest of the Frontline" in solo and choral performances. A fragment of the film "Officers" (1971) with this battle song is on the YouTube portal. There are also tracks and video clips of this memorable song, which is sung by many performers, including: – Efrem Borisovich Flax, Honored Artist of the RSFSR (first performer); – Georgy Pavlovich Vinogradov, Honored Artist of the RSFSR; – Ivan Kozlovsky, People's Artist of the USSR; - Tamara Ilyinichna Sinyavskaya, People's Artist of the USSR and People's Artist of Azerbaijan. Watch the video and listen to the song "In the Forest of the Frontline" performed by Gergiy Pavlovich Vinogradov: http://www.youtube.com/watch?v=P8OJ7PEHDY8. Based on materials of Internet sites. Return to the content of the collection "Songs of the Roads of War" – http://www.proza.ru/2015/02/16/1876 2015 – 2020, © Copyright: Vladimir Kalabukhov,2015, Certificate of Publication No. 215022102311.
The history of one song. In the forest near the front. Text author: Isakovsky Mikhail. omposer: Blanter Matthew. In the forest near the front. Inaudible from the birches, weightless. A yellow leaf flies, The old waltz "Autumn Dream" The accordionist plays. The basses sigh, omplaining, And, as if in oblivion, The soldiers sit and listen, My comrades. Under this waltz on a spring day We went to the circle, Under this waltz in our native land We loved our friends, Under this waltz we caught the light of our beloved, Under this waltz we were sad, When there is no girlfriend. And here it sounded again In the forest near the front, And everyone listened and was silent About something dear. And everyone thought about his own, Remembering that spring, And everyone knew that the road to it Leads through the war. Let the light and joy of previous meetings Shine on us at a difficult hour, And if you have to lie down in the ground,
So this is only once. But let death in fire and smoke not frighten the fighter, And let everyone do what is due to anyone. So, friends, if it's our turn, May the steel be strong! Let our heart not freeze, Let our hand not tremble. The turn has come, the time has come, Let's go, friends, let's go! For everything that we lived yesterday, For everything that we are waiting for tomorrow. Inaudible from the birches, weightless A yellow leaf flies, The old waltz "Autumn Dream" The accordionist plays. The basses sigh, complaining, And, as if in oblivion, The soldiers sit and listen, My comrades. Soldiers sit and listen, my comrades.The history of one song. In the forest near the frontRare longevity is destined for the wonderful song “In the forest near the front”. How was she born? Isakovsky answered this question as follows:“ Poems were written on the Kama, in the city of Chistopol, when the second year of the war was going on. While working, I imagined a Russian forest, slightly colored in autumn, a silence unusual for soldiers who had just left the battlefield, a silence that even an accordion could not break ... I sent poems to an old comrade, composer Matvey Blanter, a few months later I heard on the radio, how the song is performed by Ephraim Flaks”. Blanter chose the form of a waltz for the song. A wonderful melody sounds like a living human breath, it awakens the memory of a native home, of a peaceful life. To the original motifs, the composer “attaches” the intonations of the old waltz “Autumn Dream”, which are well known to everyone, and this connects the song with something very dear, not clouded in memory by any hardships of war.- In the lyrical songs that we wrote during the war, - recalls M. Blanter, - I wanted to give the soldier the opportunity to “talk” with loved ones, express his innermost thoughts, express them to his girlfriend, bride, wife, who was somewhere far away, in the far rear. But “In the forest near the front” is not only lyrics. This truly amazing song is written with high civic feeling and courageous strength. Her melody sounds like a call to fight, she calls for a fight with a hated enemy. But even here it was not without dirt. Composer Nikita Bogoslovsky claimed in TV shows and newspaper interviews in the 1990s that Blanter stole the melody from the waltz "Queen of the Night" by the Prussian composer Viktor Matiasovich. However, there is no evidence of the existence of such a waltz, except for the statement of Bogoslovsky. A Google search for "Victor Matusovich "Konigin der Nacht" will only return pages with Bogoslovsky's statements, and they do not coincide in detail with each other. And here is what was published in Literaturka: "Literaturnaya Gazeta", 12/18/1996: "In 1948, an unknown woman from the Baltic States sent me notes published already in 1925 in Chemnitz, by the Prussian composer Victor Matuasovich "Konigin der Nacht", the second part of which was the melody of the song of the war years "In the Forest front-line" by Matvey Blanter (for which he received the Stalin Prize in 1946). I gave the notes to the composer Yevgeny Zharkovsky, who read well "from a sheet", and at a meeting in the Union of Composers on the creative method he played "In the front-line forest" from notes, published in Germany. Then there was the Secretariat of the Investigative Committee, where the good man Shostakovich, Kabalevsky, and someone else spoke in defense of Blanter. Then they sorted it out in the Blue Hall of the Komsomolskaya Pravda. As a result, they gave me a reprimand, probably for taking dirty linen from the hut ".This "unknown woman" is good! No one knows who she is or where she came from. But with the voice of such an unknown woman, the composer was defamed! Well! Let us leave the delusion on the conscience of those who were mistaken and let us remember that the war, even after the Victory in 1945, did not end. And in the 1990s, it flared up with renewed vigor, trying not only to defame, but also to demolish the Russian world (including culture) from the face of the earth! “Isakovsky sent me the poem “In the forest near the front” in 1942 from the evacuation, in the midst of the Battle of Stalingrad. I remember reading it several times, I thought: only a poet, every minute and deeply experiencing everything that the people are experiencing, can feel it with his heart and mind, see through hundreds of kilometers both the frontline forest, and the weightless birch leaf, and the fighters listening in short minutes the calm of the harmonist. The first and, I must say, the magnificent performer of the waltz "In the forest near the front" was the singer Efrem Flaks. Then other performers appeared, I happened to listen to them not only from the stage and on the radio, but also in the frontline forests that lay along the path of the armies of the First Belorussian Front ... "Matvey BLANTER. Composer Matvey Blanter deliberately stylized the song under the waltz "Autumn Dream" mentioned in Isakovsky's poems (the author of the waltz is A. Joyce). A wonderful melody sounds like a living human breath, it awakens the memory of a native home, of a peaceful life. To the original motifs, the composer “attaches” the intonations of the old waltz “Autumn Dream”, which are well known to everyone, and this connects the song with something very dear, not clouded in memory by any hardships of war. But “In the forest near the front” is not only lyrics. This truly amazing song is written with high civic feeling and courageous strength. Her melody sounds like a call to fight, she calls for a fight with a hated enemy. In 1946, for the songs “Under the Balkan Stars”, “My Beloved” and “In the Frontline Forest”, composer M.I. Blanter was awarded the State Prize of the USSR.
**