1Nosgnor a l’ha torna parlaje a Mosè. A l’ha dije: 2“Costa-sì a l’é la lej ch’a riguarda col ch’a l’é stàit diciarà lebros, ël dì ch’as presenta al sacerdòt pr’ esse purificà. 3Ël sacerdòt a seurtirà fòra dal campament e a lo esaminerà. S’a rëscontra che la lebra a l’é sparìa, 4a comanderà ‘d pijé për col ch’a l’ha da purifichesse doi oslin[1] viv ch’a sio pur, ëd bòsch ëd séder, ëd lan-a tenzùa dë scarlata e d’issop. 5Ël sacerdòt a darà ordin ëd dësgorzene un ansima a ‘n grilèt ëd tèra dzura d’eva viva ‘d sorgiss. 6Peui a ciaprà l’oslin viv, ël bòsch, ël pann e l'ìssop, e a-j mojerà ant ël sangh ëd l'àutr passaròt che a l'era stàit sgorzà an sl'eva viva. 7Set vire a farà aspersion dëdzor’ a col che a l'ha da esse purificà da la lebra, e apress d’avèj diciarà l'òm pur, a lass-rà andé lìber për la campagna l'oslin viv. 8Col ch’as purifica a l’avrà da lavesse soe vestimente ant l’eva, as raserà tùit ij pluch dël còrp, as lavrà ant l'eva, e a sarà pur; peui a intrerà ant ël campament, ma a dovrà sté ancora na sman-a fòra 'd soa tenda. 9Ant ël dì ch’a fà set as tosonerà torna tùit ij pluch: dij cavèj, dël menton, ëd j’euj e dël rest dël còrp. Peui a farà un bagn arsentand sò vestiari. Antlora a restrà pur.
10Ël dì ch’a fà eut a smonrà doi babero ch’a l’abio gnun difèt e, coma n’oferta, neuv chilo ëd fior ëd farina ampastà d’euli e, ëd pì, un quart ëd lìter d’euli. 11Ël sacerdòt ch’a selebra la sirimònia ‘d purificassion a presentrà la përson-a ch’a l’é purificà e tute coste oferte dëdnans a Nosgnor, a l’intrada dla Tenda dël Rëscontr. 12Apress, ël sacerdòt a pijerà un dj’agnej destinà al sacrifissi ‘d riparassion ansema a ‘n quart ëd lìter d’euli, e a-j smon-rà dëdnans a Nosgnor. 13Peui a sgorzrà ‘l babero ant ël leugh sacrà anté ch’a së sgorzo le vìtime dël sacrifissi pr’ ël pëccà përchè l'oferta pr’ ël pëccà a l'é dël sacerdòt, parèj tanme l'oferta pr’ ël pardon: tut sòn a l'é sant al gré pì àut, e a speta al sacerdòt.
14Fàit ch’a sia lolì, ël sacerdòt a ciaprà ‘d sangh dla vitima oferta coma riparassion dla colpa e a n’onzrà ‘l lov dj’oria d drita ‘d col ch’a l’é stàit purificà, ‘l pòles e ‘l dì gròss dël pé, tùit e doj ëd drita. 15Peui a pijerà l’euli e a lo vërsrà an sla parmela dla man mancin-a. 16Ël sacerdòt a mojerà sò dìl mostrareul e a farà set aspersion d’euli dëdnans a Nosgnor. 17Con l’euli ch’a-j resta an man a onzrà ‘l lov dl’orija ‘d drita e an sël dil gròss sèmper ëd drita, pròpi andova ch’a l’era già stàit butà ‘l sangh dël babero. 18Lòn ch’a-j restrà dl’euli drinta a soa parnela a lo butrà an sla testa ‘d col ch’a l’é purificà, e apress a farà ‘l rit d’espiassion dëdnans a Nosgnor. 19Ël sacerdòt a smonrà ël sacrifissi pr’ ël pëccà e, a la përson-a ch’a l’é purificà, a-j farà torna ‘l gest ritual dl’espiassion. Fàit lòn, a sgorzerà la vìtima dl’olocàust. 20Ël sacerdòt a smonrà ‘l sacrifissi complèt e l’oferta ‘d farin-a an sl’autar. Parèj ël sacerdòt a farà l’espiassion për col ch’a l’é purificà, e collì a restrà pur.
21Se col ch’a l’é purificà a l’é pòver e a l’ha pa ij mojen për provëdde a tut sòn, ch’a ciapa mach n’agnell për smonlo coma na vìtima ‘d riparassion, ansema a tre chilo ‘d fior ëd farin-a ampastà con d’euli për l’oferta e ‘d pì un quart ëd lìter d’euli. 22Ch’a ciapa ‘dcò doe cite tórtore o doi colombòt, conform a lòn ch’a podrà smon-e. Dij doi un a sarà pr’ ël pëccà e l’àutr për l’olocàust. 23Ël dì ch’a fà eut, a portrà coste oferte al sacerdòt për soa purificassion a l’intrada dla Tenda dël Rëscontr, dëdnans a Nosgnor. 24Ël sacerdòt a pijerà l’agnel destinà al sacrifissi ‘d riparassion ansema al quart ëd lìter d’euli, e a lo smonrà dëdnans a Nosgnor. 25Apress, a sgorzrà l’agnel dël sacrifissi ‘d riparassion, a na pijerà ‘l sangh e a onzrà ‘l lov dl’orija ‘d drita, ël dil gròss dël pé ‘d drita ‘d col ch’a l’é purificà. 26Nopà, an sla parmela dla man gàucia, a-i darà 'l gir tut l'euli, 27e con ël dil ëd soa man drita a farà n’aspersion dl'euli che a l'è an soa man mancin-a, set vire dëdnans a Nosgnor. 28Con l’euli ch’a-j resta an soa parnela a onzrà ‘l lov dl’orija ‘d drita, ël pòles dla man drita e l dil gross dël pé ‘d drita ‘d col ch’a l’é purificà, l’é a dì, j’istess leugh anté che anans a l’avìa onzù con ël sangh dl’agnell smonà ant ël sacrifissi ‘d riparassion. 29L’euli che ancora a l’ha an man, a lo vërserà dzura la testa ‘d col ch’a l’é purificà e apress a farà ël rit d’espiassion dëdnans a Nosgnor. 30Peui, ël sacerdòt a ciaprà un-a dle tórtore o un dij colombòt conform a lòn ch’a l’avrà podù porté. 31Ë d lòn ch’ a l'avrà podù provëdde, un a sarà për ël pecà, e l'àutr për l'olocàust, con l’oferta ‘d farin-a; përparèj che 'l sacerdòt a farà propissiassion dëdnans a Nosgnor për col ch'a l'é purificà. 32Costa a l’é la lej për col ch’a l’era stàit diciarà lebros e ch’a l’ha pa ij mojen për smon-e lòn ch’a l’é prescrit për soa purificassion.
33Nosgnor a l’ha torna parlaje a Mosè e a Aron. A l’ha dije: 34“Cora ch’i sareve intrà ant ël pais ëd Canan che mi iv dago an proprietà, se mi i faso seurte n’antamnura ‘d mofa[2] an na quai ca ‘d col pais ch’a sarà ‘l vòstr, 35ël padron ëd ca a andrà a trové ‘l sacerdòt e a-j farà savèj che a soa ca as vëdd coma n’antamnura. 36Antlora ‘l sacerdòt a comandrà dë sgombré prima la ca, anans che chiel a-i intra për esaminé l’antamnura; parèj ch’a-i sia gnun arzigh che tut lòn ch’a j’é ant la ca a dventa impur. Apress a-i intrerà ‘l sacerdòt. 37Se cora ch’a fà la disamina dla ca, ël sacerdòt a rëscontra ch’a-i é ‘d macie an sle muraje dla ca an fòrma ‘d cite tampëtte ch’a tiro an sël verd o an sël ross e ch’a sio pì ancreuse dël mur, 38ël sacerdòt a ‘ndrà fin-a a la pòrta e a seurtirà da cola ca fasendla saré për na sman-a. 39Ël dì ch’a fà set, a-i tornerà për fé na neuva disàmina e, s’a ‘rmarca che l’antamnura a l’é spantiasse për le muraje dla ca, 40a ordinerà ‘d rancheje le pere antamnà e ‘d campeje fòra dla sità ant un leugh impur. 41Chiel a farà ‘dcò ras-cé j’arissadure dla ca dë drinta e tut d’antorn e a l’avrà soen che tut l’ariss ras-cià a sìa campà ‘nt ël leugh impur fòra dla borgià. 42Peui a ciaprà d’àutre pere e as butran al pòst d le prime, e tuta la ca a sarà arissà con ëd material neuv. 43Tutun, se l’antamnura a torna a d’ampesté la ca, dòp d’avèj rimpiassà le pere e apress d’avèj ras-cià e torna antonacà la ca, 44antlora a andrà dal sacerdòt cha l’avrà da esaminela torna. S’a vëdd che ‘l mal a l’é estendusse për la ca, as trata ‘d n’antamnura corosiva[3]. La casa a l’é impura. 45Antlora as drocherà la ca: le pere, ël bòsch e tuta la carpenterìa e soa arissadura a sarà trasportà ant un leugh impur, fòra da la borgià. 46Se quaidun a dovèissa intré ant na tal ca ‘ntant ch’a dura ‘l temp dl’esclusion, chiel-lì a sarà impur fin-a a la sèira. 47Col ch’a deurm e mangia ant na tal ca a l’avrà da lavesse soe vestimente. Ëdcò chi a dovèissa mangé an cola ca a arzentrà sò vestiari. 48A l’opòst, se ‘l sacerdòt, cora ch’a intra ant la ca e l’esàmina, a rëscontra che, apress d’avèila ancaussinà, ël mal a l’é pa nen estendusse, a diciarerà pura la ca, përchè ‘l mal a l’é dësparì.
49Për ël rit ëd purificassion dla ca, ël sacerdòt a pijerà doi oslin, dël bòsch ëd séder, ëd lan-a tensùa dë scarlata e d’ìssop. 50A sgorzerà un dj’oslin ansima a ‘n vas ëd tèra ampinìa d’eva corenta. 51A ciaprà peui ël bòsch ëd séder, l’ìssop, la lan-a tensùa dë scarlata, e l’oslin viv, e a mojerà tut ant ël sangh dl’oslin sgorzà ansima a l’eva corenta e a na farà set aspersion dla ca. 52A purificarà, donca, la ca con ël sangh dl’oslin e l’eva corenta, con l’oslin viv, ël bòsch ëd séder e la lan-a tensùa dë scarlata. 53A lasserà peui andé l’oslin viv përchè ch’a vola lìber pr’ ij camp, fòra dla borgià. Apress a farà ‘l rit ëd espiassion për cola ca, e a restrà pura.
54Costa-sì a l’é la lej për le diverse sòrt d’antamnure ‘d lebra e ‘d tignòle, 55për j’antamnure ‘d mofa dij vëstì e dla ca, 56pr’ ij tumor, ij bognon e le bròsse lùcide; 57con ël but ëd podèj determiné quand che le përson-e e le còse a son impure o pure. Costa-sì a l’é la lej riguard a le diverse sòrt d’antamnure.
O “doi passaròt”.
O “lebra”.
O “ch’a rusia”.