Obožavaoci male kutije

Obožavaoci male kutije

Pevaj mala kutijo

Ne daj da te savlada san

Ceo svet bdi u tebi

U tvojoj cetvrtastoj praznini

Pretvaramo daljinu u blizinu

Zaborav u secanje

Ne daj da ti popuste ekseri

Kroz tvoju kljucaonicu

Prvi put gledamo

Predele izvan sveta

Tvoj kljuc okrecemo u ustima

I gutamo slova i brojke

Iz tvoje pesme

Ne daj da ti odleti poklopac

Da ti otpadne dno

Pevaj mala kutijo

The Admirers Of The Little Box

Sing little box

Don’t let sleep overtake you

The world’s awake within you

In your four-sided emptiness

We turn distance into nearness

Forgetfulness into memory

Don’t let your nails come loose

For the very first time

We watch sights beyond this world

Through your keyhole

Turn your key in our mouths

Swallow words and numbers

Out of your song

Don’t let your fly lid open

Your bottom drop

Sing little box

(translated by Charles Simic)

LES ADORATEURS DE LA PETITE BOÎTE

Chante petite boîte

Ne te laisse pas vaincre par le sommeil

L’univers veille en toi

Dans ton vide carré

Nous transformons le lointain en proche

L’oubli en souvenir

Ne laisse pas tes clous se relâcher

A travers ta serrure

Nous voyons pour la première fois

Des paysages hors de l’univers

Nous tournons ta clef dans nos bouches

Nous buvons les lettres et les chiffres

De ta chanson

Ne laisse pas ton couvercle s’envoler

Ni se détacher ton fond

Chante petite boîte

(Traduit du serbe par Maria Béjanovska)