Početak zaborava

Početak zaborava

Tu izgubljeno sećanje pustinju hrani

Pred malim žbunom vatre ticom ubijenom u letu

Tu je živo što živi a nema ga u svetu

Što traje početak u kraju a prošli su davno dani.

Tu je sve ime ili reč. U vremenu porani

Sunca i drugih zvezda i suncokreta.

Noć će izaći iz mora i probudiće se u srcu. Kometu

Proreče mraku snu rosu lek rani.

Zanet okretanjem neba što melje naše kosti

Dok mudraci proturaju laži o budućnosti

Vidiš li ono čega nema to da braniš?

A nema ljubavi, dokaz je ova obala i ova voda.

Trunu ostaci ukletoga broda

Kraj vatre kojom ne hrane se dani.

Beginning Of The Oblivion

The memory lost feeds the desert there

Before the small bush of in a flight killed bird

It's where exists all that you can't find anywhere in the world

Why do beginning still lasts in the end

Though all of those days are long gone by.

All is a name or a word there.Early in time

Sunflowers and Sun and the other stars.

Night will come out of the sea and wake up in heart.

Shooting star

foretold to the dark, dew for a dream

an early medicine.

Mesmerized by the turn of the sky that bones our grind

While the wise men 'bout future tell lies.

Can you see well to protect what is not there?

And it's love that is gone, shore and water are here to tell.

Rust the remains of the cursed ship.

by the fire of which the days feed.

(Translated by Aleksandra Milanović)