Početak zaborava
Početak zaborava
Tu izgubljeno sećanje pustinju hrani
Pred malim žbunom vatre ticom ubijenom u letu
Tu je živo što živi a nema ga u svetu
Što traje početak u kraju a prošli su davno dani.
Tu je sve ime ili reč. U vremenu porani
Sunca i drugih zvezda i suncokreta.
Noć će izaći iz mora i probudiće se u srcu. Kometu
Proreče mraku snu rosu lek rani.
Zanet okretanjem neba što melje naše kosti
Dok mudraci proturaju laži o budućnosti
Vidiš li ono čega nema to da braniš?
A nema ljubavi, dokaz je ova obala i ova voda.
Trunu ostaci ukletoga broda
Kraj vatre kojom ne hrane se dani.
Beginning Of The Oblivion
The memory lost feeds the desert there
Before the small bush of in a flight killed bird
It's where exists all that you can't find anywhere in the world
Why do beginning still lasts in the end
Though all of those days are long gone by.
All is a name or a word there.Early in time
Sunflowers and Sun and the other stars.
Night will come out of the sea and wake up in heart.
Shooting star
foretold to the dark, dew for a dream
an early medicine.
Mesmerized by the turn of the sky that bones our grind
While the wise men 'bout future tell lies.
Can you see well to protect what is not there?
And it's love that is gone, shore and water are here to tell.
Rust the remains of the cursed ship.
by the fire of which the days feed.
(Translated by Aleksandra Milanović)