Đulići LXI
Đulići LXI
Zaspala si. A ja budan
U misli se neke gubim;
Cini mi se, grehota bi
Bila da te sad poljubim.
Cisto vidim snove tvoje,
Iz raja su, sa visina,
To se ne sme porusiti
Sa zemaljskim poljupcima.
Little roses LXI
Little roses LXI
You fell asleep. But I’m awake
Lost in thought somehow.
I think it would a pity be
For me to kiss you now.
I clearly see your dreams,
Heavenly, wrapped in bliss,
Such a thing should not be spoiled
With an earthly kiss.
(Translated by Pavle Ninković)