Noć jača od svet

Noć jača od sveta

O, koje li je vreme u kosmosu

Sazdan od zvezda rujni ponor cveta

Prevazilaziš se maglom preko sveta

Nema uspavanke za srditu joj rosu

Jača od sveta noć tajnih prepleta

Očara prazninu zaspalog tela što se osu

Zvezdama kad san ti sadi u potiljku lozu

I ptice sleću u kamen sa dleta

Nek župlja senka nestanak tela slavi

Jedno je vreme u srcu drugo u glavi

Bujnu nevidljivost sa svih strana čuje

Mi znamo da je od prošlosti veće

Sve čega nema i što biti neće

I da svet ovaj prazno odjekuje

Night Stronger Than World

Oh what time is it in the Universe

made out of stars red abyss blooms

you overcome yourself with fog across the world

There is no lullaby for her angry dew

Stronger than the world night of dark plots

delights the emptiness of the sleeping body that burst

in stars when a dream plants the wine in the back of your head

And birds into stone from the pike land .

Let an empty shadow celebrate

the time in head's different than in heart

hear the lush invisible coming from all sides.

We know that from past is greater

all that never will and all that never happened

And that this world echoes empty

(Translated by Aleksandra Milanović)