Noć jača od svet
Noć jača od sveta
O, koje li je vreme u kosmosu
Sazdan od zvezda rujni ponor cveta
Prevazilaziš se maglom preko sveta
Nema uspavanke za srditu joj rosu
Jača od sveta noć tajnih prepleta
Očara prazninu zaspalog tela što se osu
Zvezdama kad san ti sadi u potiljku lozu
I ptice sleću u kamen sa dleta
Nek župlja senka nestanak tela slavi
Jedno je vreme u srcu drugo u glavi
Bujnu nevidljivost sa svih strana čuje
Mi znamo da je od prošlosti veće
Sve čega nema i što biti neće
I da svet ovaj prazno odjekuje
Night Stronger Than World
Oh what time is it in the Universe
made out of stars red abyss blooms
you overcome yourself with fog across the world
There is no lullaby for her angry dew
Stronger than the world night of dark plots
delights the emptiness of the sleeping body that burst
in stars when a dream plants the wine in the back of your head
And birds into stone from the pike land .
Let an empty shadow celebrate
the time in head's different than in heart
hear the lush invisible coming from all sides.
We know that from past is greater
all that never will and all that never happened
And that this world echoes empty
(Translated by Aleksandra Milanović)