Trag
Trag Čudno li me slobodi ovo
čudnije li veza.
Buknem u tebi, vreo se ulivam,
jeza je ovo, oh, jeza.
I trag putanjama tvoj,
pa me pali.
A čudno zastrepi srce,
a studim.
Ljubeći šta li to ubijam,
šta li budim?
Jer i pepeo će vetri razneti,
a nema razrešenja.
Tonu bez potonuća,
bez dna u nalaženju,
bez dna se izgube stvorenja.
I tragom kuda sagoreli
sve bolnija su obnaženja.
–
Vreo se ulivam,
a čudno zastrepi srce,
a studim.
Ljubeći šta li to ubijam,
šta li budim?
Trace
I’m strangely freed by this
I’m strangely tied.
In you, I burst in flames, aching I flow,
A tide is this, a tide.
A trace of yours I follow,
And it excites.
Strangely shivers a heart,
And I quake.
By loving, what do I kill?
What do I wake?
Because the winds will blow the ashes,
And there is no seeing.
They’re sunk without sinking,
Endlessly searching,
Endlessly lost are beings.
Burnt, they leave traces
Of revelations painfully freeing.
Aching, I flow,
Strangely shivers a heart,
And I quake.
By loving, what do I kill?
What do I wake?
(Translation by: Danica Dimitrijević)