Đulići XLVIII

Đulići XLVIII

Noć je tija, — mesečina sija,

Hajde, luče, da brojimo zvezde.

Zvezda mnogo, da ne zabrojimo,

Poljupcima da ih beležimo.

XLVIII

The night is silent, - the moonlight is brilliant,

Come on, dear, let's count the twinkling myriad,

Stars are many, not one of them to miss,

We're going to mark each one with a kiss.

(Translated by Slobodan Cekic - Za Meju <3 )