Staze

Staze

Dve preda mnom staze stoje:

Jedna s cvećem, druga s trnjem;

Gvozdene su noge moje:

Idem trnjem da se vrnem…

Ja ustupam cveća staze

Kojima je noga meka;

Nek po cveću žene gaze,

A trnje je za čoveka.

LES CHEMINS

S’offrent à moi ces deux chemins :

l’un est de fleurs, l’autre d’épines ;

mes deux jambes sont faites d’airain,

j’emprunte celui couvert d’épines.

Je laisse le chemin de fleurs

aux pieds délicats d’une femme –

que ces fleurs les effleurent,

les épines sont pour les hommes.

(Traduit par Boris Lazić)