Obožavaoci male kutije
Obožavaoci male kutije
Pevaj mala kutijo
Ne daj da te savlada san
Ceo svet bdi u tebi
U tvojoj cetvrtastoj praznini
Pretvaramo daljinu u blizinu
Zaborav u secanje
Ne daj da ti popuste ekseri
Kroz tvoju kljucaonicu
Prvi put gledamo
Predele izvan sveta
Tvoj kljuc okrecemo u ustima
I gutamo slova i brojke
Iz tvoje pesme
Ne daj da ti odleti poklopac
Da ti otpadne dno
Pevaj mala kutijo
The Admirers Of The Little Box
Sing little box
Don’t let sleep overtake you
The world’s awake within you
In your four-sided emptiness
We turn distance into nearness
Forgetfulness into memory
Don’t let your nails come loose
For the very first time
We watch sights beyond this world
Through your keyhole
Turn your key in our mouths
Swallow words and numbers
Out of your song
Don’t let your fly lid open
Your bottom drop
Sing little box
(translated by Charles Simic)
LES ADORATEURS DE LA PETITE BOÎTE
Chante petite boîte
Ne te laisse pas vaincre par le sommeil
L’univers veille en toi
Dans ton vide carré
Nous transformons le lointain en proche
L’oubli en souvenir
Ne laisse pas tes clous se relâcher
A travers ta serrure
Nous voyons pour la première fois
Des paysages hors de l’univers
Nous tournons ta clef dans nos bouches
Nous buvons les lettres et les chiffres
De ta chanson
Ne laisse pas ton couvercle s’envoler
Ni se détacher ton fond
Chante petite boîte
(Traduit du serbe par Maria Béjanovska)