De Jordaan II
De eerste vreugdezinnen die ‘k liet horen,
Klonken zo luisterijk en eersteklas,
Door die vernieuwe stijl en vreemde woorden;
Gedachten gepolijst, mooi in de was
De ware kern versierd met metaforen,
De zin bedekkend, of het koopwaar was.
Duizend gedachten gierden in mij rond
Zich aanbiedend, als ik te weinig joeg;
Bevuilde vaak dat waar ik mee begon;
Dit was te doods, dat was niet snel genoeg.
Niets scheen te duur voor het kleden van de zon,
Veel minder vreugde dan zijn hoofd verdroeg.
Zoals een vlam in cirkels opwaarts stijgt,
Zo zat ik mij in zinnen in te weven
Toen fluisterde een vriend zacht tegen mij:
Zoveel pretentie is toch overdreven!
In liefde vind je zoeternij, dus schrijf
Dat over, tracht wat minder uit te geven.
Jordan II
When first my lines of heav’nly joyes made mention,
Such was their lustre, they did so excell,
That I sought out quaint words and trim invention;
My thoughts began to burnish, sprout, and swell,
Curling with metaphors a plain intention,
Decking the sense, as if it were to sell.
Thousands of notions in my brain did runne,
Off’ring their service, if I were not sped:
I often blotted what I had begunne;
This was not quick enough, and that was dead.
Nothing could seem too rich to clothe the sunne,
Much lesse those joyes which trample on his head.
As flames do work and winde, when they ascend,
So did I weave my self into the sense.
But while I bustled, I might heare a friend
Whisper, How wide is all this long pretence!
There is in love a sweetnesse readie penn’d;
Copie out onely that, and save expense.