Elvis Presley

El rey del rock and roll canta al Rey de reyes

Elvis Presley tuvo una de las carreras musicales más importantes en el mundo. El así llamado Rey del Rock fue un artista musical innovador cuyo trabajo aún se celebra. Causó tal impacto que incluso hoy, cuarenta años después de su muerte, hay gente que se sigue vistiendo como él e interpretando sus más famosas canciones.

Elvis, quien fuera bautizado dentro de una comunidad cristiana evangélica, no era ajeno a la música cristiana. Editó varios álbumes de música Gospel, con temas como: He Touched Me, Amazing Grace, y How Great Thou Art.

Elvis Presley empezó cantando en la iglesia

Elvis Aarón Presley, el rey del Rock and Roll. Nació el 8 de enero de 1935 en una familia de escasos recursos. En el complicado parto de su madre, pierde a su hermano gemelo el mismo día que nace.

Fue bautizado dos veces. De niño una vez en Tupelo y la segunda vez cuando era adolescente por un pastor pentecostalista unitario en Memphis.

Sus primeros pasos en la música fueron en la iglesia evangélica de Tupelo del Este en el Estado de Mississippi. La iglesia donde se congregaba Presley tenía unos 25 miembros incluyendo a sus familiares. Syles Presley, primo paterno de Elvis, era uno de los principales cantantes y tenía un cuarteto de Gospel. El padre de Presley era diácono y su madre era maestra de la escuela dominical.

Su madre, Gladys, dice que incluso cuando era pequeño Elvis se marchaba de su regazo durante los servicios y corría a la parte delantera de la iglesia para ver cantar al coro, a veces imitando también sus movimientos.

Elvis creció escuchando música “Gospel”, “country” y “blues”, al más estilo norteamericano y por eso en la fama, Elvis interpretó canciones cristianas, tal vez para apaciguar su conciencia y recobrar la paz que alguna vez tuvo. Solía llorar cuando alguien le hablaba de Dios. Se emocionaba cuando escuchaba un himno antiguo, que de joven entonaba.

Su madre lo animaba a asistir a las reuniones de jóvenes y Elvis acudía con gran entusiasmo, servía en la iglesia, participaba con la juventud y asistía a los cultos de oración.

Su aprendizaje musical fue un poco paradójico pues según sus profesores siempre fue un jovencito que tenía problemas en las materias. Contrario a lo que se podría esperar, el joven Presley siempre suspendía la asignatura de música.

Su carrera musical

El fenómeno Elvis fue fruto del descubrimiento de Sam Philips, director de Sun Records, que buscaba un jovencito blanco con sonido y alma de negro, con el cual enriquecerse. Elvis fue esa persona que impulsó definitivamente la fusión entre la música negra y la blanca, multiplicando los caminos que habría de tomar la música popular en las décadas siguientes.

Pero aun con todos sus singles número1 en ventas (18, incluyendo 11 ininterrumpidos), todos sus álbumes de éxito (14 recibieron un disco de oro o de platino) y toda su evidente influencia sobre la música popular, la vida y el legado de Elvis Presley siguen siendo complejos, en especial en lo referente a su fe cristiana, en la que aseguraba ser devoto pero que no siempre seguía del todo bien.

Grabó más de 50 canciones cristianas

Por ese amor a Dios en el inicio, recibió sus tres premios Grammy gracias a la música ‘gospel’. Grabó más de 50 canciones cristianas. Entre las premiadas están «How Great Thou Art» (Cuán Grande Es Él) en 1967, como la mejor producción de música sacra. «He Touched Me» (Él Me Tocó) en 1972, como la mejor producción inspiracional.

A lo largo de su carrera interpretó más de 50 temas de inspiración cristiana, e incluso llegó a grabar varios discos de gospel, con los que ganó tres premios Grammy. Ya siendo una estrella internacional, era frecuente que se emocionase hasta la lágrima cuando alguien le hablaba de Dios, como reconoció veladamente en su famosa Criying in the chapell (Llorando en la iglesia), de 1960.

Ya en plena cima del éxito, Elvis solía leer la Biblia con frecuencia y reconocía a sus amigos que en Jesucristo encontraba la paz de espíritu que tantas veces ansiaba.

Elvis Aaron Presley creció con la música gospel –«palabra de Dios», en inglés–, los espirituales de la música afroamericana. Él mismo explicaba: «Esa música se hizo tal parte de mi vida que era tan natural como el baile, una forma de escapar de los problemas y un medio de liberación». Así lo relata la monumental biografía del cantante en dos tomos que ha elaborado Peter Guralnick y que ocupa más de un millar de páginas.

Elvis Presley es conocido como el «Rey del Rock’n Roll», pero fue la música góspel la que tuvo la mayor influencia en su vida. «A lo largo de su carrera, él continuó retornando al mensaje del Evangelio en sus canciones», dijo Charles Hughes, que escribe sobre música e historia del sur. «Cantando canciones evangélicas, grabando discos con esas canciones e incorporando en sus shows, técnicas de presentación que él habría aprendido en la iglesia».

Joe Moscheo, miembro del grupo ‘The Imperials’, un grupo evangélico que viajó con Elvis de 1969-1972, y grabó dos álbumes de góspel con él, incluyendo su disco que le llevó a ganar un Grammy, «He Touched Me». Moscheo escribió un libro titulado «The Gospel Side of Elvis» («El lado del Evangelio en Elvis») en 2007. En esa época el Periodista Scott Ross, de la CBN realizó una entrevista sobre la fe cristiana del cantante legendario.

Moscheo, que murió en 2016, le dijo a Ross que se acuerda cómo Elvis se reunía con los otros cantantes e instrumentistas en su cuarto de hotel para cantar música góspel por horas.

«Eso era lo que él quería hacer, era como si hubiera dos partes de él: estaba el Elvis superstar que subía al escenario, pero cuando descendía del escenario, era el Elvis Presley de Tupelo, Mississippi, que creció en la Iglesia y él quería cantar música góspel», contó el músico.

La última vez que vio Elvis, Moscheo decidió darle una Biblia al astro del rock.

«Yo dije: ‘Elvis, tengo algo para darte … Sé que estás luchando contra las dificultades, pero todas las respuestas que necesitas están en este libro, así que todo lo que tienes que hacer es leer esto que te estoy dando’, contó el músico, recordando aquel momento tan importante.

Ross preguntó a Moscheo si él creía que Elvis tenía una relación con Jesucristo y fue salvo. «Creo que sí», dijo Moscheo, sin titubear.

“Él tuvo problemas, quiero decir, es muy difícil imaginar que un tipo como Elvis Presley podría vivir sin problemas, pero yo estaba al lado de él y realmente siento que él era un cristiano. Sentía que él estaba tratando de mantener eso, por más difícil que fuese. Él mantenía su fe al máximo de lo que podía y espero verlo un día en el cielo”, dijo Moscheo a Ross.

The complet Gospel Vol I

  1. I belive

  2. Peace in the valley

  3. Take my hand, precious lord

  4. It is no secret

  5. Milky white way

  6. His hand in mine

  7. I believe in the man in the sky

  8. He knows just what i nedd

  9. Mansion over the hilltop

  10. In my fathers´s house

  11. Joshua fit the battle

  12. Swing down, sweet chariot

  13. I´m gonna walk dem golden stairs

  14. If we never meet again

  15. Known only to him

  16. Working on the building

  17. Crying in the chapel

  18. Run on

  19. How great thou art

  20. Stand by me

  21. Where no one stands alone

  22. So high

  23. Farther along

  24. By and by

  25. In the garden

  26. Somebadoy bigger than you and i

  27. Without him

  28. If the lord wasn´t walking by my side

The complet Gospel Vol II

  1. Where could i go but to the lord

  2. Sing you children

  3. We call on him

  4. You´ll never walk alone

  5. Sometimes i feel like a motherless child /Where could i go but to the lord / Up above my head /Saved

  6. Swing down street

  7. Who am I

  8. Let us pray

  9. I was born about ten thousand years ago

  10. Only believe

  11. Amazing grace

  12. Miracle of the rosary

  13. Lead me, guide me

  14. He touched me

  15. I´ve got confidence

  16. An evening prayer

  17. Seeing is believing

  18. A thing called love

  19. Put your hand in the hand

  20. Reach out to Jesús

  21. He is my everything

  22. There is no god but god

  23. I, John

  24. Bosom of Abraham

  25. Help me

Elvis en la televisión

Cuando Elvis Presley asistió por primera vez a The Ed Sullivan Show, muchos creyeron que el joven músico mostraría su lado más rebelde con lo que incitaría a la juventud. Sin embargo, ‘El Rey del Rock and Roll’ compartió su lado más profundo al interpretar Peace in thevalley, un viejo himno cristiano que le fascinaba a su madre.

Oh bueno, estoy muy cansado

Pero tengo que ir solo

Hasta que el Señor venga y me llame, me llame…

El conductor del programa, Ed Sullivan, se sorprendió por la actitud de Presley y lo calificó como un joven decente que jugaba a ser malo. Una oveja vestida de lobo.

Una de las paradojas con Elvis es cómo puede estar tan enamorado de Dios, tan obsesivamente enamorado de su madre, ser tan decente, pedir permiso y todo eso, y soltarse con facilidad en el escenario

El complejo legado cristiano de Elvis

“He leído muchas biografías de personas cercanas a él que decían que Elvis siempre estaba en conflicto con Dios”, dice Mark Macias, quien escribió The King: The Final Hours, una obra para teatro de inminente estreno y que especula sobre cómo podrían haber sido los últimos momentos de Elvis en la tierra. “Quería dar su talento a Dios, pero el mundo era demasiado tentador como para resistirse”.

Según todos los que le conocieron, Elvis era profundamente religioso.

“Creo en la Biblia”, dijo en una ocasión. “Creo que todo lo bueno proviene de Dios. No creo que yo cantara como canto si Dios no hubiera querido que lo hiciera”.

Para Elvis, el cristianismo y la música estuvieron íntimamente entrelazados desde los comienzos de su vida.

Lisa Marie Presley, la hija de Elvis, dice que el góspel era “sin duda” su género musical favorito. “Parecía estar más apasionado y en paz cuando cantaba góspel”, escribió en el libreto de Where No One Stands Alone, un álbum de grabaciones de góspel de Elvis publicado a principios de este mes de agosto.

Y en el documental de 1972 Elvis On Tour, Elvis dice que incluso entonces —en las últimas etapas de su carrera— el góspel era una fuente constante de consuelo.

“Hacemos dos shows por noche durante cinco semanas [en Las Vegas]”, dijo. “Muchas veces subimos y cantamos hasta el amanecer, canciones de góspel. Crecimos con él. Más o menos te tranquiliza la mente”.

Macias afirma que se crió amando a Elvis y que sus canciones góspel formaban parte de la banda sonora de su infancia.

“Hay una historia famosa sobre Elvis grabando un álbum de góspel”, cuenta Macias. “Cuando terminó, estaba llorando y todos en la habitación se emocionaron. Elvis luego dijo a todo el mundo que podía sentir a Dios directamente cuando interpretaba esas canciones góspel para Dios”.

Sin embargo, aunque la música góspel era una parte enorme e imperecedera de la vida de Elvis, el mensaje del Evangelio a veces se perdía entre el alboroto.

Cheryl Thurber, escribiendo para The Gospel Music Magazine, describió a Elvis como un “buscador espiritual”.

En el libro de Peter Guralnick Careless Love: The Unmaking of Elvis Presley, un relato de sus últimas dos décadas de vida, se cuenta que sus últimos meses los pasó en gran parte en reclusión, a solas, con la única compañía de una serie de libros de espiritualidad.

“Todo lo que quiero es saber la verdad, conocer y experimentar a Dios”, declaró una vez, según afirma Christian Today. “Soy un buscador, esa es mi esencia”.

No obstante, incluso las búsquedas más sinceras pueden desviarse. La fama y la fortuna pueden ser un detrimento para la fe.

Cuando Elvis le cantaba a Dios

Elvis Presley no fue precisamente un modelo de conducta intachable. Sin embargo, y a pesar de sus dos divorcios y tres parejas, de sus escarceos amorosos y de su adicción a los medicamentos –aunque renegaba de las drogas ilegales–, el Rey del rock nunca ocultó que creía en Dios y que acudía a Él precisamente para intentar superar sus debilidades. 80 años después de su nacimiento, algunas de sus canciones de temática religiosa siguen siendo igual de emocionantes

Pocos saben que, a pesar de su fama de conquistador mujeriego, de galán un tanto golfo y de adicto a los narcóticos y ansiolíticos (que, eso sí, siempre obtenía con receta y bajo supervisión de su médico, pues abominaba del consumo de drogas ilegales y criticaba el movimiento hippie), Elvis Presley tenía también un profundo sentimiento religioso que no dudaba en mostrar en sus canciones. No era un santo, pero tampoco estaba orgulloso de ser un pecador.

SELECCIÓN DE CANCIONES CON ESPERANZA DE ELVIS PRESLEY

He touched me

Una de las canciones religiosas más impactantes que el Rey del rock dedicó al Rey de Reyes es «He touch me», es decir, «Él me tocó», que ganó un Grammy a la canción más influyente de Estados Unidos, y que publicó en 1972, justo después de divorciarse de su mujer, Priscilla. De hecho, ése no es sólo el título de la canción, sino de todo un álbum de canciones religiosas en las que destacan otros títulos como su adaptación de la popular Amacing Grace (Maravillosa Gracia), Help me (Ayúdame), o Reachout to Jesus (Llegar a Jesús).

He touched me

Shackled by a heavy burden

Neath the load of guilt and shame

Then the hand of Jesus touched me

And now I am no longer the same


For He touched me, oh He touched me

And oh the joy that floods my soul

Something happened and now I know

He touched me and made me whole


Oh since I met this blessed Savior

And since he cleansed and made me whole

Oh I'll never cease, never cease to prise Him

I'll shout it while eternity rolls


Oh He touched me, oh He touched me

And oh the joy that floods my soul

Something happened and now I know

He touched me and made me whole


Él me tocó


Encadenado por una pesada carga

Bajo la carga de culpa y vergüenza

Entonces la mano de Jesús me tocó

Y ahora ya no soy el mismo


Porque Él me tocó, oh Él me tocó

Y oh la alegría que inunda mi alma

Algo pasó y ahora lo sé

Me tocó y me hizo todo


Desde que conocí a este bendito Salvador

Y desde que él limpió y me hizo sano

Oh, nunca cesaré, nunca dejaré de sorprenderlo

Lo gritaré mientras ruede la eternidad


Oh Él me tocó, oh Él me tocó

Y oh la alegría que inunda mi alma

Algo pasó y ahora lo sé

Me tocó y me hizo todo

Miracle of the rosary

Su canción Miracle of the Rosary no es una de sus canciones más famosas, pero es interesante y misteriosa, ya que parece extraño que un protestante grabara una canción sobre el Rosario

Esta canción fue escrita por el viejo amigo de Presley, Lee Denson. Lee era hijo del pastor James Denson, quien dirigía la iglesia pentecostal Poplar Street Mission, a cuya iglesia asistía la familia Presely al trasladarse a Memphis, en 1948. Lee es quien le enseñó a Elvis a tocar la guitarra cuando tenía 13 años.

En 1960, Denson escribió la versión en inglés del Ave María en la que su discográfica no tenía ningún interés. Su amigo se acordó del amor que Elvis tenía por la música Gospel, así que pasó por ahí y la tocó para él.

Elvis disfrutó la melodía, pero no pasó de ahí. Luego, una década más tarde, Presley sorprendió a Denson con la grabación de Miracle of the Rosary para su álbum de 1972, Elvis Now.

Miracle of the Rosary es realmente milagroso a su manera, por el hecho de haber sido grabado, y más por Elvis. Es la única canción sobre el Rosario en ser grabada por un artista famoso y lanzada en una gran discográfica.

Es también un poquito milagroso que Elvis se acordara tras una década, y después de haberla oído sólo una vez. Es milagroso y misterioso que dos chicos pentecostales se sintieran llamados a grabar una canción sobre una de las devociones y sacramentales más sagrados para los católicos.

Miracle of the rosary

O Blessed Mother we pray to thee

Thanks for the miracle of your Rosary

Only you can hold back

Your holy Son's hand

Long enough for the whole world to understand.


Hail, Mary full of grace

The Lord is with thee

Blessed are thou among women

And blessed is the fruit of thy womb, Jesus

O Holy Mary dear mother of God

Please pray for us sinners

Now and at the hour of our death.


And give thanks once again

For the miracle of your rosary.


Milagro del Rosario


Oh Madre bendita te rogamos

Gracias por el milagro de vuestro Rosario

Sólo tú puedes contenerte

La mano de tu santo Hijo

Lo suficiente para que todo el mundo lo entienda


Salve, María llena de gracia

El Señor está contigo

Bendita eres entre las mujeres

Y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús

Oh Santa María querida madre de Dios

Por favor, oren por nosotros pecadores

Ahora y en la hora de nuestra muerte


Y dar gracias una vez más

Por el milagro de tu rosario.

Where no one stands alone

Con el aniversario de la muerte de Elvis en 2015, se lanzó el disco Where no one stands alone, editado por RCA y Legacy, sellos pertenecientes al conglomerado Sony. El álbum es una recopilación de 14 canciones de góspel interpretadas originalmente por el cantante, a las que se han añadido una nueva instrumentación y los coros de cantantes que trabajaron con Presley, incluyendo a DarleneLove, Cissy Houston, The Imperials y The Stamps.

El disco refleja la pasión de Elvis por la música góspel, un género que, como en el caso de Aretha Franklin, fue un pilar fundamental de su formación musical. Junto con el blues, el rhythm and blues, el country y el naciente rock and roll, dio como resultado un cóctel de influencias que hizo posible el fenómeno Elvis. Como recuerda la discográfica, Elvis Presley dijo alguna vez: "Ya desde los dos años de edad sabía lo que era la música góspel. Se convirtió en parte de mi vida, para mí era tan natural como bailar. Una manera de escapar a mis problemas, y mi forma de liberación."


"Era el género que más le gustaba, sin duda alguna," escribe en las notas del álbum la hija de Elvis, Lisa Marie Presley. "Cuando cantaba góspel se le notaba más apasionado, y en paz… Esta música hacía que cobrara vida, ya fuera cantando solo él y yo o en el escenario delante de miles de fans."


La letra de la canción, compuesta originalmente por el sacerdote baptista Thomas Mosie Lister y grabada por Elvis en su disco de 1967 How Great Thou Art, es una súplica a Dios para hallar consuelo en la soledad, un mal que aqueja por igual a pobres y a ricos.

Where no one stand alone

Once I stood in the night

With my head bowed low

In the darkness as black as could be

And my heart felt alone and I cried oh Lord

Don't hide your face from me


Hold my hand all the way, every hour every day

Come here to the great unknown


Take my hand, let me stand

Where no one stands alone


Like a king I may live in a palace so tall

With great riches to call my own

But I don't know a thing

In this whole wide world

That's worse than being alone


Hold my hand all the way, every hour every day

Come here to the great unknown


Take my hand, let me stand

Where no one stands alone

Take my hand, let me stand

Where no one stands alone


Donde nadie se queda solo


Una vez me quedé en la noche

Con la cabeza baja

En la oscuridad tan negra como podría ser

Y mi corazón se sintió solo y lloré oh Señor

No escondas tu cara de mi


Toma mi mano todo el tiempo, cada hora todos los días

Ven aquí a lo grande desconocido


Toma mi mano, déjame parar

Donde nadie está solo


Como un rey, puedo vivir en un palacio tan alto

Con grandes riquezas para llamarlas mías

Pero no se nada

En todo este mundo

Eso es peor que estar solo


Toma mi mano todo el tiempo, cada hora todos los días

Ven aquí a lo grande desconocido


Toma mi mano, déjame parar

Donde nadie está solo

Toma mi mano, déjame parar

Donde nadie está solo.

La Biblia usada por Elvis Presley

Según los estudiosos, la Biblia del cantante proporciona una visión más profunda sobre su fe cristiana – y gracias al Museo de la Biblia, en Washington (DC) – personas de todo el mundo tendrán la oportunidad de ver el ejemplar.

Norm Conrad es el conservador de impresiones americanas y bíblicas para el Museo de la Biblia. Dijo a la CBN News que él está convencido de que la Biblia que ellos están exponiendo perteneció a Elvis, porque se encontraron en el libro algunas notas escritas por el propio cantante.

«Usted puede decir que esta es la Biblia personal de Elvis Presley», dijo Conrad. La Biblia que está siendo expuesta por el Museo en Washington (DC) no fue aquella dada por Moscheo, sino una que Elvis obtuvo de su familia. Fue un regalo a Elvis por parte de sus tíos en su primera Navidad en Graceland, su casa en Memphis, en 1957.

Conrad dijo que los versículos subrayados y notas personales escritas a mano reflejan temas de confianza en Dios. “Estos trechos definitivamente se inclinan hacia: ‘Yo confiaré en Dios’, ‘Yo puedo confiar en Dios’, ‘Dios está en el control’”, reveló Norm.

Aunque no es un experto en la vida de Elvis, Conrad cree que los escritos muestran que el cantante realmente tenía momentos de devoción. «Puede que Elvis no fuera un hombre de fe, pero si era una persona que buscaba una relación con Dios», explicó Conrad.

El museo tiene un nuevo y emocionante plan de estudio en la aplicación ‘YouVersion’, que permite a los usuarios leer la Biblia KJV – versión que fue usada por Elvis.

«YouVersion» es una aplicación bíblica gratuita para tu teléfono, tablet y ordenador. El nuevo plan de lectura del Museo de la Biblia YouVersion, se titula «RockinThroughthePsalmswiththeKing»e invita a los lectores a participar en un estudio de siete días a través de la Biblia KJV, incluyendo las propias notas manuscritas y versos subrayados por el cantante.

Un ejemplo de esas notas personales está justo debajo del Salmo 11: 1, donde Elvis escribió: «En el Señor, pongo mi confianza y Él me guiará». El salmo 43: 3 está subrayado y viene con una nota en la parte superior de la página, diciendo: «Señor, manda me la luz para guiarme».

Y al final de la página 670, en referencia al Salmo 137: 5-9, están las palabras: «Confía sólo en el Señor, no en el Hombre». “Él es un excelente ejemplo de la influencia incomparable que la Biblia tiene sobre las personas. Su vida puede haber dado algunas vueltas y vueltas a lo largo del camino, pero, por supuesto, como evidenciado por sus propias notas manuscritas, que la Biblia tuvo un impacto profundo sobre él”, Dijo Bickley.

Es evidente que Elvis miró a la Biblia para inspirarse en su música. Justo debajo del Salmo 81, Elvis también escribió: «Cante alabanzas al Señor». En referencia al Salmo 149: 3-6, otra nota también dice: «Las más altas gracias de la música fluyen de los sentimientos del alma del corazón».

Varias otras frases y palabras también fueron anotadas en el Salmo 149 con palabras, como «Cante para la Gloria de Dios», escrito con la caligrafía de Elvis al final del Libro de los Salmos.

El estudio Elvis puede ser accedido a través de la aplicación YouVersionBible. Las fotografías de la Biblia Elvis Presley se incluyen con el permiso de su dueño.

La Biblia contiene anotaciones que revelan su fe

Una Biblia que perteneció a Elvis Presley, y que contiene sus notas y pensamientos escritos a mano, se vendió por 94 mil dólares en una subasta en Inglaterra.

La Biblia, regalada al cantante en su primera Navidad en su mansión de Graceland en 1957, fue comprada por un estadounidense que reside en Gran Bretaña.

Las anotaciones hechas por Elvis Presley en su Biblia, muestran su profunda fe cristiana y la confianza que puso en Dios en diferentes circunstancias de su vida.

"A lo largo de su carrera siguió regresando al Evangelio", dijo Charles Hughes, quien escribe sobre la música y la historia del sur. "Entonaba canciones del Evangelio y llegó a grabar discos con esas canciones e incorporando en sus espectáculos en vivo, técnicas de presentación que él habría aprendido en la iglesia".

Además de la música, la Palabra de Dios también estuvo presente en la vida de Elvis. Su Biblia, que se exhibe en el Museo de la Biblia en Washington, tiene muchas anotaciones escritas por el cantante.

El final de Elvis

Es duro relatar la vida de un joven que bien pudo ser un salmista de mucha fama pero que la buscó en la gloria del mundo. En ocasiones leía la Biblia a sus amigos, concluyendo con interpretaciones propias, fuera del contexto bíblico. Abandonaba repentinamente reuniones importantísimas y cuando lo buscaban lo encontraban leyendo la Biblia en algún lugar secreto.

Su hermanastro, David Stanley, lo recuerda leyendo la Biblia con frecuencia. Solía citar las palabras de 2 Corintios 5:15 “Y por todos murió, para que los que viven, ya no vivan para sí, sino para aquel que murió y resucitó por ellos”.

Su hermano llegó a afirmar que, cuando lo encontraron agonizante el 16 de agosto de 1977 en su cuarto de baño, Elvis sólo podía bisbisear «Muéstrame una salida, Señor, estoy cansado y confuso, ¡te necesito!».

Elvis tuvo innumerables tentaciones durante su descomunal carrera. Sabemos, tristemente, a dónde llevaron esas tentaciones: cuando murió, tenía un grave sobrepeso y abusaba de un surtido de drogas.

“El aislamiento suscita el abuso de drogas”, aseveró el difunto músico Tom Petty en el documental biográfico de dos partes de HBO, Elvis Presley: TheSearcher.

“Debió de sentirse muy solo, eso lo sabemos. Hay un punto en el que tienes éxito y te vuelves muy rico, y llega un día en el que te das cuenta que nada de eso te hará feliz. Él sabía que tenía que encontrar algo, pero creo que se rindió”.

Sin embargo, Macias especula que, en sus últimas horas, Elvis regresó a la fe.

“Creo que, en sus últimas horas, Elvis Presley le pidió a Dios que le perdonara”, afirma. “Sabía que cometió errores en la vida y se arrepintió de algunas de las decisiones que tomó. Durante sus horas finales, sí sabemos que Elvis fue a su piano y tocó canciones de góspel. Dudo que tocara canciones góspel en su piano todas las noches, así que ¿quizás ese acto nos da alguna indicación de que Elvis estaba llamando a Dios? Yo creo que sí”.

“La mayoría de los artistas son sensibles”, continúa Macias. “Así es como creamos. Nos adentramos en lo profundo de nosotros mismos y sentimos. Elvis fue un gran artista y cantante porque sabía cómo profundizar en su espíritu y conectar con un poder superior. Personalmente, creo que aprendió eso en la iglesia cuando era niño y que nunca le abandonó”.

How great thou art

Oh Señor, Dios mio

Cuando estoy asombrado

Considera todos los mundos que han hecho tus manos

Veo las estrellas

Escucho el trueno retumbante

Tu poder en todo el universo se muestra.

How great thou art

Is your burden heavy as you bear it all alone?

Does the road you travel, harbor dangers yet unknown?

Are you growin' weary in the struggle of it all?

Jesus will help you when on his name you call


He's always there hearing every prayer, faithful and true

Walking by our side, in his love we hide all the day through

When you get discouraged just remember what to do

Reach out to Jesus, he's reaching out to you


Is the life you're living filled with sorrow and dispair?

Does the future press you with its worry and its scare?

Are you tired and jealous, have you almost your way?

Jesus will help you, just call to him today


He's always there hearing every prayer, faithful and true

Walking by our side, in his love we hide all the day through

When you get discouraged just remember what to do

Reach out to Jesus (I want him)

Reach out to Jesus (I said to)

Reach out to Jesus, he's reaching out to you.


Llegar a Jesús


¿Es pesada tu carga mientras la llevas sola?

¿El camino por el que viajas, abriga peligros aún desconocidos?

¿Te estás cansando en la lucha de todo esto?

Jesús te ayudará cuando en su nombre llames


Siempre está ahí escuchando cada oración, fiel y fiel

Caminando a nuestro lado, en su amor nos escondemos todo el día a través de

Cuando te desanimes solo recuerda qué hacer

Atender la mano a Jesús, él te está acercando


¿La vida que estás viviendo está llena de dolor y despareja?

¿El futuro te presiona con su preocupación y su miedo?

¿Estás cansado y celoso, ya casi has llegado a tu manera?

Jesús te ayudará, llámalo hoy


Siempre está ahí escuchando cada oración, fiel y fiel

Caminando a nuestro lado, en su amor nos escondemos todo el día a través de

Cuando te desanimes solo recuerda qué hacer

Atender la mano a Jesús (Yo lo quiero)

Atender la mano a Jesús (le dije que)

Atender la mano a Jesús, él te está acercando.

Reach out to Jesus


Reach out to Jesús

Oh Lord, my God

When I in awesome wonder

Consider all the worlds thy hands have made

I see the stars

I hear the rolling thunder

Thy power throughout the universe displayed


(When Christ shall come)

(We shout an aclamation)

(And take me home)

(What joy shall fill my heart)


Then I shall bow in humble adoration

And there proclaim, my God, how great thou art

Then sings my soul, my savior God, to thee

How great thou art (How great thou art)


How great thou art (How great thout art)

Then sings my soul, my savior God, to thee

How great thou art

How great thou art


Cuan grande eres


Oh Señor, Dios mio

Cuando estoy asombrado

Considera todos los mundos que han hecho tus manos

Veo las estrellas

Escucho el trueno retumbante

Tu poder en todo el universo se muestra.


(Cuando Cristo venga)

(Gritamos una aclamación)

(Y llévame a casa)

(Qué alegría llenará mi corazón)


Entonces me inclinaré en humilde adoración

Y allí proclama, Dios mío, cuán grande eres

Entonces te canta mi alma, mi Dios salvador

Cuan grande eres (Cuan grande eres)


Cuan grande eres (Cuan grande eres)

Entonces te canta mi alma, mi Dios salvador

Que grande eres

Que grande eres

Amazing grace


Amazing grace

Amazing grace, oh how sweet the sound

That saved a wreck like me

I once was lost, though now I'm found

I was blind, but now I see

When we've been there ten thousand years

Bright shining as the sun

We've no less days to sing God's praise

Then when, when we first begun

Too many ages false and spent

I have already hung

This face and flock He saved us by

His endless grace will leave me whole

Amazing grace, oh how sweet the sound

To save a wreck like me


I once was lost, but now I'm found

I was blind, but now I see


Sublime Gracia


Asombrosa Gracia, oh que dulce sondo

que salvo un marginado como a mi

estaba perdido, ahora estoy encontrado

estaba ciego, pero ahora veo

cuando hemos estado ahí diez mil años

muy claro como el sol

no tenemos mas días para alabar a dios

entonces cuando, cuando empezamos al principio

muchas eras falsas pasamos

ya me he colgado

esta cara y el rebaño que salvamos

su interminable gracia, o que dulce sonido

para salvar a un marginado como yo


estaba perdido, ahora estoy encontrado

estaba ciego, pero ahora veo.

Why me lord?


Why me lord?

Why me Lord? What have I ever done

To deserve even one of the pleasures I've known

Tell me lord what did I ever do to deserve loving you

And the kindness you've shown


Lord help me Jesus, I'm wasted and

So help me Jesus I know what I am

Now that I know that I needed you so

Help me Jesus, my soul's in your hands


Try me Lord, if you think there's a way

I can ever repay

All I've taken from you

Maybe Lord, I can show someone else

What I've been through myself

On my way back to you


Lord help me Jesus I'm wasted and

So help me Jesus I know what I am, oh yes!

Now that I know that I needed you so

Help me Jesus my soul's in your hands

Jesus my soul's in your hands


¿Por qué mi Señor?


¿Por qué a mi Dios? Que he hecho

Para merecer incluso uno de los placeres que he conocido

Dime señor, ¿qué hice para merecer amarte?

Y la amabilidad que has mostrado.


Señor, ayúdame Jesús, estoy perdido y

Entonces ayúdame Jesús, sé lo que soy

Ahora que se que te necesitaba tanto

Ayúdame Jesús, mi alma está en tus manos.


Pruébame Señor, si crees que hay una manera

Alguna vez podré pagar

Todo lo que te he quitado

Tal vez Señor, puedo mostrarle a alguien más

Lo que he pasado yo mismo

En mi camino de regreso a ti.


Señor, ayúdame Jesús, estoy perdido y

Entonces ayúdame Jesús, sé lo que soy, ¡oh sí!

Ahora que se que te necesitaba tanto

Ayúdame Jesús, mi alma está en tus manos

Jesús mi alma está en tus manos.

Help me


Help me

Lord, help me walk

Another mile, just one more mile

I'm tired of walkin' all alone


Lord, help me smile

Another smile, just one more smile

You know I just can't make it on my own


I never thought I needed help before

I thought that I could get by by myself

Now I know I just can't take it any more

With a humble heart, on bended knee

I'm beggin' you, please, help me


Come down from your golden

Throne to me, to lowly me

I need to feel the touch of your tender hand


Remove the chains of darkness

Let me see, lord let me see

Just where I fit into your master plan


I never thought I needed help before

I thought that I could get by by myself

Now I know I just can't take it any more

With a humble heart, on bended knee

I'm beggin' you, please, help me

With a humble heart, on bended knee

I'm beggin' you, please, help me


¡Ayúdame!


Señor, ayúdame a caminar

Otra milla, solo una milla más

Estoy cansado de caminar solo


Señor, ayúdame a sonreír

Otra sonrisa, solo una sonrisa más

Sabes que no puedo hacerlo solo


Nunca pensé que necesitaba ayuda antes

Pensé que podría arreglármelas solo

Ahora sé que no puedo soportarlo más

Con un corazón humilde, de rodillas

Te lo ruego, por favor ayúdame


Baja de tu dorado

Trono para mí, para humillarme

Necesito sentir el toque de tu tierna mano


Quita las cadenas de la oscuridad

Déjame ver, señor déjame ver

Justo donde encajo en tu plan maestro


Nunca pensé que necesitaba ayuda antes

Pensé que podría arreglármelas solo

Ahora sé que no puedo soportarlo más

Con un corazón humilde, de rodillas

Te lo ruego, por favor ayúdame

Con un corazón humilde, de rodillas

Te lo ruego, por favor ayúdame.

He is my everything


He is my everything

I long to be His possession

Oh, He is my everything

I remember my days of darkness

Without sunshine or sight to lead the way

But a whisper of His voice softly calling

To the arms of my Maker to stay


He is my reason for living,

Oh He is the king of all kings

I long to be His possession,

Oh, He is my everything


After the lighting and thunder

After the last bell has rung

I want to bow down before Him

And hear Him say well done


He is my reason for living

Oh He is the king of all kings

I long to be His possession

Oh, He is my everything


Él es mi todo


Anhelo ser su posesion

oh, el es mi todo

recuerdo mis días de oscuridad

sin luz de sol o alguna vista que guiara mi camino

pero un susurro de su voz llamando suavemente

a los brazos de mi creador decir


el es mi razón de vivir

o el es rey de reyes

anhelo ser su posesión

oh, el es mi todo


después de los relámpagos y truenos

después de que la ultima campana sono

quiero hincarme ante el

y escucharlo decir bien hecho


el es mi razón de vivir

o el es rey de reyes

anhelo ser su posesión

oh, el es mi todo

An evening prayer


An evening prayer

If I have wounded any soul today

If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery

Dear Lord forgive

Forgive a sin I have confessed to Thee

Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery

Dear Lord, help me


Una oración de madrugada


Si he herido a cualquier alma hoy

Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria

Querido Señor, perdona

Perdona un pecado que te he confesado

Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria

Querido Señor, ayúdame

Stand by me


Stand by me

When the storms of life are raging

Stand by me

When the storms of life are raging

Stand by me

When the world is tossing me

Like a ship out on the sea

Thou who rulest wind and water

Stand by me


When I'm growing old and feeble

Stand by me

When I'm growing old and feeble

Stand by me

When I do the best I can

And my friends misunderstand

Thou who never lost a battle

Stand by me

Thou who never lost a battle

Stand by me


Mantente a mi lado


Cuando las tormentas de la vida están furiosas

Quédate a mi lado

Cuando las tormentas de la vida están furiosas

Quédate a mi lado

Cuando el mundo me está lanzando

Como un barco en el mar

Tú que gobiercas el viento y el agua

Quédate a mi lado


Cuando estoy envejeciendo y débil

Quédate a mi lado

Cuando estoy envejeciendo y débil

Quédate a mi lado

Cuando hago lo mejor que puedo

Y mis amigos malentendieron

Tú que nunca perdiste una batalla

Quédate a mi lado

Tú que nunca perdiste una batalla

Quédate a mi lado

Lead me, guide me


Lead me, guide me

Lead me oh Lord, won't you lead me

I am tired and I need Thy strength and power

To guide me over my darkest hour

Lord, just open my eyes that I may see

Lead me oh Lord, won't you lead me?


Lead me, guide me along the way

For if you lead me I cannot stray

Lord, just open my eyes that I may see

Lead me oh Lord, won't you lead me?

I am lost if you take your hand from me

I am blind without thy light to see


Lord, just always let me Thy servant be

Lead me oh Lord, won't you lead me

Lead me, guide me along the way

For if you lead me I cannot stray


Lord, just open my eyes that I may see

Lead me oh Lord, won't you lead me?


Guíame, guíame


Guíame, Señor, ¿no me guiarás?

Estoy cansado y necesito Tu fuerza y poder

Para guiarme en mi hora más oscura

Señor, abre mis ojos para que pueda ver

Guíame, Señor, ¿no me guiarás?


Guíame por el camino

Porque si me guías, no puedo descarriarme

Señor, abre mis ojos para que pueda ver

Guíame, Señor, ¿no me guiarás?

Estoy perdido si me quitas la mano

Estoy ciego sin tu luz para ver


Señor, déjame siempre que tu siervo sea

Guíame, Señor, ¿no me guiarás?

Guíame por el camino

Porque si me guias, no puedo descarriarme


Señor, abre mis ojos para que pueda ver

Guíame, Señor, ¿no me guiarás?

Life


Life

Somewhere out in empty space

Long before the human race

Something stirred

A vast and timeless source began

Intelligence was born and then

There was the world

Powers filled the universe

Matter formed and broke the curse

Of nothingness

Love became an ageless soul

Nature reached her highest goal

And breathed the breath of life

Everlasting life


Well creatures come from out of sight

Daylight came from in the night

And all was good

Life became a masterplan

Love produced the perfect man

That understood

The image of the makers word

Worshipped him with all he had

But then one day

From in the depths an evil seed

Grew and manufactured greed

That changed the way of life

Everlasting life


Oh the loving power looked and saw

Inside the heart of man a flaw

Began to grow

Well, the fires of hell began to burn

And so he sent his chosen son

To let us know

That love had surely made us all

And hate would surely make us fall

So from the cross

Well he showed the world that dreadful day

That love could be the only way

Or all is lost of life

Everlasting life

For life is love

And love is life


Vida


En algún lugar en el espacio vacío

Mucho antes de la raza humana

Algo se agitó

Comenzó una fuente vasta y atemporal

La inteligencia nació y luego

Allí estaba el mundo

Los poderes llenaron el universo

La materia se formó y rompió la maldición

De la nada

El amor se convirtió en un alma eterna

La naturaleza alcanzó su meta más alta

Y respiró el aliento de vida

Vida eterna


Bueno criaturas vienen de fuera de la vista

La luz del día vino de la noche

Y todo estaba bien

La vida se convirtió en un plan maestro

El amor produjo el hombre perfecto

Eso entendió

La imagen de la palabra creadores

Lo adoraba con todo lo que tenía

Pero entonces un día

Desde las profundidades una semilla maligna

Creció y fabricó la codicia

Eso cambió la forma de vida

Vida eterna


Oh, el poder amoroso miró y vio

Dentro del corazón del hombre un defecto

Comenzó a crecer

Bueno, los fuegos del infierno comenzaron a arder

Y así envió a su hijo elegido

Para informarnos

Que el amor nos había hecho a todos

Y el odio seguramente nos haría caer

Así que desde la cruz

Bueno, le mostró al mundo ese terrible día

Que el amor podría ser la única manera

O todo está perdido de vida

Vida eterna

Porque la vida es amor

Y el amor es vida

I´ve got confidence


I´ve got confidence

When trouble is in my way

I can't tell the night from day

I toss from side to side

Like a ship on a raging tide

I don't worry and I don't fret

God has never failed me yet

Troubles comin' from time to time

But that's all right, 'cause I'm not the worrying kind


Because I, I've got confidence,

God is gonna see me through

No matter what the case may be

I know He's gonna fix it for me


Job was so sick so long

Till the flesh fell from his bones

His wife, cattle and children,

Everything that he had was gone

But Job he never dispaired

He knew that God still cared

Sleepless days and sleepless nights

Job said honey that's all right


'Cause I've got confidence

God is gonna see me through

No matter what the case may be

I know He's gonna fix it for me


Some folks wonder how I smile

Even though I'm going to trial

How can I have song

Everything is going wrong

I don't worry and I don't fret

God has never failed me yet


Trouble's coming from time to time

That's all right, I'm not the worrying kind

'Cause I've got confidence


Tengo confianza


Cuando los problemas están en mi camino

No puedo decir la noche desde el día

Yo lanzco de lado a lado

Como un barco en una marea furiosa

No me preocupo y no me preocupo

Dios nunca me ha fallado todavía

Problemas vienen de vez en cuando

Pero está bien, porque no soy de los que se preocupan


Porque yo, tengo confianza

Dios me va a ver a través de

No importa cuál sea el caso

Sé que él va a arreglarlo para mí


El trabajo estuvo tan enfermo tanto tiempo

Hasta que la carne cayó de sus huesos

Su esposa, ganado e hijos

Todo lo que tenía se había ido

Pero Job nunca se disolvió

Él sabía que a Dios todavía le importaba

Días sin dormir y noches sin dormir

Job dijo cariño que está bien


Porque tengo confianza

Dios me va a ver a través de

No importa cuál sea el caso

Sé que él va a arreglarlo para mí


Algunos se preguntan cómo sonrío

A pesar de que voy a juicio

¿Cómo puedo tener una canción

Todo va mal

No me preocupo y no me preocupo

Dios nunca me ha fallado todavía


Los problemas vienen de vez en cuando

Está bien, no soy de los que se preocupan

Porque tengo confianza

If that isn´t love


If that isn´t love

He left in the splendor of heaven

Knowing His destiny

Was the lonely hill of Golgotha

There to lay down His life for me


And if that isn't love

Then the ocean is dry

There's no stars in the sky

And the little sparrows can't fly

Yeah if that isn't love

Then heaven's a myth

There's no feeling like this

If that isn't love


Even in death He remembered

The thief hanging by His side

Then he spoke of love and compassion

And He took him to paradise


And if that isn't love

Then the ocean is dry

There's no stars in the sky

And the little sparrows can't fly

Yeah if that isn't love

Then heaven's a myth

There's no feeling like this

If that isn't love

It's got to be love


Si eso no es amor


Si eso no es amor

Dejó en el esplendor del cielo

Conociendo Su destino

Era la colina solitaria del Gólgota

Allí para dar Su vida por mí


Y si eso no es amor

Entonces el océano está seco

No hay estrellas en el cielo

Y los gorriones no pueden volar

Sí, si eso no es amor

Entonces el cielo es un mito

No hay ningún sentimiento así

Si eso no es amor


Incluso en la muerte Él recordó

El ladrón colgando a Su lado

Luego habló de amor y compasión

Y lo llevó al paraíso


Y si eso no es amor

Entonces el océano está seco

No hay estrellas en el cielo

Y los gorriones no pueden volar

Sí, si eso no es amor

Entonces el cielo es un mito

No hay ningún sentimiento así

Si eso no es amor

Tiene que ser amor.

Only believe


Only believe

Lordy only believe, only believe

All things are possible

If you’ll only believe

My Lordy, only believe, yes only believe

All things are possible

If you’ll only believe

I met God one morning my soul feeling bad

Heart heavy laden I felt fire doubt ahead

Well He lifted all my burdens, yeh! right now I’m feeling glad

All things are possible

If you’ll only believe

I believe, yeh! I believe,

All things are possible

If you’ll only believe


Solamente creo


Señor solamente creo

Sólo creen son posibles todas las cosas

Si sólo vas a creer


Mi Señor, creo solamente

Sí, cree solamente

Todas las cosas son posibles

Si sólo vas a creer


me encontré con Dios una mañana

Mi alma sentirse mal

corazón cargados

sintió el fuego duda por delante


Bueno, él levantó todas mis cargas

Sí, en este momento me siento

contenta todas las cosas son posibles

Si sólo vas a creer


creo Sí, creo

Todo es posible

Si sólo vas a creer

How great thou art


How great thou art

Oh Lord, my God

When I in awesome wonder

Consider all the worlds thy hands have made

I see the stars

I hear the rolling thunder

Thy power throughout the universe displayed


(When Christ shall come)

(We shout an aclamation)

(And take me home)

(What joy shall fill my heart)


Then I shall bow in humble adoration

And there proclaim, my God, how great thou art

Then sings my soul, my savior God, to thee

How great thou art (How great thou art)


How great thou art (How great thout art)

Then sings my soul, my savior God, to thee

How great thou art

How great thou art


Qué grande eres


Oh señor, Dios mío

Cuando estoy asombrado

Considera todos los mundos que han hecho tus manos

Veo las estrellas

Escucho el trueno retumbante

Tu poder en todo el universo se muestra


(Cuando Cristo venga)

(Gritamos una aclamación)

(Y llévame a casa)

(Qué alegría llenará mi corazón)


Entonces me inclinaré en humilde adoración

Y allí proclama, Dios mío, cuán grande eres

Entonces te canta mi alma, mi Dios salvador

Cuan grande eres (Cuan grande eres)


Cuan grande eres (Cuan grande eres)

Entonces te canta mi alma, mi Dios salvador

Que grande eres

Que grande eres.

By and by


By and by

Well children by and by when the morning comes

All the saints of God together they come

We will tell the story how the Lord will come

And we'll understand him better by and by


Trials dark on every hand and we cannot understand

All the ways God will lead us

To the blessed promised land

He will guide us with his eye

And we'll follow till we die

And we'll understand him better by and by


Well children by and by when the morning comes

All the saints of God together they come

We will tell the story how the Lord will come

And we'll understand him better by and by


Temptation's hidden snares often take the sun away

And our hearts are made to bleed

For some thoughtless word or deed

And we wonder why the test when we try to do our best

But we'll understand it better by and by


Well children by and by when the morning comes

All the saints of God together they come

We will tell the story how the Lord will come

And we'll understand him better by and by (2).


Por y por


Bueno, los niños de y para cuando llegue la mañana

Todos los santos de Dios vienen juntos

Vamos a contar la historia de cómo vendrá el Señor

Y lo entenderemos mejor por y por.


Pruebas oscuras en cada mano y no podemos entender

Todos los caminos que Dios nos guiará

A la tierra prometida bendita

Él nos guiará con su ojo

Y seguiremos hasta que moramos

Y lo entenderemos mejor por y por.


Bueno, los niños de y para cuando llegue la mañana

Todos los santos de Dios vienen juntos

Vamos a contar la historia de cómo vendrá el Señor

Y lo entenderemos mejor por y por.


Las trampas ocultas de la tentación a menudo quitan el sol

Y nuestros corazones están hechos a sangrar

Por alguna palabra o acto irreflexivo

Y nos preguntamos por qué la prueba cuando tratamos de hacer lo mejor posible

Pero lo entenderemos mejor por y por.


Bueno, los niños de y para cuando llegue la mañana

Todos los santos de Dios vienen juntos

Vamos a contar la historia de cómo vendrá el Señor

Y lo entenderemos mejor por y por (2).

Run on


Run on

You may run on for a long time

Run on for a long time,

Run on for a long time

Let me tell you God almighty gonna cut you down

Go tell that long tongued liar, oh well well

Go tell that midnight rider, oh well well

Tell the gambler, rambler, back-biter

Tell them God almighty gonna cut you down

Stop God almighty let me tell you the news

My head’s been wet with the midnight dews

Coming down on my bended knees

Talking to the man from Galilee

My God spoke and he spoke so sweet

I thought I heard the shuffle of angel’s feet

He put one hand upon my head

Great God almighty let me tell you what he said

Go tell that long tongued liar, oh well well

Go tell that midnight rider, oh well well

Tell the gambler, rambler, back-biter

Tell them God almighty gonna cut you down

You may run on for a long time

Run on for a long time,

Run on for a long time,

Let me tell you God almighty gonna cut you down

You may throw your rock and hide your hand

Working in the dark against your fellow man

As sure as God made the day and the night

What you do in the dark will be brought to the light

You may run and hide, slip and slide

Trying to take the mote from your neighbour’s eyes

As sure as God made the rich and poor

You gonna reap just what you sow

You may run on for a long time

Run on for a long time,

Run on for a long time

Let me tell you God almighty gonna cut you down

Go tell that long tongued liar, oh well well

Go tell that midnight rider, oh well well

Tell the gambler, rambler, back-biter

Tell them God almighty gonna cut them down

Some people go to church just to sit in the fire

Trying to make a date with the neighbour’s wife

Brother let me tell you as sure as you’re born

You better leave that woman alone

Because one of these days mark my word

You think that brother is going to work

And you’ll sneak up and knock on that door

That’s all brother you’ll knock no more

You may run on for a long time

Run on for a long time,

Run on for a long time

Let me tell you God almighty gonna cut you down

Go tell that long tongued liar, oh well well

Go tell that midnight rider, oh well well

Tell the gambler, rambler, back-biter

Tell them God almighty gonna cut them down


Correr


Puedes correr por un largo tiempo

Corre por mucho tiempo,

Corre por mucho tiempo

Déjame decirte que Dios Todopoderoso te va a cortar

Ve y dile a ese largo mentiroso con lengua, oh bien

Ve a decirle a ese jinete de medianoche, oh bien

Dígale al jugador, al excursionista, al mordedor

Diles que Dios todopoderoso te va a cortar

Detente Dios Todopoderoso déjame decirte las noticias

Mi cabeza ha estado mojada con los rocíos de medianoche

Bajando sobre mis rodillas dobladas

Hablando con el hombre de Galilea

Mi Dios habló y habló tan dulce

Creí haber escuchado el revoloteo de los pies de ángel

Puso una mano sobre mi cabeza

Gran Dios Todopoderoso déjame decirte lo que dijo

Ve y dile a ese largo mentiroso con lengua, oh bien

Ve a decirle a ese jinete de medianoche, oh bien

Dígale al jugador, al excursionista, al mordedor

Diles que Dios todopoderoso te va a cortar

Puedes correr por un largo tiempo

Corre por mucho tiempo,

Corre por mucho tiempo,

Déjame decirte que Dios Todopoderoso te va a cortar

Puedes arrojar tu roca y esconder tu mano

Trabajando en la oscuridad contra tu prójimo

Tan seguro como Dios hizo el día y la noche

Lo que hagas en la oscuridad será llevado a la luz

Puede correr y esconderse, deslizarse y deslizarse

Intentando tomar la mota de los ojos de tu vecino

Tan seguro como Dios hizo ricos y pobres

Vas a cosechar justo lo que siembras

Puedes correr por un largo tiempo

Corre por mucho tiempo,

Corre por mucho tiempo

Déjame decirte que Dios Todopoderoso te va a cortar

Ve y dile a ese largo mentiroso con lengua, oh bien

Ve a decirle a ese jinete de medianoche, oh bien

Dígale al jugador, al excursionista, al mordedor

Diles que Dios todopoderoso los cortará

Algunas personas van a la iglesia solo para sentarse en el fuego

Tratando de hacer una cita con la esposa del vecino

Hermano déjame decirte tan seguro como naces

Es mejor que dejes a esa mujer sola

Porque uno de estos días marca mi palabra

Crees que ese hermano va a trabajar

Y te acercarás sigilosamente y llamarás a esa puerta

Eso es todo hermano, no tocarás más

Puedes correr por un largo tiempo

Corre por mucho tiempo,

Corre por mucho tiempo

Déjame decirte que Dios Todopoderoso te va a cortar

Ve y dile a ese largo mentiroso con lengua, oh bien

Ve a decirle a ese jinete de medianoche, oh bien

Dígale al jugador, al excursionista, al mordedor

Diles que Dios todopoderoso los cortará.

There is no God but God


There is no God but God

There is no God, but God,

I know this is true

God made everything,

He made me, He made you

There'd be no birds,

No planes to sail in the blue

Without his wondrous eyes

To see them through


They say God made land

And He gave it all to man

Yes I know He's mighty good and true

There is no God, but God

And He knows everything to do

So just you call on Him

And He will share His love with you


There is no God, but God

I know this is true

For God made everything,

He made me, He made you


There'd be no birds,

No planes to sail in the blue

Without his wondrous eyes

To see them through


They say God made land

And He gave it all to man

This I know is mighty, good and true

There is no God, but God


And He knows everything to do

So just you call on Him

And He will share His love with you


No hay Dios más que el único Dios


No hay dios mas que dios

Se que esto es verdad

Dios hizo todo

El me hizo, el te hizo

No habría pájaros

No hay planes de navegar en lo triste

Sin sus ojos maravillosos

Para ver a través de ellos


Ellos dicen que dios hizo la tierra

Y le dio todo al hombre

Si se que el es poderoso bueno y verdadero

No hay dios mas que el único dios

Entonces llámalo

Y el compartirá su amor contigo


No hay dios mas que el único dios

Se que esto es verdad

Porque dios hizo todo


El me hizo, el te hizo


No habría pájaros

No hay planes de navegar en lo triste

Sin sus ojos maravillosos

Para ver a través de ellos


Ellos dicen que dios hizo la tierra

Y le dio todo al hombre

Si se que el es poderoso bueno y verdadero

No hay dios mas que el único dios


Y el lo sabe todo

Solo llámalo

Y el compartirá su amor contigo

If I can dream


If I can dream

There must be lights burning brighter somewhere

Got to be birds flying higher in a sky more blue

If I can dream of a better land

Where all my brothers walk hand in hand

Tell me why, oh why, oh why can't my dream come true

Oh why


There must be peace and understanding sometime

Strong winds of promise that will blow away

The doubt and fear

If I can dream of a warmer sun

Where hope keeps shining on everyone

Tell me why, oh why, oh why won't that sun appear


We're lost in a cloud

With too much rain

We're trapped in a world

That's troubled with pain

But a long as a man

Has the strength to dream

He can redeem his soul and fly


Deep in my heart there's a trembling question

Still I am sure that the answer, answer gonna come somehow

Out there in the dark, there's a beckoning candle

And while I can think, while I can talk

While I can stand, while I can walk

While I can dream, please let my dream

Come true, right now

Let it come true right now

Oh, yeah


Si puedo soñar


Debe haber luces ardiendo más brillantes en alguna parte

Tiene que haber pájaros volando más alto en un cielo más azul

Si puedo soñar con una tierra mejor

Donde todos mis hermanos caminan de la mano

Dime por qué, oh por qué, oh por qué mi sueño no puede hacerse realidad

Oh por qué


Debe haber paz y entendimiento en algún momento

Fuertes vientos de promesa que volarán

La duda y el miedo

Si puedo soñar con un sol más cálido

Donde la esperanza sigue brillando sobre todos

Dime por qué, oh por qué, oh por qué no aparecerá ese sol


Estamos perdidos en una nube

Con mucha lluvia

Estamos atrapados en un mundo

Que está preocupado por el dolor

Pero tanto tiempo como un hombre

Tiene la fuerza para soñar

Puede redimir su alma y volar


En lo profundo de mi corazón hay una pregunta temblorosa

Todavía estoy seguro de que la respuesta, la respuesta vendrá de alguna manera

Ahí afuera en la oscuridad, hay una vela que llama

Y mientras pueda pensar, mientras pueda hablar

Mientras pueda estar de pie, mientras pueda caminar

Mientras pueda soñar, por favor deja que mi sueño

Hecho realidad, ahora mismo

Deja que se haga realidad ahora mismo

Oh si

In the garden


In the garden

I come to the garden alone

While the dew is still on the roses

And the voice I hear falling on my ear

The song of God discloses


And He walks with me

And He talks with me

And He tells me I am his own

And the joy we share as we tarry there

None other has ever known


He speaks and the sound of His voice

Is so sweet the birds hush their singing

And the melody that He gave to me

Within my heart is ringing


And He walks with me

And He talks with me

And He tells me I am his own

And the joy we share as we tarry there

None other has ever known


En el jardín


Vengo solo al jardín

Mientras el rocío sigue en las rosas

Y la voz que oigo caer sobre mi oído

El canto de Dios revela


Y camina conmigo

Y él habla conmigo

Y me dice que soy suyo

Y la alegría que compartimos mientras nos quedamos allí

Ningún otro ha sabido nunca


Él habla y el sonido de Su voz

Es tan dulce que los pájaros callan su canto

Y la melodía que me dio

Dentro de mi corazón está sonando


Y camina conmigo

Y él habla conmigo

Y me dice que soy suyo

Y la alegría que compartimos mientras nos quedamos allí

Ningún otro ha sabido nunca.

Somebody bigger than you and I


Somebody bigger than you and I

Who made the mountains, who made the trees

Who made the rivers flow to the sea

And who sends the rain when the earth is dry

Somebody bigger than you and I


Who made the flowers to bloom in the spring

Who made the song for the robins to sing

And who hung the moon and the stars in the sky

Somebody bigger than you and I


He lights the way when the road is long

He keeps you company

And with His love to guide you

He walks beside you

Just like He walks with me


When we're filled with despair

Who gives me courage to go from there

And who gives me faith that will never die

Somebody bigger than you and I


Alguien más grande que tú y yo


Que hizo las montañas, que hizo los árboles

Que hizo que los ríos fluyan hacia el mar

¿Y quién envía la lluvia cuando la tierra está seca?

Alguien más grande que tú y yo


¿Quién hizo que las flores florecieran en la primavera

¿Quién hizo la canción para que los robins cantaran?

Y que colgó la luna y las estrellas en el cielo

Alguien más grande que tú y yo


Ilumina el camino cuando el camino es largo

Te hace compañía

Y con Su amor para guiarte

Camina a tu lado

Al igual que él camina conmigo.


Cuando estamos llenos de desesperación

¿Quién me da coraje para salir de ahí?

¿Y quién me da fe que nunca morirá?

Alguien más grande que tú y yo.

You´ll never walk alone


You´ll never walk alone

When you walk through a storm,

Hold your head up high,

And don't be afraid of the dark.

At the end of a storm,

There's a golden sky,

And a sweet silver song of a lark.


Walk on through the wind,

Walk on through the rain,

Though your dreams be tossed and blown....

Walk On! Walk On! With hope in your heart,

And you'll never walk alone....

Walk On! Walk On! With hope in your heart,

And you'll never walk alone....

You'll never walk alone.


Nunca caminarás solo


Cuando camines a través de una tormenta,

mantén la cabeza en alto,

y no tengas miedo de la oscuridad.

Al final de una tormenta,

hay un cielo dorado,

y una dulce canción plateada de una alondra.


Camina a través del viento,

camina a través de la lluvia,

aunque tus sueños sean arrojados y soplados...

¡Camina! ¡Camina! Con esperanza en tu corazón,

y nunca caminarás solo...

¡Camina! ¡Camina! Con esperanza en tu corazón,

y nunca caminarás solo...

Nunca caminarás solo.

Put your hand in the hand


Put your hand in the hand

Put your hand in the hand of the man

Who stilled the water

Put your hand in the hand of the man

Who calmed the sea

Take a look at yourself

And you can look at others differently

Put your hand in the hand of the man

From Galilee


My momma taught me how to pray

Before I reached the age of seven

When I'm down on my knees

That's when I'm closest to heaven

Daddy lived his life, two kids and a wife

Well you do what you must do

But he showed me enough of what it takes

To get me through, oh yeah!


Put your hand in the hand of the man

Who stilled the water

Put your hand in the hand of the man

Who calmed the sea

Take a look at yourself

And you can look at others differently

Put your hand in the hand of the man

From Galilee

Oh yeah!


Put your hand in the hand of the man

Who stilled the water

Put your hand in the hand of the man

Who calmed the sea

Take a look at yourself

And you can look at others differently

Put your hand in the hand of the man

From Galilee

Oh yeah!


Put your hand in the hand of the man

Who stilled the water

Put your hand in the hand of the man

Who calmed the sea

Take a look at yourself

And you can look at others differently

Put your hand in the hand of the man

From Galilee

Oh yeah!

Put your hand in the hand of the man from Galilee

Put your hand in the hand of the man from Galilee, oh yeah!


Pon tu mano en la mano


Pon tu mano en la mano del hombre

¿Quién calmó el agua?

Pon tu mano en la mano del hombre

Que calmó el mar

Mírate a ti mismo

Y puedes mirar a los demás de manera diferente

Pon tu mano en la mano del hombre

de Galilea.


Mi mamá me enseñó a rezar

Antes de llegar a la edad de siete años

Cuando estoy de rodillas

Ahí es cuando estoy más cerca del cielo

Papá vivió su vida, dos hijos y una esposa

Bueno, haz lo que debes hacer

Pero él me mostró suficiente de lo que se necesita

Para que me atraviese, ¡oh sí!


Pon tu mano en la mano del hombre

¿Quién calmó el agua?

Pon tu mano en la mano del hombre

Que calmó el mar

Mírate a ti mismo

Y puedes mirar a los demás de manera diferente

Pon tu mano en la mano del hombre

De Galilea

¡Oh, sí!


Pon tu mano en la mano del hombre

¿Quién calmó el agua?

Pon tu mano en la mano del hombre

Que calmó el mar

Mírate a ti mismo

Y puedes mirar a los demás de manera diferente

Pon tu mano en la mano del hombre

de Galilea.

¡Oh, sí!


Pon tu mano en la mano del hombre

¿Quién calmó el agua?

Pon tu mano en la mano del hombre

Que calmó el mar

Mírate a ti mismo

Y puedes mirar a los demás de manera diferente

Pon tu mano en la mano del hombre

de Galilea

¡Oh, sí!

Pon tu mano en la mano del hombre de Galilea

Pon tu mano en la mano del hombre de Galilea, ¡oh sí!

Farther along


Farther along

Tempted and tried we're oft' made to wonder

Why it should be thus all the day long

While there are others living about us

Never molested, though in the wrong


Farther along we'll know more about it

Farther along we'll understand why

Cheer up my brother live in the sunshine

We'll understand it all by and by


When death has come and taken our loved ones

Leaving our homes so lonely and drear

Then do we wonder how others prosper

Living so wicked year after year


Farther along we'll know more about it

Farther along we'll understand why

Cheer up my brother live in the sunshine

We'll understand it all by and by


Más lejos


Tentado y probado estamos a punto de preguntarnos

¿Por qué debería ser así todo el día

Mientras que hay otros viviendo de nosotros

Nunca abusado, aunque en el mal


Más adelante sabremos más al respecto

Más adelante entenderemos por qué

Anímate a mi hermano. Vive bajo el sol

Lo entenderemos todo de una y otra vez


Cuando la muerte ha llegado y se ha llevado a nuestros seres queridos

Dejando nuestras casas tan solitarias y lúgubres

Entonces, ¿nos preguntamos cómo prosperan los demás?

Vivir tan malvado año tras año


Más adelante sabremos más al respecto

Más adelante entenderemos por qué

Anímate a mi hermano. Vive bajo el sol

Lo entenderemos todo de una y otra vez.

In my father´s house


In my father´s house

In my father's house are many mansions

If it were not true he would have told me so

He has gone away to live in that bright city

He's preparing me a mansion there I know


Jesus died upon the cross to bear my sorrow

Freely died that souls like you might have new life

But I know that soon there'll come a bright tomorrow

When the world will all be free from sin and strife


(Do not shun the saviors love, from up in glory)

(Or you won't be there to sing the gospel story)

In my father's house are many mansions

If you're true then to this land you'll surely go


En la casa de mi padre


En la casa de mi padre hay muchas mansiones

Si no fuera verdad, me lo habría dicho

Se ha ido a vivir en esa ciudad brillante

Me está preparando una mansión allí. Lo sé


Jesús murió en la cruz para soportar mi dolor

Murió libremente para que almas como tú pudieran tener nueva vida

Pero sé que pronto llegará un mañana brillante

Cuando el mundo esté libre del pecado y de la lucha


(No rehúya el amor de los salvadores, desde arriba en gloria)

(O no estarás allí para cantar la historia del Evangelio)

En la casa de mi padre hay muchas mansiones

Si eres fiel, entonces a esta tierra seguramente irás.

Turn your eyes upon Jesus Nearer my God to thee


Turn your eyes upon Jesus Nearer my God to thee

And all the world go free

Now there's a cross for everyone

And there's a cross for me

Turn your eyes upon Jesus

(where are the words) wonder proclaim

And the paint upon the wall

Will go straight ??

In the light of his wonderful face


Nearer my God thee

Nearer to thee

?? the cross

???????? me

Nearer my God to thee

Nearer my God to thee

Nearer my God to thee


Pon tus ojos en Jesús / Más cerca de mi Dios a ti


Y todo el mundo se libera

Ahora hay una cruz para todos

Y hay una cruz para mí

Pon tus ojos en Jesús

(donde están las palabras) maravilla proclamar

Y la pintura en la pared

¿Va a ir derecho?

A la luz de su maravilloso rostro


¡Más cerca de mi Dios!

Más cerca de ti

?? la cruz

????????? me

Más cerca de ti mi Dios

Más cerca de ti mi Dios

Más cerca de ti mi Dios

Known only to him


Known only to him

Known only to him are the great hidden secrets

I'll fear not the darkness when my flame shall dim

I know not what the future holds

But I know who holds the future

It's a secret known only to Him


In this world of fear and doubt

On my knees I ask the question

Why a lonely, heavy cross I must bear

Then he tells me in my prayer

It's because I am trustworthy

He gives me strength far more than my share


Known only to him are the great hidden secrets

I'll fear not the darkness when my flame shall dim

I know not what the future holds

But I know who holds the future

It's a secret known only to Him


Sólo conocido por Él


Solo conocido por el son los mas grandiosos secretos

no le temeré a la oscuridad cuando mi flama se atenúe

no se lo que contiene el futuro

pero se quien contiene el futuro

es un secreto solo conocido por el


En este mundo de miedo y duda

en mis rodillas le pregunto

porque una solitaria cruz tengo que cargar

entonces el dice que en mi oración

es porque lo valgo

el me da fuerza mas lejos de lo que comparto


Solo conocido por el son los mas grandiosos secretos

no le temeré a la oscuridad cuando mi flama se atenúe

no se lo que contiene el futuro

pero se quien contiene el futuro

es un secreto solo conocido por el.

So high


So high

Well, He's so high (so high you can't get over Him)

So wide (so wide you can't get around Him)

So low (so low you can't get under him)

Great God Almighty (you must come in at the door)


Oh well, He's high (so high you can't get over Him)

He's wide (so wide you can't get around Him)

So low (so low you can't get under him)

The mighty lamb (you must come in at the door)


Well I went down in the valley

You know I did over there ever stay

My soul got happy in the valley

You know I stayed right there all day


Well, He's high (so high you can't get over Him)

And he's wide (so wide you can't get around Him)

I know he's so low (so low you can't get under him)

The mighty lamb (you must come in at the door)


Well I ain't been to heaven but I'm, I'm told

The streets the streets are pearls

You know the mighty mighty

Mighty gates are gold


And He's high (so high you can't get over Him)

So wide (so wide you can't get around Him)

He's so low (so low you can't get under him)

The mighty lamb (you must come in at the door)


Well, He's high (so high you can't get over Him)

And he's wide (so wide you can't get around Him)

I know he's so low (so low you can't get under him)

The mighty lamb (you must come in at the door)


Tan alto


Bueno, Él es tan alto (tan alto que no puedes superarlo)

Tan ancho (tan ancho que no puedes rodearlo)

Tan bajo (tan bajo que no puedes meterte debajo de él)

Gran Dios Todopoderoso (debes entrar por la puerta)


Oh bien, Él es alto (tan alto que no puedes superarlo)

Él es ancho (tan ancho que no se puede rodear de Él)

Tan bajo (tan bajo que no puedes meterte debajo de él)

El cordero poderoso (debes entrar por la puerta)


Bueno, bajé al valle

Sabes que lo hice allí alguna vez me quedo

Mi alma se hizo feliz en el valle

Sabes que me quedé ahí todo el día


Bueno, Él es alto (tan alto que no puedes superarlo)

Y él es ancho (tan ancho que no puedes rodearlo)

Sé que es tan bajo (tan bajo que no puedes meterte debajo de él)

El cordero poderoso (debes entrar por la puerta)


Bueno, no he estado en el cielo, pero me han dicho

Las calles las calles son perlas

Conoces al poderoso poderoso

Las puertas poderosas son de oro


Y Él es alto (tan alto que no puedes superarlo)

Tan ancho (tan ancho que no puedes rodearlo)

Es tan bajo (tan bajo que no puedes meterte debajo de él)

El cordero poderoso (debes entrar por la puerta)


Bueno, Él es alto (tan alto que no puedes superarlo)

Y él es ancho (tan ancho que no puedes rodearlo)

Sé que es tan bajo (tan bajo que no puedes meterte debajo de él)

El cordero poderoso (debes entrar por la puerta).

An American trilogy


An American trilogy

Oh I wish I was in the land of cotton

Old times they are not forgotten

Look away, look away, look away Dixieland

Oh I wish I was in Dixie, away, away

In Dixieland I take my stand to live and die in Dixie

Cause Dixieland, that's where I was born

Early Lord one frosty morning

Look away, look away, look away Dixieland


Glory, glory hallelujah

Glory, glory hallelujah

Glory, glory hallelujah

His truth is marching on


So hush little baby

Don't you cry

You know your daddy's bound to die

But all my trials, Lord will soon be over


Una trilogía americana


Una trilogía americana

Oh, ojalá estuviera en la tierra del algodón

Los viejos tiempos no se olvidan

Mira hacia otro lado, mira hacia otro lado, mira hacia otro Dixieland

Oh, ojalá estuviera en Dixie, lejos, lejos

En Dixieland tomo mi posición para vivir y morir en Dixie

Porque Dixieland, ahí es donde nací

Señor, una mañana helada

Mira hacia otro lado, mira hacia otro lado, mira hacia otro Dixieland


Gloria, gloria aleluya

Gloria, gloria aleluya

Gloria, gloria aleluya

Su verdad está marchando


Así que callar pequeño bebé

No llores

Sabes que tu papá está obligado a morir

Pero todas mis pruebas, el Señor pronto terminará.

Oh how i love Jesus


Oh how i love Jesus

IOhh oh oh oh

When I am disgraced

And I feel the gloom

God sends His angel

To see Him my broom

Joy bells are ringing

I’m satisfied

I know, I know that Jesus is mine

Oh, how I love Jesus

Oh, how I love Jesus

Oh, how I love Jesus

To know that Jesus is mine

Oh, how I love Jesus

Oh, how I love Jesus

Oh, how I love Jesus

To know that Jesus is mine


Cómo amo a Jesús


Ohh oh oh oh

Cuando estoy en desgracia

Y siento la penumbra

Dios envía a su ángel

Para verlo mi escoba

Las campanas de alegría están sonando

Estoy satisfecho

Lo sé, sé que Jesús es mío

Oh, cómo amo a Jesús

Oh, cómo amo a Jesús

Oh, cómo amo a Jesús

Para saber que Jesús es mío

Oh, cómo amo a Jesús

Oh, cómo amo a Jesús

Oh, cómo amo a Jesús

Para saber que Jesús es mío

Tears in heaven


Tears in heaven

This is my heaven

Being here with you

Make it last forever

This is my heaven

It's a dream come true

Make it last forever

Come to me now

And take my hand

This is the paradise I plan

You're like an angel

Sent from up above

Let's stay close together

You brought me heaven

When I shared your love

Make it last forever

Here 'neath the sky beside the sea

This is my heaven

When you come to me


Este es mi paraíso


Este es mi paraiso

Estar aqui contigo

Has que dure por siempre

Este es mi paraíso

Es un sueño hecho realidad

Has que dure para siempre

Ven a mi ahora

Y toma mi mano

Este es el paraíso que planeo

Eres como una angel

Mandada desde arriba

Quedémonos juntitos

Tu me trajiste el cielo

Donde comparti tu amor

Has que dure para siempre

Aquí cerca del cielo al lado del mar

Este es mi cielo

Cuando vienes a mi

If the lord wasn´t walking by my side


If the lord wasn´t walking by my side

I don't know just what I'd do

If the Lord wasn't walking by my side

When I was drifting (when I was drifting on the sea of a despair)

and I was wandering (I was wandering if Jehovah's up there)

When Jesus found me,(Jesus found me in my sinful life)

he heard me praying (he heard me praying on my knees at night)

Now I'm singing (Now I'm singing this happy song)

because I'm happy (because I'm happy as I go along)

And I don't know (I don't know) just what I'd do

If the Lord wasn't walking by my side

What would I do, (What would I do when a tear fills my eyes)

what would I do (What would I do when it's my time to die)

Well I'd be lonely, discouraged

Burdened on the way

If the Lord wasn't walking by my side every day


I'd be so friendless (I'd be friendless all alone and blue)

and I'd be helpless (I'd be helpless, wouldn't know what to do)

And I don't know (I don't know) just what I'd do

If the Lord wasn't walking by my side


(What would I do) What would I do when the tears fill my eyes

(What would I do) What would I do when it's my time to die

(I'd be lonely, discouraged, burdened on the way)

If the Lord wasn't walking by my side every day


I'd be so friendless, (I'd be friendless all alone and blue)

I'd be so helpless (I'd be helpless, wouldn't know what to do)

And I don't know (I don't know) just what I'd do

If the Lord wasn't walking by my side every day


If the Lord (wasn't walking) wasn't walking by my side

(wasn't walking by my side)


Si el Señor no estuviera caminando a mi lado


No sé lo que haría

Si el Señor no estuviera caminando a mi lado

Cuando estaba a la deriva (cuando estaba a la deriva en el mar de una desesperación)

y yo estaba vagando (yo estaba vagando si Jehová está allí arriba)

Cuando Jesús me encontró, (Jesús me encontró en mi vida pecaminosa)

me oyó orar (me oyó orar de rodillas por la noche)

Ahora estoy cantando (Ahora estoy cantando esta canción feliz)

porque soy feliz (porque soy feliz a medida que voy)

Y no sé (no sé) justo lo que haría

Si el Señor no estuviera caminando a mi lado

¿Qué haría yo, (¿Qué haría cuando una lágrima llena mis ojos)

¿Qué haría yo? (¿Qué haría cuando es mi hora de morir)

Bueno, estaría solo, desanimado

Cargado en el camino

Si el Señor no estuviera caminando a mi lado todos los días


Sería tan sin amigos (sería sin amigos solo y azul)

y estaría indefenso (estaría indefenso, no sabría qué hacer)

Y no sé (no sé) justo lo que haría

Si el Señor no estuviera caminando a mi lado


(Qué haría yo) ¿Qué haría cuando las lágrimas llenaran mis ojos?

¿Qué haría yo cuando es mi hora de morir?

(Me sentiría solo, desanimado, agobiado en el camino)

Si el Señor no estuviera caminando a mi lado todos los días


Sería tan sin amigos, (sería sin amigos solo y azul)

Estaría tan indefenso (estaría indefenso, no sabría qué hacer)

Y no sé (no sé) justo lo que haría

Si el Señor no estuviera caminando a mi lado todos los días


Si el Señor (no caminaba) no caminaba a mi lado

(no estaba caminando a mi lado)

I asked the Lord


I asked the Lord

I thank the Lord for everything

When things are going my way

He said to me I will comfort thee

And drive your cares away


He promised me I will walk thee

And drive your cares away

I did not ask for riches

He gave me wealth untold

The moon, the stars, the sun the sky

(Are there for you) to behold


I thank the lord for everything

And I count my blessings each day

He came to me when I needed Him

I only have to pray

And He'll come to you if you ask Him to


Le pregunté al Señor (Él está a sólo una oración de distancia)


Doy gracias al Señor por todo

Cuando las cosas van a mi manera

Me dijo que te consolaré

Y alejar tus preocupaciones


Me prometió que te acompañaría

Y alejar tus preocupaciones

Yo no pedí riquezas

Me dio riquezas incalculables

La luna, las estrellas, el sol el cielo

(¿Hay para ti?) para ver


Doy gracias al Señor por todo

Y cuento mis bendiciones cada día

Él vino a mí cuando lo necesitaba

Sólo tengo que rezar

Y Él vendrá a ti si le pides que


Si he herido a cualquier alma hoy

Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria

Querido Señor, perdona

Perdona un pecado que te he confesado

Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria

Querido Señor, ayúdame

Where could I go but to the Lord


A

Living below in this old sinful world

Hardly a comfort can afford

Striving alone to face temptation sore

Now won't you tell me


Where could I go but to the Lord

Where could I go oh where could I go

Seeking a refuge for my soul

Needing a friend to save me in the end

Won't you tell me

Where could I go but to the Lord


Life here is grand with friends I love so dear

Comfort I get from God's own word

Yet when I face that chilling hand of death

Won't you tell me

Where could I go but to the Lord


Where could I go but to the Lord

Where could I go oh where could I go

Seeking a refuge for my soul

Needing a friend to save me in the end

Won't you tell me

Where could I go but to the Lord


¿Dónde podría sino al Señor?


Viviendo abajo en este viejo mundo pecaminoso

Apenas una comodidad puede permitirse

Esforzarse solo para enfrentar la tentación dolorida

Ahora no me lo dirás


¿Dónde podría ir sino al Señor?

¿Dónde podría ir? ¿Dónde podría ir?

Buscando refugio para mi alma

Necesitando un amigo para salvarme al final

¿No me lo dirás?

¿Dónde podría ir sino al Señor?


La vida aquí es grandiosa con amigos que amo tan querida

Confort que obtengo de la propia palabra de Dios

Sin embargo, cuando me enfrento a esa escalofriante mano de muerte

¿No me lo dirás?

¿Dónde podría ir sino al Señor?


¿Dónde podría ir sino al Señor?

¿Dónde podría ir? ¿Dónde podría ir?

Buscando refugio para mi alma

Necesitando un amigo para salvarme al final

¿No me lo dirás?

¿Dónde podría ir sino al Señor?

Who am I


A

If I have wounded any soul today

If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery

Dear Lord forgive

Forgive a sin I have confessed to Thee

Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery

Dear Lord, help me


Una oración de madrugada


Si he herido a cualquier alma hoy

Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria

Querido Señor, perdona

Perdona un pecado que te he confesado

Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria

Querido Señor, ayúdame

The old rugged cross


A

If I have wounded any soul today

If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery

Dear Lord forgive

Forgive a sin I have confessed to Thee

Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery

Dear Lord, help me


Una oración de madrugada


Si he herido a cualquier alma hoy

Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria

Querido Señor, perdona

Perdona un pecado que te he confesado

Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria

Querido Señor, ayúdame

Joshua fit the battle


A

If I have wounded any soul today

If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery

Dear Lord forgive

Forgive a sin I have confessed to Thee

Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery

Dear Lord, help me


Una oración de madrugada


Si he herido a cualquier alma hoy

Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria

Querido Señor, perdona

Perdona un pecado que te he confesado

Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria

Querido Señor, ayúdame

Let us pray


A

If I have wounded any soul today

If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery

Dear Lord forgive

Forgive a sin I have confessed to Thee

Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery

Dear Lord, help me


Una oración de madrugada


Si he herido a cualquier alma hoy

Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria

Querido Señor, perdona

Perdona un pecado que te he confesado

Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria

Querido Señor, ayúdame

The Lord´s prayer


A

If I have wounded any soul today

If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery

Dear Lord forgive

Forgive a sin I have confessed to Thee

Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery

Dear Lord, help me


Una oración de madrugada


Si he herido a cualquier alma hoy

Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria

Querido Señor, perdona

Perdona un pecado que te he confesado

Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria

Querido Señor, ayúdame

Just a little talk with Jesús


A

If I have wounded any soul today

If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery

Dear Lord forgive

Forgive a sin I have confessed to Thee

Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery

Dear Lord, help me


Una oración de madrugada


Si he herido a cualquier alma hoy

Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria

Querido Señor, perdona

Perdona un pecado que te he confesado

Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria

Querido Señor, ayúdame

Peace in the valley


A

If I have wounded any soul today

If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery

Dear Lord forgive

Forgive a sin I have confessed to Thee

Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery

Dear Lord, help me


Una oración de madrugada


Si he herido a cualquier alma hoy

Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria

Querido Señor, perdona

Perdona un pecado que te he confesado

Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria

Querido Señor, ayúdame

Where no one stands alone


A

If I have wounded any soul today

If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery

Dear Lord forgive

Forgive a sin I have confessed to Thee

Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery

Dear Lord, help me


Una oración de madrugada


Si he herido a cualquier alma hoy

Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria

Querido Señor, perdona

Perdona un pecado que te he confesado

Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria

Querido Señor, ayúdame

Long black limousine


A

If I have wounded any soul today

If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery

Dear Lord forgive

Forgive a sin I have confessed to Thee

Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery

Dear Lord, help me


Una oración de madrugada


Si he herido a cualquier alma hoy

Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria

Querido Señor, perdona

Perdona un pecado que te he confesado

Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria

Querido Señor, ayúdame

Working on the building


A

If I have wounded any soul today

If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery

Dear Lord forgive

Forgive a sin I have confessed to Thee

Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery

Dear Lord, help me


Una oración de madrugada


Si he herido a cualquier alma hoy

Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria

Querido Señor, perdona

Perdona un pecado que te he confesado

Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria

Querido Señor, ayúdame

Los textos e imágenes que se muestran en esta web se acogen al derecho de cita con fines didácticos, que pretenden fomentar el conocimiento de las obras y tienen como único objetivo el análisis, comentario o juicio crítico de las mismas.