Elvis Presley
El rey del rock and roll canta al Rey de reyes
Elvis Presley tuvo una de las carreras musicales más importantes en el mundo. El así llamado Rey del Rock fue un artista musical innovador cuyo trabajo aún se celebra. Causó tal impacto que incluso hoy, cuarenta años después de su muerte, hay gente que se sigue vistiendo como él e interpretando sus más famosas canciones.
Elvis, quien fuera bautizado dentro de una comunidad cristiana evangélica, no era ajeno a la música cristiana. Editó varios álbumes de música Gospel, con temas como: He Touched Me, Amazing Grace, y How Great Thou Art.
Elvis Presley empezó cantando en la iglesia
Elvis Aarón Presley, el rey del Rock and Roll. Nació el 8 de enero de 1935 en una familia de escasos recursos. En el complicado parto de su madre, pierde a su hermano gemelo el mismo día que nace.
Fue bautizado dos veces. De niño una vez en Tupelo y la segunda vez cuando era adolescente por un pastor pentecostalista unitario en Memphis.
Sus primeros pasos en la música fueron en la iglesia evangélica de Tupelo del Este en el Estado de Mississippi. La iglesia donde se congregaba Presley tenía unos 25 miembros incluyendo a sus familiares. Syles Presley, primo paterno de Elvis, era uno de los principales cantantes y tenía un cuarteto de Gospel. El padre de Presley era diácono y su madre era maestra de la escuela dominical.
Su madre, Gladys, dice que incluso cuando era pequeño Elvis se marchaba de su regazo durante los servicios y corría a la parte delantera de la iglesia para ver cantar al coro, a veces imitando también sus movimientos.
Elvis creció escuchando música “Gospel”, “country” y “blues”, al más estilo norteamericano y por eso en la fama, Elvis interpretó canciones cristianas, tal vez para apaciguar su conciencia y recobrar la paz que alguna vez tuvo. Solía llorar cuando alguien le hablaba de Dios. Se emocionaba cuando escuchaba un himno antiguo, que de joven entonaba.
Su madre lo animaba a asistir a las reuniones de jóvenes y Elvis acudía con gran entusiasmo, servía en la iglesia, participaba con la juventud y asistía a los cultos de oración.
Su aprendizaje musical fue un poco paradójico pues según sus profesores siempre fue un jovencito que tenía problemas en las materias. Contrario a lo que se podría esperar, el joven Presley siempre suspendía la asignatura de música.
Su carrera musical
El fenómeno Elvis fue fruto del descubrimiento de Sam Philips, director de Sun Records, que buscaba un jovencito blanco con sonido y alma de negro, con el cual enriquecerse. Elvis fue esa persona que impulsó definitivamente la fusión entre la música negra y la blanca, multiplicando los caminos que habría de tomar la música popular en las décadas siguientes.
Pero aun con todos sus singles número1 en ventas (18, incluyendo 11 ininterrumpidos), todos sus álbumes de éxito (14 recibieron un disco de oro o de platino) y toda su evidente influencia sobre la música popular, la vida y el legado de Elvis Presley siguen siendo complejos, en especial en lo referente a su fe cristiana, en la que aseguraba ser devoto pero que no siempre seguía del todo bien.
Grabó más de 50 canciones cristianas
Por ese amor a Dios en el inicio, recibió sus tres premios Grammy gracias a la música ‘gospel’. Grabó más de 50 canciones cristianas. Entre las premiadas están «How Great Thou Art» (Cuán Grande Es Él) en 1967, como la mejor producción de música sacra. «He Touched Me» (Él Me Tocó) en 1972, como la mejor producción inspiracional.
A lo largo de su carrera interpretó más de 50 temas de inspiración cristiana, e incluso llegó a grabar varios discos de gospel, con los que ganó tres premios Grammy. Ya siendo una estrella internacional, era frecuente que se emocionase hasta la lágrima cuando alguien le hablaba de Dios, como reconoció veladamente en su famosa Criying in the chapell (Llorando en la iglesia), de 1960.
Ya en plena cima del éxito, Elvis solía leer la Biblia con frecuencia y reconocía a sus amigos que en Jesucristo encontraba la paz de espíritu que tantas veces ansiaba.
Elvis Aaron Presley creció con la música gospel –«palabra de Dios», en inglés–, los espirituales de la música afroamericana. Él mismo explicaba: «Esa música se hizo tal parte de mi vida que era tan natural como el baile, una forma de escapar de los problemas y un medio de liberación». Así lo relata la monumental biografía del cantante en dos tomos que ha elaborado Peter Guralnick y que ocupa más de un millar de páginas.
Elvis Presley es conocido como el «Rey del Rock’n Roll», pero fue la música góspel la que tuvo la mayor influencia en su vida. «A lo largo de su carrera, él continuó retornando al mensaje del Evangelio en sus canciones», dijo Charles Hughes, que escribe sobre música e historia del sur. «Cantando canciones evangélicas, grabando discos con esas canciones e incorporando en sus shows, técnicas de presentación que él habría aprendido en la iglesia».
Joe Moscheo, miembro del grupo ‘The Imperials’, un grupo evangélico que viajó con Elvis de 1969-1972, y grabó dos álbumes de góspel con él, incluyendo su disco que le llevó a ganar un Grammy, «He Touched Me». Moscheo escribió un libro titulado «The Gospel Side of Elvis» («El lado del Evangelio en Elvis») en 2007. En esa época el Periodista Scott Ross, de la CBN realizó una entrevista sobre la fe cristiana del cantante legendario.
Moscheo, que murió en 2016, le dijo a Ross que se acuerda cómo Elvis se reunía con los otros cantantes e instrumentistas en su cuarto de hotel para cantar música góspel por horas.
«Eso era lo que él quería hacer, era como si hubiera dos partes de él: estaba el Elvis superstar que subía al escenario, pero cuando descendía del escenario, era el Elvis Presley de Tupelo, Mississippi, que creció en la Iglesia y él quería cantar música góspel», contó el músico.
La última vez que vio Elvis, Moscheo decidió darle una Biblia al astro del rock.
«Yo dije: ‘Elvis, tengo algo para darte … Sé que estás luchando contra las dificultades, pero todas las respuestas que necesitas están en este libro, así que todo lo que tienes que hacer es leer esto que te estoy dando’, contó el músico, recordando aquel momento tan importante.
Ross preguntó a Moscheo si él creía que Elvis tenía una relación con Jesucristo y fue salvo. «Creo que sí», dijo Moscheo, sin titubear.
“Él tuvo problemas, quiero decir, es muy difícil imaginar que un tipo como Elvis Presley podría vivir sin problemas, pero yo estaba al lado de él y realmente siento que él era un cristiano. Sentía que él estaba tratando de mantener eso, por más difícil que fuese. Él mantenía su fe al máximo de lo que podía y espero verlo un día en el cielo”, dijo Moscheo a Ross.
The complet Gospel Vol I
I belive
Peace in the valley
Take my hand, precious lord
It is no secret
Milky white way
His hand in mine
I believe in the man in the sky
He knows just what i nedd
Mansion over the hilltop
In my fathers´s house
Joshua fit the battle
Swing down, sweet chariot
I´m gonna walk dem golden stairs
If we never meet again
Known only to him
Working on the building
Crying in the chapel
Run on
How great thou art
Stand by me
Where no one stands alone
So high
Farther along
By and by
In the garden
Somebadoy bigger than you and i
Without him
If the lord wasn´t walking by my side
The complet Gospel Vol II
Where could i go but to the lord
Sing you children
We call on him
You´ll never walk alone
Sometimes i feel like a motherless child /Where could i go but to the lord / Up above my head /Saved
Swing down street
Who am I
Let us pray
I was born about ten thousand years ago
Only believe
Amazing grace
Miracle of the rosary
Lead me, guide me
He touched me
I´ve got confidence
An evening prayer
Seeing is believing
A thing called love
Put your hand in the hand
Reach out to Jesús
He is my everything
There is no god but god
I, John
Bosom of Abraham
Help me
Elvis en la televisión
Cuando Elvis Presley asistió por primera vez a The Ed Sullivan Show, muchos creyeron que el joven músico mostraría su lado más rebelde con lo que incitaría a la juventud. Sin embargo, ‘El Rey del Rock and Roll’ compartió su lado más profundo al interpretar Peace in thevalley, un viejo himno cristiano que le fascinaba a su madre.
Oh bueno, estoy muy cansado
Pero tengo que ir solo
Hasta que el Señor venga y me llame, me llame…
El conductor del programa, Ed Sullivan, se sorprendió por la actitud de Presley y lo calificó como un joven decente que jugaba a ser malo. Una oveja vestida de lobo.
Una de las paradojas con Elvis es cómo puede estar tan enamorado de Dios, tan obsesivamente enamorado de su madre, ser tan decente, pedir permiso y todo eso, y soltarse con facilidad en el escenario
El complejo legado cristiano de Elvis
“He leído muchas biografías de personas cercanas a él que decían que Elvis siempre estaba en conflicto con Dios”, dice Mark Macias, quien escribió The King: The Final Hours, una obra para teatro de inminente estreno y que especula sobre cómo podrían haber sido los últimos momentos de Elvis en la tierra. “Quería dar su talento a Dios, pero el mundo era demasiado tentador como para resistirse”.
Según todos los que le conocieron, Elvis era profundamente religioso.
“Creo en la Biblia”, dijo en una ocasión. “Creo que todo lo bueno proviene de Dios. No creo que yo cantara como canto si Dios no hubiera querido que lo hiciera”.
Para Elvis, el cristianismo y la música estuvieron íntimamente entrelazados desde los comienzos de su vida.
Lisa Marie Presley, la hija de Elvis, dice que el góspel era “sin duda” su género musical favorito. “Parecía estar más apasionado y en paz cuando cantaba góspel”, escribió en el libreto de Where No One Stands Alone, un álbum de grabaciones de góspel de Elvis publicado a principios de este mes de agosto.
Y en el documental de 1972 Elvis On Tour, Elvis dice que incluso entonces —en las últimas etapas de su carrera— el góspel era una fuente constante de consuelo.
“Hacemos dos shows por noche durante cinco semanas [en Las Vegas]”, dijo. “Muchas veces subimos y cantamos hasta el amanecer, canciones de góspel. Crecimos con él. Más o menos te tranquiliza la mente”.
Macias afirma que se crió amando a Elvis y que sus canciones góspel formaban parte de la banda sonora de su infancia.
“Hay una historia famosa sobre Elvis grabando un álbum de góspel”, cuenta Macias. “Cuando terminó, estaba llorando y todos en la habitación se emocionaron. Elvis luego dijo a todo el mundo que podía sentir a Dios directamente cuando interpretaba esas canciones góspel para Dios”.
Sin embargo, aunque la música góspel era una parte enorme e imperecedera de la vida de Elvis, el mensaje del Evangelio a veces se perdía entre el alboroto.
Cheryl Thurber, escribiendo para The Gospel Music Magazine, describió a Elvis como un “buscador espiritual”.
En el libro de Peter Guralnick Careless Love: The Unmaking of Elvis Presley, un relato de sus últimas dos décadas de vida, se cuenta que sus últimos meses los pasó en gran parte en reclusión, a solas, con la única compañía de una serie de libros de espiritualidad.
“Todo lo que quiero es saber la verdad, conocer y experimentar a Dios”, declaró una vez, según afirma Christian Today. “Soy un buscador, esa es mi esencia”.
No obstante, incluso las búsquedas más sinceras pueden desviarse. La fama y la fortuna pueden ser un detrimento para la fe.
Cuando Elvis le cantaba a Dios
Elvis Presley no fue precisamente un modelo de conducta intachable. Sin embargo, y a pesar de sus dos divorcios y tres parejas, de sus escarceos amorosos y de su adicción a los medicamentos –aunque renegaba de las drogas ilegales–, el Rey del rock nunca ocultó que creía en Dios y que acudía a Él precisamente para intentar superar sus debilidades. 80 años después de su nacimiento, algunas de sus canciones de temática religiosa siguen siendo igual de emocionantes
Pocos saben que, a pesar de su fama de conquistador mujeriego, de galán un tanto golfo y de adicto a los narcóticos y ansiolíticos (que, eso sí, siempre obtenía con receta y bajo supervisión de su médico, pues abominaba del consumo de drogas ilegales y criticaba el movimiento hippie), Elvis Presley tenía también un profundo sentimiento religioso que no dudaba en mostrar en sus canciones. No era un santo, pero tampoco estaba orgulloso de ser un pecador.
SELECCIÓN DE CANCIONES CON ESPERANZA DE ELVIS PRESLEY
He touched me
Una de las canciones religiosas más impactantes que el Rey del rock dedicó al Rey de Reyes es «He touch me», es decir, «Él me tocó», que ganó un Grammy a la canción más influyente de Estados Unidos, y que publicó en 1972, justo después de divorciarse de su mujer, Priscilla. De hecho, ése no es sólo el título de la canción, sino de todo un álbum de canciones religiosas en las que destacan otros títulos como su adaptación de la popular Amacing Grace (Maravillosa Gracia), Help me (Ayúdame), o Reachout to Jesus (Llegar a Jesús).
He touched me
Shackled by a heavy burden
Neath the load of guilt and shame
Then the hand of Jesus touched me
And now I am no longer the same
For He touched me, oh He touched me
And oh the joy that floods my soul
Something happened and now I know
He touched me and made me whole
Oh since I met this blessed Savior
And since he cleansed and made me whole
Oh I'll never cease, never cease to prise Him
I'll shout it while eternity rolls
Oh He touched me, oh He touched me
And oh the joy that floods my soul
Something happened and now I know
He touched me and made me whole
Él me tocó
Encadenado por una pesada carga
Bajo la carga de culpa y vergüenza
Entonces la mano de Jesús me tocó
Y ahora ya no soy el mismo
Porque Él me tocó, oh Él me tocó
Y oh la alegría que inunda mi alma
Algo pasó y ahora lo sé
Me tocó y me hizo todo
Desde que conocí a este bendito Salvador
Y desde que él limpió y me hizo sano
Oh, nunca cesaré, nunca dejaré de sorprenderlo
Lo gritaré mientras ruede la eternidad
Oh Él me tocó, oh Él me tocó
Y oh la alegría que inunda mi alma
Algo pasó y ahora lo sé
Me tocó y me hizo todo
Miracle of the rosary
Su canción Miracle of the Rosary no es una de sus canciones más famosas, pero es interesante y misteriosa, ya que parece extraño que un protestante grabara una canción sobre el Rosario
Esta canción fue escrita por el viejo amigo de Presley, Lee Denson. Lee era hijo del pastor James Denson, quien dirigía la iglesia pentecostal Poplar Street Mission, a cuya iglesia asistía la familia Presely al trasladarse a Memphis, en 1948. Lee es quien le enseñó a Elvis a tocar la guitarra cuando tenía 13 años.
En 1960, Denson escribió la versión en inglés del Ave María en la que su discográfica no tenía ningún interés. Su amigo se acordó del amor que Elvis tenía por la música Gospel, así que pasó por ahí y la tocó para él.
Elvis disfrutó la melodía, pero no pasó de ahí. Luego, una década más tarde, Presley sorprendió a Denson con la grabación de Miracle of the Rosary para su álbum de 1972, Elvis Now.
Miracle of the Rosary es realmente milagroso a su manera, por el hecho de haber sido grabado, y más por Elvis. Es la única canción sobre el Rosario en ser grabada por un artista famoso y lanzada en una gran discográfica.
Es también un poquito milagroso que Elvis se acordara tras una década, y después de haberla oído sólo una vez. Es milagroso y misterioso que dos chicos pentecostales se sintieran llamados a grabar una canción sobre una de las devociones y sacramentales más sagrados para los católicos.
Miracle of the rosary
O Blessed Mother we pray to thee
Thanks for the miracle of your Rosary
Only you can hold back
Your holy Son's hand
Long enough for the whole world to understand.
Hail, Mary full of grace
The Lord is with thee
Blessed are thou among women
And blessed is the fruit of thy womb, Jesus
O Holy Mary dear mother of God
Please pray for us sinners
Now and at the hour of our death.
And give thanks once again
For the miracle of your rosary.
Milagro del Rosario
Oh Madre bendita te rogamos
Gracias por el milagro de vuestro Rosario
Sólo tú puedes contenerte
La mano de tu santo Hijo
Lo suficiente para que todo el mundo lo entienda
Salve, María llena de gracia
El Señor está contigo
Bendita eres entre las mujeres
Y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús
Oh Santa María querida madre de Dios
Por favor, oren por nosotros pecadores
Ahora y en la hora de nuestra muerte
Y dar gracias una vez más
Por el milagro de tu rosario.
Where no one stands alone
Con el aniversario de la muerte de Elvis en 2015, se lanzó el disco Where no one stands alone, editado por RCA y Legacy, sellos pertenecientes al conglomerado Sony. El álbum es una recopilación de 14 canciones de góspel interpretadas originalmente por el cantante, a las que se han añadido una nueva instrumentación y los coros de cantantes que trabajaron con Presley, incluyendo a DarleneLove, Cissy Houston, The Imperials y The Stamps.
El disco refleja la pasión de Elvis por la música góspel, un género que, como en el caso de Aretha Franklin, fue un pilar fundamental de su formación musical. Junto con el blues, el rhythm and blues, el country y el naciente rock and roll, dio como resultado un cóctel de influencias que hizo posible el fenómeno Elvis. Como recuerda la discográfica, Elvis Presley dijo alguna vez: "Ya desde los dos años de edad sabía lo que era la música góspel. Se convirtió en parte de mi vida, para mí era tan natural como bailar. Una manera de escapar a mis problemas, y mi forma de liberación."
"Era el género que más le gustaba, sin duda alguna," escribe en las notas del álbum la hija de Elvis, Lisa Marie Presley. "Cuando cantaba góspel se le notaba más apasionado, y en paz… Esta música hacía que cobrara vida, ya fuera cantando solo él y yo o en el escenario delante de miles de fans."
La letra de la canción, compuesta originalmente por el sacerdote baptista Thomas Mosie Lister y grabada por Elvis en su disco de 1967 How Great Thou Art, es una súplica a Dios para hallar consuelo en la soledad, un mal que aqueja por igual a pobres y a ricos.
Where no one stand alone
Once I stood in the night
With my head bowed low
In the darkness as black as could be
And my heart felt alone and I cried oh Lord
Don't hide your face from me
Hold my hand all the way, every hour every day
Come here to the great unknown
Take my hand, let me stand
Where no one stands alone
Like a king I may live in a palace so tall
With great riches to call my own
But I don't know a thing
In this whole wide world
That's worse than being alone
Hold my hand all the way, every hour every day
Come here to the great unknown
Take my hand, let me stand
Where no one stands alone
Take my hand, let me stand
Where no one stands alone
Donde nadie se queda solo
Una vez me quedé en la noche
Con la cabeza baja
En la oscuridad tan negra como podría ser
Y mi corazón se sintió solo y lloré oh Señor
No escondas tu cara de mi
Toma mi mano todo el tiempo, cada hora todos los días
Ven aquí a lo grande desconocido
Toma mi mano, déjame parar
Donde nadie está solo
Como un rey, puedo vivir en un palacio tan alto
Con grandes riquezas para llamarlas mías
Pero no se nada
En todo este mundo
Eso es peor que estar solo
Toma mi mano todo el tiempo, cada hora todos los días
Ven aquí a lo grande desconocido
Toma mi mano, déjame parar
Donde nadie está solo
Toma mi mano, déjame parar
Donde nadie está solo.
La Biblia usada por Elvis Presley
Según los estudiosos, la Biblia del cantante proporciona una visión más profunda sobre su fe cristiana – y gracias al Museo de la Biblia, en Washington (DC) – personas de todo el mundo tendrán la oportunidad de ver el ejemplar.
Norm Conrad es el conservador de impresiones americanas y bíblicas para el Museo de la Biblia. Dijo a la CBN News que él está convencido de que la Biblia que ellos están exponiendo perteneció a Elvis, porque se encontraron en el libro algunas notas escritas por el propio cantante.
«Usted puede decir que esta es la Biblia personal de Elvis Presley», dijo Conrad. La Biblia que está siendo expuesta por el Museo en Washington (DC) no fue aquella dada por Moscheo, sino una que Elvis obtuvo de su familia. Fue un regalo a Elvis por parte de sus tíos en su primera Navidad en Graceland, su casa en Memphis, en 1957.
Conrad dijo que los versículos subrayados y notas personales escritas a mano reflejan temas de confianza en Dios. “Estos trechos definitivamente se inclinan hacia: ‘Yo confiaré en Dios’, ‘Yo puedo confiar en Dios’, ‘Dios está en el control’”, reveló Norm.
Aunque no es un experto en la vida de Elvis, Conrad cree que los escritos muestran que el cantante realmente tenía momentos de devoción. «Puede que Elvis no fuera un hombre de fe, pero si era una persona que buscaba una relación con Dios», explicó Conrad.
El museo tiene un nuevo y emocionante plan de estudio en la aplicación ‘YouVersion’, que permite a los usuarios leer la Biblia KJV – versión que fue usada por Elvis.
«YouVersion» es una aplicación bíblica gratuita para tu teléfono, tablet y ordenador. El nuevo plan de lectura del Museo de la Biblia YouVersion, se titula «RockinThroughthePsalmswiththeKing»e invita a los lectores a participar en un estudio de siete días a través de la Biblia KJV, incluyendo las propias notas manuscritas y versos subrayados por el cantante.
Un ejemplo de esas notas personales está justo debajo del Salmo 11: 1, donde Elvis escribió: «En el Señor, pongo mi confianza y Él me guiará». El salmo 43: 3 está subrayado y viene con una nota en la parte superior de la página, diciendo: «Señor, manda me la luz para guiarme».
Y al final de la página 670, en referencia al Salmo 137: 5-9, están las palabras: «Confía sólo en el Señor, no en el Hombre». “Él es un excelente ejemplo de la influencia incomparable que la Biblia tiene sobre las personas. Su vida puede haber dado algunas vueltas y vueltas a lo largo del camino, pero, por supuesto, como evidenciado por sus propias notas manuscritas, que la Biblia tuvo un impacto profundo sobre él”, Dijo Bickley.
Es evidente que Elvis miró a la Biblia para inspirarse en su música. Justo debajo del Salmo 81, Elvis también escribió: «Cante alabanzas al Señor». En referencia al Salmo 149: 3-6, otra nota también dice: «Las más altas gracias de la música fluyen de los sentimientos del alma del corazón».
Varias otras frases y palabras también fueron anotadas en el Salmo 149 con palabras, como «Cante para la Gloria de Dios», escrito con la caligrafía de Elvis al final del Libro de los Salmos.
El estudio Elvis puede ser accedido a través de la aplicación YouVersionBible. Las fotografías de la Biblia Elvis Presley se incluyen con el permiso de su dueño.
La Biblia contiene anotaciones que revelan su fe
Una Biblia que perteneció a Elvis Presley, y que contiene sus notas y pensamientos escritos a mano, se vendió por 94 mil dólares en una subasta en Inglaterra.
La Biblia, regalada al cantante en su primera Navidad en su mansión de Graceland en 1957, fue comprada por un estadounidense que reside en Gran Bretaña.
Las anotaciones hechas por Elvis Presley en su Biblia, muestran su profunda fe cristiana y la confianza que puso en Dios en diferentes circunstancias de su vida.
"A lo largo de su carrera siguió regresando al Evangelio", dijo Charles Hughes, quien escribe sobre la música y la historia del sur. "Entonaba canciones del Evangelio y llegó a grabar discos con esas canciones e incorporando en sus espectáculos en vivo, técnicas de presentación que él habría aprendido en la iglesia".
Además de la música, la Palabra de Dios también estuvo presente en la vida de Elvis. Su Biblia, que se exhibe en el Museo de la Biblia en Washington, tiene muchas anotaciones escritas por el cantante.
El final de Elvis
Es duro relatar la vida de un joven que bien pudo ser un salmista de mucha fama pero que la buscó en la gloria del mundo. En ocasiones leía la Biblia a sus amigos, concluyendo con interpretaciones propias, fuera del contexto bíblico. Abandonaba repentinamente reuniones importantísimas y cuando lo buscaban lo encontraban leyendo la Biblia en algún lugar secreto.
Su hermanastro, David Stanley, lo recuerda leyendo la Biblia con frecuencia. Solía citar las palabras de 2 Corintios 5:15 “Y por todos murió, para que los que viven, ya no vivan para sí, sino para aquel que murió y resucitó por ellos”.
Su hermano llegó a afirmar que, cuando lo encontraron agonizante el 16 de agosto de 1977 en su cuarto de baño, Elvis sólo podía bisbisear «Muéstrame una salida, Señor, estoy cansado y confuso, ¡te necesito!».
Elvis tuvo innumerables tentaciones durante su descomunal carrera. Sabemos, tristemente, a dónde llevaron esas tentaciones: cuando murió, tenía un grave sobrepeso y abusaba de un surtido de drogas.
“El aislamiento suscita el abuso de drogas”, aseveró el difunto músico Tom Petty en el documental biográfico de dos partes de HBO, Elvis Presley: TheSearcher.
“Debió de sentirse muy solo, eso lo sabemos. Hay un punto en el que tienes éxito y te vuelves muy rico, y llega un día en el que te das cuenta que nada de eso te hará feliz. Él sabía que tenía que encontrar algo, pero creo que se rindió”.
Sin embargo, Macias especula que, en sus últimas horas, Elvis regresó a la fe.
“Creo que, en sus últimas horas, Elvis Presley le pidió a Dios que le perdonara”, afirma. “Sabía que cometió errores en la vida y se arrepintió de algunas de las decisiones que tomó. Durante sus horas finales, sí sabemos que Elvis fue a su piano y tocó canciones de góspel. Dudo que tocara canciones góspel en su piano todas las noches, así que ¿quizás ese acto nos da alguna indicación de que Elvis estaba llamando a Dios? Yo creo que sí”.
“La mayoría de los artistas son sensibles”, continúa Macias. “Así es como creamos. Nos adentramos en lo profundo de nosotros mismos y sentimos. Elvis fue un gran artista y cantante porque sabía cómo profundizar en su espíritu y conectar con un poder superior. Personalmente, creo que aprendió eso en la iglesia cuando era niño y que nunca le abandonó”.
How great thou art
Oh Señor, Dios mio
Cuando estoy asombrado
Considera todos los mundos que han hecho tus manos
Veo las estrellas
Escucho el trueno retumbante
Tu poder en todo el universo se muestra.
How great thou art
Is your burden heavy as you bear it all alone?
Does the road you travel, harbor dangers yet unknown?
Are you growin' weary in the struggle of it all?
Jesus will help you when on his name you call
He's always there hearing every prayer, faithful and true
Walking by our side, in his love we hide all the day through
When you get discouraged just remember what to do
Reach out to Jesus, he's reaching out to you
Is the life you're living filled with sorrow and dispair?
Does the future press you with its worry and its scare?
Are you tired and jealous, have you almost your way?
Jesus will help you, just call to him today
He's always there hearing every prayer, faithful and true
Walking by our side, in his love we hide all the day through
When you get discouraged just remember what to do
Reach out to Jesus (I want him)
Reach out to Jesus (I said to)
Reach out to Jesus, he's reaching out to you.
Llegar a Jesús
¿Es pesada tu carga mientras la llevas sola?
¿El camino por el que viajas, abriga peligros aún desconocidos?
¿Te estás cansando en la lucha de todo esto?
Jesús te ayudará cuando en su nombre llames
Siempre está ahí escuchando cada oración, fiel y fiel
Caminando a nuestro lado, en su amor nos escondemos todo el día a través de
Cuando te desanimes solo recuerda qué hacer
Atender la mano a Jesús, él te está acercando
¿La vida que estás viviendo está llena de dolor y despareja?
¿El futuro te presiona con su preocupación y su miedo?
¿Estás cansado y celoso, ya casi has llegado a tu manera?
Jesús te ayudará, llámalo hoy
Siempre está ahí escuchando cada oración, fiel y fiel
Caminando a nuestro lado, en su amor nos escondemos todo el día a través de
Cuando te desanimes solo recuerda qué hacer
Atender la mano a Jesús (Yo lo quiero)
Atender la mano a Jesús (le dije que)
Atender la mano a Jesús, él te está acercando.
Reach out to Jesus
Reach out to Jesús
Oh Lord, my God
When I in awesome wonder
Consider all the worlds thy hands have made
I see the stars
I hear the rolling thunder
Thy power throughout the universe displayed
(When Christ shall come)
(We shout an aclamation)
(And take me home)
(What joy shall fill my heart)
Then I shall bow in humble adoration
And there proclaim, my God, how great thou art
Then sings my soul, my savior God, to thee
How great thou art (How great thou art)
How great thou art (How great thout art)
Then sings my soul, my savior God, to thee
How great thou art
How great thou art
Cuan grande eres
Oh Señor, Dios mio
Cuando estoy asombrado
Considera todos los mundos que han hecho tus manos
Veo las estrellas
Escucho el trueno retumbante
Tu poder en todo el universo se muestra.
(Cuando Cristo venga)
(Gritamos una aclamación)
(Y llévame a casa)
(Qué alegría llenará mi corazón)
Entonces me inclinaré en humilde adoración
Y allí proclama, Dios mío, cuán grande eres
Entonces te canta mi alma, mi Dios salvador
Cuan grande eres (Cuan grande eres)
Cuan grande eres (Cuan grande eres)
Entonces te canta mi alma, mi Dios salvador
Que grande eres
Que grande eres
Amazing grace
Amazing grace
Amazing grace, oh how sweet the sound
That saved a wreck like me
I once was lost, though now I'm found
I was blind, but now I see
When we've been there ten thousand years
Bright shining as the sun
We've no less days to sing God's praise
Then when, when we first begun
Too many ages false and spent
I have already hung
This face and flock He saved us by
His endless grace will leave me whole
Amazing grace, oh how sweet the sound
To save a wreck like me
I once was lost, but now I'm found
I was blind, but now I see
Sublime Gracia
Asombrosa Gracia, oh que dulce sondo
que salvo un marginado como a mi
estaba perdido, ahora estoy encontrado
estaba ciego, pero ahora veo
cuando hemos estado ahí diez mil años
muy claro como el sol
no tenemos mas días para alabar a dios
entonces cuando, cuando empezamos al principio
muchas eras falsas pasamos
ya me he colgado
esta cara y el rebaño que salvamos
su interminable gracia, o que dulce sonido
para salvar a un marginado como yo
estaba perdido, ahora estoy encontrado
estaba ciego, pero ahora veo.
Why me lord?
Why me lord?
Why me Lord? What have I ever done
To deserve even one of the pleasures I've known
Tell me lord what did I ever do to deserve loving you
And the kindness you've shown
Lord help me Jesus, I'm wasted and
So help me Jesus I know what I am
Now that I know that I needed you so
Help me Jesus, my soul's in your hands
Try me Lord, if you think there's a way
I can ever repay
All I've taken from you
Maybe Lord, I can show someone else
What I've been through myself
On my way back to you
Lord help me Jesus I'm wasted and
So help me Jesus I know what I am, oh yes!
Now that I know that I needed you so
Help me Jesus my soul's in your hands
Jesus my soul's in your hands
¿Por qué mi Señor?
¿Por qué a mi Dios? Que he hecho
Para merecer incluso uno de los placeres que he conocido
Dime señor, ¿qué hice para merecer amarte?
Y la amabilidad que has mostrado.
Señor, ayúdame Jesús, estoy perdido y
Entonces ayúdame Jesús, sé lo que soy
Ahora que se que te necesitaba tanto
Ayúdame Jesús, mi alma está en tus manos.
Pruébame Señor, si crees que hay una manera
Alguna vez podré pagar
Todo lo que te he quitado
Tal vez Señor, puedo mostrarle a alguien más
Lo que he pasado yo mismo
En mi camino de regreso a ti.
Señor, ayúdame Jesús, estoy perdido y
Entonces ayúdame Jesús, sé lo que soy, ¡oh sí!
Ahora que se que te necesitaba tanto
Ayúdame Jesús, mi alma está en tus manos
Jesús mi alma está en tus manos.
Help me
Help me
Lord, help me walk
Another mile, just one more mile
I'm tired of walkin' all alone
Lord, help me smile
Another smile, just one more smile
You know I just can't make it on my own
I never thought I needed help before
I thought that I could get by by myself
Now I know I just can't take it any more
With a humble heart, on bended knee
I'm beggin' you, please, help me
Come down from your golden
Throne to me, to lowly me
I need to feel the touch of your tender hand
Remove the chains of darkness
Let me see, lord let me see
Just where I fit into your master plan
I never thought I needed help before
I thought that I could get by by myself
Now I know I just can't take it any more
With a humble heart, on bended knee
I'm beggin' you, please, help me
With a humble heart, on bended knee
I'm beggin' you, please, help me
¡Ayúdame!
Señor, ayúdame a caminar
Otra milla, solo una milla más
Estoy cansado de caminar solo
Señor, ayúdame a sonreír
Otra sonrisa, solo una sonrisa más
Sabes que no puedo hacerlo solo
Nunca pensé que necesitaba ayuda antes
Pensé que podría arreglármelas solo
Ahora sé que no puedo soportarlo más
Con un corazón humilde, de rodillas
Te lo ruego, por favor ayúdame
Baja de tu dorado
Trono para mí, para humillarme
Necesito sentir el toque de tu tierna mano
Quita las cadenas de la oscuridad
Déjame ver, señor déjame ver
Justo donde encajo en tu plan maestro
Nunca pensé que necesitaba ayuda antes
Pensé que podría arreglármelas solo
Ahora sé que no puedo soportarlo más
Con un corazón humilde, de rodillas
Te lo ruego, por favor ayúdame
Con un corazón humilde, de rodillas
Te lo ruego, por favor ayúdame.
He is my everything
He is my everything
I long to be His possession
Oh, He is my everything
I remember my days of darkness
Without sunshine or sight to lead the way
But a whisper of His voice softly calling
To the arms of my Maker to stay
He is my reason for living,
Oh He is the king of all kings
I long to be His possession,
Oh, He is my everything
After the lighting and thunder
After the last bell has rung
I want to bow down before Him
And hear Him say well done
He is my reason for living
Oh He is the king of all kings
I long to be His possession
Oh, He is my everything
Él es mi todo
Anhelo ser su posesion
oh, el es mi todo
recuerdo mis días de oscuridad
sin luz de sol o alguna vista que guiara mi camino
pero un susurro de su voz llamando suavemente
a los brazos de mi creador decir
el es mi razón de vivir
o el es rey de reyes
anhelo ser su posesión
oh, el es mi todo
después de los relámpagos y truenos
después de que la ultima campana sono
quiero hincarme ante el
y escucharlo decir bien hecho
el es mi razón de vivir
o el es rey de reyes
anhelo ser su posesión
oh, el es mi todo
An evening prayer
An evening prayer
If I have wounded any soul today
If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery
Dear Lord forgive
Forgive a sin I have confessed to Thee
Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery
Dear Lord, help me
Una oración de madrugada
Si he herido a cualquier alma hoy
Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria
Querido Señor, perdona
Perdona un pecado que te he confesado
Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria
Querido Señor, ayúdame
Stand by me
Stand by me
When the storms of life are raging
Stand by me
When the storms of life are raging
Stand by me
When the world is tossing me
Like a ship out on the sea
Thou who rulest wind and water
Stand by me
When I'm growing old and feeble
Stand by me
When I'm growing old and feeble
Stand by me
When I do the best I can
And my friends misunderstand
Thou who never lost a battle
Stand by me
Thou who never lost a battle
Stand by me
Mantente a mi lado
Cuando las tormentas de la vida están furiosas
Quédate a mi lado
Cuando las tormentas de la vida están furiosas
Quédate a mi lado
Cuando el mundo me está lanzando
Como un barco en el mar
Tú que gobiercas el viento y el agua
Quédate a mi lado
Cuando estoy envejeciendo y débil
Quédate a mi lado
Cuando estoy envejeciendo y débil
Quédate a mi lado
Cuando hago lo mejor que puedo
Y mis amigos malentendieron
Tú que nunca perdiste una batalla
Quédate a mi lado
Tú que nunca perdiste una batalla
Quédate a mi lado
Lead me, guide me
Lead me, guide me
Lead me oh Lord, won't you lead me
I am tired and I need Thy strength and power
To guide me over my darkest hour
Lord, just open my eyes that I may see
Lead me oh Lord, won't you lead me?
Lead me, guide me along the way
For if you lead me I cannot stray
Lord, just open my eyes that I may see
Lead me oh Lord, won't you lead me?
I am lost if you take your hand from me
I am blind without thy light to see
Lord, just always let me Thy servant be
Lead me oh Lord, won't you lead me
Lead me, guide me along the way
For if you lead me I cannot stray
Lord, just open my eyes that I may see
Lead me oh Lord, won't you lead me?
Guíame, guíame
Guíame, Señor, ¿no me guiarás?
Estoy cansado y necesito Tu fuerza y poder
Para guiarme en mi hora más oscura
Señor, abre mis ojos para que pueda ver
Guíame, Señor, ¿no me guiarás?
Guíame por el camino
Porque si me guías, no puedo descarriarme
Señor, abre mis ojos para que pueda ver
Guíame, Señor, ¿no me guiarás?
Estoy perdido si me quitas la mano
Estoy ciego sin tu luz para ver
Señor, déjame siempre que tu siervo sea
Guíame, Señor, ¿no me guiarás?
Guíame por el camino
Porque si me guias, no puedo descarriarme
Señor, abre mis ojos para que pueda ver
Guíame, Señor, ¿no me guiarás?
Life
Life
Somewhere out in empty space
Long before the human race
Something stirred
A vast and timeless source began
Intelligence was born and then
There was the world
Powers filled the universe
Matter formed and broke the curse
Of nothingness
Love became an ageless soul
Nature reached her highest goal
And breathed the breath of life
Everlasting life
Well creatures come from out of sight
Daylight came from in the night
And all was good
Life became a masterplan
Love produced the perfect man
That understood
The image of the makers word
Worshipped him with all he had
But then one day
From in the depths an evil seed
Grew and manufactured greed
That changed the way of life
Everlasting life
Oh the loving power looked and saw
Inside the heart of man a flaw
Began to grow
Well, the fires of hell began to burn
And so he sent his chosen son
To let us know
That love had surely made us all
And hate would surely make us fall
So from the cross
Well he showed the world that dreadful day
That love could be the only way
Or all is lost of life
Everlasting life
For life is love
And love is life
Vida
En algún lugar en el espacio vacío
Mucho antes de la raza humana
Algo se agitó
Comenzó una fuente vasta y atemporal
La inteligencia nació y luego
Allí estaba el mundo
Los poderes llenaron el universo
La materia se formó y rompió la maldición
De la nada
El amor se convirtió en un alma eterna
La naturaleza alcanzó su meta más alta
Y respiró el aliento de vida
Vida eterna
Bueno criaturas vienen de fuera de la vista
La luz del día vino de la noche
Y todo estaba bien
La vida se convirtió en un plan maestro
El amor produjo el hombre perfecto
Eso entendió
La imagen de la palabra creadores
Lo adoraba con todo lo que tenía
Pero entonces un día
Desde las profundidades una semilla maligna
Creció y fabricó la codicia
Eso cambió la forma de vida
Vida eterna
Oh, el poder amoroso miró y vio
Dentro del corazón del hombre un defecto
Comenzó a crecer
Bueno, los fuegos del infierno comenzaron a arder
Y así envió a su hijo elegido
Para informarnos
Que el amor nos había hecho a todos
Y el odio seguramente nos haría caer
Así que desde la cruz
Bueno, le mostró al mundo ese terrible día
Que el amor podría ser la única manera
O todo está perdido de vida
Vida eterna
Porque la vida es amor
Y el amor es vida
I´ve got confidence
I´ve got confidence
When trouble is in my way
I can't tell the night from day
I toss from side to side
Like a ship on a raging tide
I don't worry and I don't fret
God has never failed me yet
Troubles comin' from time to time
But that's all right, 'cause I'm not the worrying kind
Because I, I've got confidence,
God is gonna see me through
No matter what the case may be
I know He's gonna fix it for me
Job was so sick so long
Till the flesh fell from his bones
His wife, cattle and children,
Everything that he had was gone
But Job he never dispaired
He knew that God still cared
Sleepless days and sleepless nights
Job said honey that's all right
'Cause I've got confidence
God is gonna see me through
No matter what the case may be
I know He's gonna fix it for me
Some folks wonder how I smile
Even though I'm going to trial
How can I have song
Everything is going wrong
I don't worry and I don't fret
God has never failed me yet
Trouble's coming from time to time
That's all right, I'm not the worrying kind
'Cause I've got confidence
Tengo confianza
Cuando los problemas están en mi camino
No puedo decir la noche desde el día
Yo lanzco de lado a lado
Como un barco en una marea furiosa
No me preocupo y no me preocupo
Dios nunca me ha fallado todavía
Problemas vienen de vez en cuando
Pero está bien, porque no soy de los que se preocupan
Porque yo, tengo confianza
Dios me va a ver a través de
No importa cuál sea el caso
Sé que él va a arreglarlo para mí
El trabajo estuvo tan enfermo tanto tiempo
Hasta que la carne cayó de sus huesos
Su esposa, ganado e hijos
Todo lo que tenía se había ido
Pero Job nunca se disolvió
Él sabía que a Dios todavía le importaba
Días sin dormir y noches sin dormir
Job dijo cariño que está bien
Porque tengo confianza
Dios me va a ver a través de
No importa cuál sea el caso
Sé que él va a arreglarlo para mí
Algunos se preguntan cómo sonrío
A pesar de que voy a juicio
¿Cómo puedo tener una canción
Todo va mal
No me preocupo y no me preocupo
Dios nunca me ha fallado todavía
Los problemas vienen de vez en cuando
Está bien, no soy de los que se preocupan
Porque tengo confianza
If that isn´t love
If that isn´t love
He left in the splendor of heaven
Knowing His destiny
Was the lonely hill of Golgotha
There to lay down His life for me
And if that isn't love
Then the ocean is dry
There's no stars in the sky
And the little sparrows can't fly
Yeah if that isn't love
Then heaven's a myth
There's no feeling like this
If that isn't love
Even in death He remembered
The thief hanging by His side
Then he spoke of love and compassion
And He took him to paradise
And if that isn't love
Then the ocean is dry
There's no stars in the sky
And the little sparrows can't fly
Yeah if that isn't love
Then heaven's a myth
There's no feeling like this
If that isn't love
It's got to be love
Si eso no es amor
Si eso no es amor
Dejó en el esplendor del cielo
Conociendo Su destino
Era la colina solitaria del Gólgota
Allí para dar Su vida por mí
Y si eso no es amor
Entonces el océano está seco
No hay estrellas en el cielo
Y los gorriones no pueden volar
Sí, si eso no es amor
Entonces el cielo es un mito
No hay ningún sentimiento así
Si eso no es amor
Incluso en la muerte Él recordó
El ladrón colgando a Su lado
Luego habló de amor y compasión
Y lo llevó al paraíso
Y si eso no es amor
Entonces el océano está seco
No hay estrellas en el cielo
Y los gorriones no pueden volar
Sí, si eso no es amor
Entonces el cielo es un mito
No hay ningún sentimiento así
Si eso no es amor
Tiene que ser amor.
Only believe
Only believe
Lordy only believe, only believe
All things are possible
If you’ll only believe
My Lordy, only believe, yes only believe
All things are possible
If you’ll only believe
I met God one morning my soul feeling bad
Heart heavy laden I felt fire doubt ahead
Well He lifted all my burdens, yeh! right now I’m feeling glad
All things are possible
If you’ll only believe
I believe, yeh! I believe,
All things are possible
If you’ll only believe
Solamente creo
Señor solamente creo
Sólo creen son posibles todas las cosas
Si sólo vas a creer
Mi Señor, creo solamente
Sí, cree solamente
Todas las cosas son posibles
Si sólo vas a creer
me encontré con Dios una mañana
Mi alma sentirse mal
corazón cargados
sintió el fuego duda por delante
Bueno, él levantó todas mis cargas
Sí, en este momento me siento
contenta todas las cosas son posibles
Si sólo vas a creer
creo Sí, creo
Todo es posible
Si sólo vas a creer
How great thou art
How great thou art
Oh Lord, my God
When I in awesome wonder
Consider all the worlds thy hands have made
I see the stars
I hear the rolling thunder
Thy power throughout the universe displayed
(When Christ shall come)
(We shout an aclamation)
(And take me home)
(What joy shall fill my heart)
Then I shall bow in humble adoration
And there proclaim, my God, how great thou art
Then sings my soul, my savior God, to thee
How great thou art (How great thou art)
How great thou art (How great thout art)
Then sings my soul, my savior God, to thee
How great thou art
How great thou art
Qué grande eres
Oh señor, Dios mío
Cuando estoy asombrado
Considera todos los mundos que han hecho tus manos
Veo las estrellas
Escucho el trueno retumbante
Tu poder en todo el universo se muestra
(Cuando Cristo venga)
(Gritamos una aclamación)
(Y llévame a casa)
(Qué alegría llenará mi corazón)
Entonces me inclinaré en humilde adoración
Y allí proclama, Dios mío, cuán grande eres
Entonces te canta mi alma, mi Dios salvador
Cuan grande eres (Cuan grande eres)
Cuan grande eres (Cuan grande eres)
Entonces te canta mi alma, mi Dios salvador
Que grande eres
Que grande eres.
By and by
By and by
Well children by and by when the morning comes
All the saints of God together they come
We will tell the story how the Lord will come
And we'll understand him better by and by
Trials dark on every hand and we cannot understand
All the ways God will lead us
To the blessed promised land
He will guide us with his eye
And we'll follow till we die
And we'll understand him better by and by
Well children by and by when the morning comes
All the saints of God together they come
We will tell the story how the Lord will come
And we'll understand him better by and by
Temptation's hidden snares often take the sun away
And our hearts are made to bleed
For some thoughtless word or deed
And we wonder why the test when we try to do our best
But we'll understand it better by and by
Well children by and by when the morning comes
All the saints of God together they come
We will tell the story how the Lord will come
And we'll understand him better by and by (2).
Por y por
Bueno, los niños de y para cuando llegue la mañana
Todos los santos de Dios vienen juntos
Vamos a contar la historia de cómo vendrá el Señor
Y lo entenderemos mejor por y por.
Pruebas oscuras en cada mano y no podemos entender
Todos los caminos que Dios nos guiará
A la tierra prometida bendita
Él nos guiará con su ojo
Y seguiremos hasta que moramos
Y lo entenderemos mejor por y por.
Bueno, los niños de y para cuando llegue la mañana
Todos los santos de Dios vienen juntos
Vamos a contar la historia de cómo vendrá el Señor
Y lo entenderemos mejor por y por.
Las trampas ocultas de la tentación a menudo quitan el sol
Y nuestros corazones están hechos a sangrar
Por alguna palabra o acto irreflexivo
Y nos preguntamos por qué la prueba cuando tratamos de hacer lo mejor posible
Pero lo entenderemos mejor por y por.
Bueno, los niños de y para cuando llegue la mañana
Todos los santos de Dios vienen juntos
Vamos a contar la historia de cómo vendrá el Señor
Y lo entenderemos mejor por y por (2).
Run on
Run on
You may run on for a long time
Run on for a long time,
Run on for a long time
Let me tell you God almighty gonna cut you down
Go tell that long tongued liar, oh well well
Go tell that midnight rider, oh well well
Tell the gambler, rambler, back-biter
Tell them God almighty gonna cut you down
Stop God almighty let me tell you the news
My head’s been wet with the midnight dews
Coming down on my bended knees
Talking to the man from Galilee
My God spoke and he spoke so sweet
I thought I heard the shuffle of angel’s feet
He put one hand upon my head
Great God almighty let me tell you what he said
Go tell that long tongued liar, oh well well
Go tell that midnight rider, oh well well
Tell the gambler, rambler, back-biter
Tell them God almighty gonna cut you down
You may run on for a long time
Run on for a long time,
Run on for a long time,
Let me tell you God almighty gonna cut you down
You may throw your rock and hide your hand
Working in the dark against your fellow man
As sure as God made the day and the night
What you do in the dark will be brought to the light
You may run and hide, slip and slide
Trying to take the mote from your neighbour’s eyes
As sure as God made the rich and poor
You gonna reap just what you sow
You may run on for a long time
Run on for a long time,
Run on for a long time
Let me tell you God almighty gonna cut you down
Go tell that long tongued liar, oh well well
Go tell that midnight rider, oh well well
Tell the gambler, rambler, back-biter
Tell them God almighty gonna cut them down
Some people go to church just to sit in the fire
Trying to make a date with the neighbour’s wife
Brother let me tell you as sure as you’re born
You better leave that woman alone
Because one of these days mark my word
You think that brother is going to work
And you’ll sneak up and knock on that door
That’s all brother you’ll knock no more
You may run on for a long time
Run on for a long time,
Run on for a long time
Let me tell you God almighty gonna cut you down
Go tell that long tongued liar, oh well well
Go tell that midnight rider, oh well well
Tell the gambler, rambler, back-biter
Tell them God almighty gonna cut them down
Correr
Puedes correr por un largo tiempo
Corre por mucho tiempo,
Corre por mucho tiempo
Déjame decirte que Dios Todopoderoso te va a cortar
Ve y dile a ese largo mentiroso con lengua, oh bien
Ve a decirle a ese jinete de medianoche, oh bien
Dígale al jugador, al excursionista, al mordedor
Diles que Dios todopoderoso te va a cortar
Detente Dios Todopoderoso déjame decirte las noticias
Mi cabeza ha estado mojada con los rocíos de medianoche
Bajando sobre mis rodillas dobladas
Hablando con el hombre de Galilea
Mi Dios habló y habló tan dulce
Creí haber escuchado el revoloteo de los pies de ángel
Puso una mano sobre mi cabeza
Gran Dios Todopoderoso déjame decirte lo que dijo
Ve y dile a ese largo mentiroso con lengua, oh bien
Ve a decirle a ese jinete de medianoche, oh bien
Dígale al jugador, al excursionista, al mordedor
Diles que Dios todopoderoso te va a cortar
Puedes correr por un largo tiempo
Corre por mucho tiempo,
Corre por mucho tiempo,
Déjame decirte que Dios Todopoderoso te va a cortar
Puedes arrojar tu roca y esconder tu mano
Trabajando en la oscuridad contra tu prójimo
Tan seguro como Dios hizo el día y la noche
Lo que hagas en la oscuridad será llevado a la luz
Puede correr y esconderse, deslizarse y deslizarse
Intentando tomar la mota de los ojos de tu vecino
Tan seguro como Dios hizo ricos y pobres
Vas a cosechar justo lo que siembras
Puedes correr por un largo tiempo
Corre por mucho tiempo,
Corre por mucho tiempo
Déjame decirte que Dios Todopoderoso te va a cortar
Ve y dile a ese largo mentiroso con lengua, oh bien
Ve a decirle a ese jinete de medianoche, oh bien
Dígale al jugador, al excursionista, al mordedor
Diles que Dios todopoderoso los cortará
Algunas personas van a la iglesia solo para sentarse en el fuego
Tratando de hacer una cita con la esposa del vecino
Hermano déjame decirte tan seguro como naces
Es mejor que dejes a esa mujer sola
Porque uno de estos días marca mi palabra
Crees que ese hermano va a trabajar
Y te acercarás sigilosamente y llamarás a esa puerta
Eso es todo hermano, no tocarás más
Puedes correr por un largo tiempo
Corre por mucho tiempo,
Corre por mucho tiempo
Déjame decirte que Dios Todopoderoso te va a cortar
Ve y dile a ese largo mentiroso con lengua, oh bien
Ve a decirle a ese jinete de medianoche, oh bien
Dígale al jugador, al excursionista, al mordedor
Diles que Dios todopoderoso los cortará.
There is no God but God
There is no God but God
There is no God, but God,
I know this is true
God made everything,
He made me, He made you
There'd be no birds,
No planes to sail in the blue
Without his wondrous eyes
To see them through
They say God made land
And He gave it all to man
Yes I know He's mighty good and true
There is no God, but God
And He knows everything to do
So just you call on Him
And He will share His love with you
There is no God, but God
I know this is true
For God made everything,
He made me, He made you
There'd be no birds,
No planes to sail in the blue
Without his wondrous eyes
To see them through
They say God made land
And He gave it all to man
This I know is mighty, good and true
There is no God, but God
And He knows everything to do
So just you call on Him
And He will share His love with you
No hay Dios más que el único Dios
No hay dios mas que dios
Se que esto es verdad
Dios hizo todo
El me hizo, el te hizo
No habría pájaros
No hay planes de navegar en lo triste
Sin sus ojos maravillosos
Para ver a través de ellos
Ellos dicen que dios hizo la tierra
Y le dio todo al hombre
Si se que el es poderoso bueno y verdadero
No hay dios mas que el único dios
Entonces llámalo
Y el compartirá su amor contigo
No hay dios mas que el único dios
Se que esto es verdad
Porque dios hizo todo
El me hizo, el te hizo
No habría pájaros
No hay planes de navegar en lo triste
Sin sus ojos maravillosos
Para ver a través de ellos
Ellos dicen que dios hizo la tierra
Y le dio todo al hombre
Si se que el es poderoso bueno y verdadero
No hay dios mas que el único dios
Y el lo sabe todo
Solo llámalo
Y el compartirá su amor contigo
If I can dream
If I can dream
There must be lights burning brighter somewhere
Got to be birds flying higher in a sky more blue
If I can dream of a better land
Where all my brothers walk hand in hand
Tell me why, oh why, oh why can't my dream come true
Oh why
There must be peace and understanding sometime
Strong winds of promise that will blow away
The doubt and fear
If I can dream of a warmer sun
Where hope keeps shining on everyone
Tell me why, oh why, oh why won't that sun appear
We're lost in a cloud
With too much rain
We're trapped in a world
That's troubled with pain
But a long as a man
Has the strength to dream
He can redeem his soul and fly
Deep in my heart there's a trembling question
Still I am sure that the answer, answer gonna come somehow
Out there in the dark, there's a beckoning candle
And while I can think, while I can talk
While I can stand, while I can walk
While I can dream, please let my dream
Come true, right now
Let it come true right now
Oh, yeah
Si puedo soñar
Debe haber luces ardiendo más brillantes en alguna parte
Tiene que haber pájaros volando más alto en un cielo más azul
Si puedo soñar con una tierra mejor
Donde todos mis hermanos caminan de la mano
Dime por qué, oh por qué, oh por qué mi sueño no puede hacerse realidad
Oh por qué
Debe haber paz y entendimiento en algún momento
Fuertes vientos de promesa que volarán
La duda y el miedo
Si puedo soñar con un sol más cálido
Donde la esperanza sigue brillando sobre todos
Dime por qué, oh por qué, oh por qué no aparecerá ese sol
Estamos perdidos en una nube
Con mucha lluvia
Estamos atrapados en un mundo
Que está preocupado por el dolor
Pero tanto tiempo como un hombre
Tiene la fuerza para soñar
Puede redimir su alma y volar
En lo profundo de mi corazón hay una pregunta temblorosa
Todavía estoy seguro de que la respuesta, la respuesta vendrá de alguna manera
Ahí afuera en la oscuridad, hay una vela que llama
Y mientras pueda pensar, mientras pueda hablar
Mientras pueda estar de pie, mientras pueda caminar
Mientras pueda soñar, por favor deja que mi sueño
Hecho realidad, ahora mismo
Deja que se haga realidad ahora mismo
Oh si
In the garden
In the garden
I come to the garden alone
While the dew is still on the roses
And the voice I hear falling on my ear
The song of God discloses
And He walks with me
And He talks with me
And He tells me I am his own
And the joy we share as we tarry there
None other has ever known
He speaks and the sound of His voice
Is so sweet the birds hush their singing
And the melody that He gave to me
Within my heart is ringing
And He walks with me
And He talks with me
And He tells me I am his own
And the joy we share as we tarry there
None other has ever known
En el jardín
Vengo solo al jardín
Mientras el rocío sigue en las rosas
Y la voz que oigo caer sobre mi oído
El canto de Dios revela
Y camina conmigo
Y él habla conmigo
Y me dice que soy suyo
Y la alegría que compartimos mientras nos quedamos allí
Ningún otro ha sabido nunca
Él habla y el sonido de Su voz
Es tan dulce que los pájaros callan su canto
Y la melodía que me dio
Dentro de mi corazón está sonando
Y camina conmigo
Y él habla conmigo
Y me dice que soy suyo
Y la alegría que compartimos mientras nos quedamos allí
Ningún otro ha sabido nunca.
Somebody bigger than you and I
Somebody bigger than you and I
Who made the mountains, who made the trees
Who made the rivers flow to the sea
And who sends the rain when the earth is dry
Somebody bigger than you and I
Who made the flowers to bloom in the spring
Who made the song for the robins to sing
And who hung the moon and the stars in the sky
Somebody bigger than you and I
He lights the way when the road is long
He keeps you company
And with His love to guide you
He walks beside you
Just like He walks with me
When we're filled with despair
Who gives me courage to go from there
And who gives me faith that will never die
Somebody bigger than you and I
Alguien más grande que tú y yo
Que hizo las montañas, que hizo los árboles
Que hizo que los ríos fluyan hacia el mar
¿Y quién envía la lluvia cuando la tierra está seca?
Alguien más grande que tú y yo
¿Quién hizo que las flores florecieran en la primavera
¿Quién hizo la canción para que los robins cantaran?
Y que colgó la luna y las estrellas en el cielo
Alguien más grande que tú y yo
Ilumina el camino cuando el camino es largo
Te hace compañía
Y con Su amor para guiarte
Camina a tu lado
Al igual que él camina conmigo.
Cuando estamos llenos de desesperación
¿Quién me da coraje para salir de ahí?
¿Y quién me da fe que nunca morirá?
Alguien más grande que tú y yo.
You´ll never walk alone
You´ll never walk alone
When you walk through a storm,
Hold your head up high,
And don't be afraid of the dark.
At the end of a storm,
There's a golden sky,
And a sweet silver song of a lark.
Walk on through the wind,
Walk on through the rain,
Though your dreams be tossed and blown....
Walk On! Walk On! With hope in your heart,
And you'll never walk alone....
Walk On! Walk On! With hope in your heart,
And you'll never walk alone....
You'll never walk alone.
Nunca caminarás solo
Cuando camines a través de una tormenta,
mantén la cabeza en alto,
y no tengas miedo de la oscuridad.
Al final de una tormenta,
hay un cielo dorado,
y una dulce canción plateada de una alondra.
Camina a través del viento,
camina a través de la lluvia,
aunque tus sueños sean arrojados y soplados...
¡Camina! ¡Camina! Con esperanza en tu corazón,
y nunca caminarás solo...
¡Camina! ¡Camina! Con esperanza en tu corazón,
y nunca caminarás solo...
Nunca caminarás solo.
Put your hand in the hand
Put your hand in the hand
Put your hand in the hand of the man
Who stilled the water
Put your hand in the hand of the man
Who calmed the sea
Take a look at yourself
And you can look at others differently
Put your hand in the hand of the man
From Galilee
My momma taught me how to pray
Before I reached the age of seven
When I'm down on my knees
That's when I'm closest to heaven
Daddy lived his life, two kids and a wife
Well you do what you must do
But he showed me enough of what it takes
To get me through, oh yeah!
Put your hand in the hand of the man
Who stilled the water
Put your hand in the hand of the man
Who calmed the sea
Take a look at yourself
And you can look at others differently
Put your hand in the hand of the man
From Galilee
Oh yeah!
Put your hand in the hand of the man
Who stilled the water
Put your hand in the hand of the man
Who calmed the sea
Take a look at yourself
And you can look at others differently
Put your hand in the hand of the man
From Galilee
Oh yeah!
Put your hand in the hand of the man
Who stilled the water
Put your hand in the hand of the man
Who calmed the sea
Take a look at yourself
And you can look at others differently
Put your hand in the hand of the man
From Galilee
Oh yeah!
Put your hand in the hand of the man from Galilee
Put your hand in the hand of the man from Galilee, oh yeah!
Pon tu mano en la mano
Pon tu mano en la mano del hombre
¿Quién calmó el agua?
Pon tu mano en la mano del hombre
Que calmó el mar
Mírate a ti mismo
Y puedes mirar a los demás de manera diferente
Pon tu mano en la mano del hombre
de Galilea.
Mi mamá me enseñó a rezar
Antes de llegar a la edad de siete años
Cuando estoy de rodillas
Ahí es cuando estoy más cerca del cielo
Papá vivió su vida, dos hijos y una esposa
Bueno, haz lo que debes hacer
Pero él me mostró suficiente de lo que se necesita
Para que me atraviese, ¡oh sí!
Pon tu mano en la mano del hombre
¿Quién calmó el agua?
Pon tu mano en la mano del hombre
Que calmó el mar
Mírate a ti mismo
Y puedes mirar a los demás de manera diferente
Pon tu mano en la mano del hombre
De Galilea
¡Oh, sí!
Pon tu mano en la mano del hombre
¿Quién calmó el agua?
Pon tu mano en la mano del hombre
Que calmó el mar
Mírate a ti mismo
Y puedes mirar a los demás de manera diferente
Pon tu mano en la mano del hombre
de Galilea.
¡Oh, sí!
Pon tu mano en la mano del hombre
¿Quién calmó el agua?
Pon tu mano en la mano del hombre
Que calmó el mar
Mírate a ti mismo
Y puedes mirar a los demás de manera diferente
Pon tu mano en la mano del hombre
de Galilea
¡Oh, sí!
Pon tu mano en la mano del hombre de Galilea
Pon tu mano en la mano del hombre de Galilea, ¡oh sí!
Farther along
Farther along
Tempted and tried we're oft' made to wonder
Why it should be thus all the day long
While there are others living about us
Never molested, though in the wrong
Farther along we'll know more about it
Farther along we'll understand why
Cheer up my brother live in the sunshine
We'll understand it all by and by
When death has come and taken our loved ones
Leaving our homes so lonely and drear
Then do we wonder how others prosper
Living so wicked year after year
Farther along we'll know more about it
Farther along we'll understand why
Cheer up my brother live in the sunshine
We'll understand it all by and by
Más lejos
Tentado y probado estamos a punto de preguntarnos
¿Por qué debería ser así todo el día
Mientras que hay otros viviendo de nosotros
Nunca abusado, aunque en el mal
Más adelante sabremos más al respecto
Más adelante entenderemos por qué
Anímate a mi hermano. Vive bajo el sol
Lo entenderemos todo de una y otra vez
Cuando la muerte ha llegado y se ha llevado a nuestros seres queridos
Dejando nuestras casas tan solitarias y lúgubres
Entonces, ¿nos preguntamos cómo prosperan los demás?
Vivir tan malvado año tras año
Más adelante sabremos más al respecto
Más adelante entenderemos por qué
Anímate a mi hermano. Vive bajo el sol
Lo entenderemos todo de una y otra vez.
In my father´s house
In my father´s house
In my father's house are many mansions
If it were not true he would have told me so
He has gone away to live in that bright city
He's preparing me a mansion there I know
Jesus died upon the cross to bear my sorrow
Freely died that souls like you might have new life
But I know that soon there'll come a bright tomorrow
When the world will all be free from sin and strife
(Do not shun the saviors love, from up in glory)
(Or you won't be there to sing the gospel story)
In my father's house are many mansions
If you're true then to this land you'll surely go
En la casa de mi padre
En la casa de mi padre hay muchas mansiones
Si no fuera verdad, me lo habría dicho
Se ha ido a vivir en esa ciudad brillante
Me está preparando una mansión allí. Lo sé
Jesús murió en la cruz para soportar mi dolor
Murió libremente para que almas como tú pudieran tener nueva vida
Pero sé que pronto llegará un mañana brillante
Cuando el mundo esté libre del pecado y de la lucha
(No rehúya el amor de los salvadores, desde arriba en gloria)
(O no estarás allí para cantar la historia del Evangelio)
En la casa de mi padre hay muchas mansiones
Si eres fiel, entonces a esta tierra seguramente irás.
Turn your eyes upon Jesus Nearer my God to thee
Turn your eyes upon Jesus Nearer my God to thee
And all the world go free
Now there's a cross for everyone
And there's a cross for me
Turn your eyes upon Jesus
(where are the words) wonder proclaim
And the paint upon the wall
Will go straight ??
In the light of his wonderful face
Nearer my God thee
Nearer to thee
?? the cross
???????? me
Nearer my God to thee
Nearer my God to thee
Nearer my God to thee
Pon tus ojos en Jesús / Más cerca de mi Dios a ti
Y todo el mundo se libera
Ahora hay una cruz para todos
Y hay una cruz para mí
Pon tus ojos en Jesús
(donde están las palabras) maravilla proclamar
Y la pintura en la pared
¿Va a ir derecho?
A la luz de su maravilloso rostro
¡Más cerca de mi Dios!
Más cerca de ti
?? la cruz
????????? me
Más cerca de ti mi Dios
Más cerca de ti mi Dios
Más cerca de ti mi Dios
Known only to him
Known only to him
Known only to him are the great hidden secrets
I'll fear not the darkness when my flame shall dim
I know not what the future holds
But I know who holds the future
It's a secret known only to Him
In this world of fear and doubt
On my knees I ask the question
Why a lonely, heavy cross I must bear
Then he tells me in my prayer
It's because I am trustworthy
He gives me strength far more than my share
Known only to him are the great hidden secrets
I'll fear not the darkness when my flame shall dim
I know not what the future holds
But I know who holds the future
It's a secret known only to Him
Sólo conocido por Él
Solo conocido por el son los mas grandiosos secretos
no le temeré a la oscuridad cuando mi flama se atenúe
no se lo que contiene el futuro
pero se quien contiene el futuro
es un secreto solo conocido por el
En este mundo de miedo y duda
en mis rodillas le pregunto
porque una solitaria cruz tengo que cargar
entonces el dice que en mi oración
es porque lo valgo
el me da fuerza mas lejos de lo que comparto
Solo conocido por el son los mas grandiosos secretos
no le temeré a la oscuridad cuando mi flama se atenúe
no se lo que contiene el futuro
pero se quien contiene el futuro
es un secreto solo conocido por el.
So high
So high
Well, He's so high (so high you can't get over Him)
So wide (so wide you can't get around Him)
So low (so low you can't get under him)
Great God Almighty (you must come in at the door)
Oh well, He's high (so high you can't get over Him)
He's wide (so wide you can't get around Him)
So low (so low you can't get under him)
The mighty lamb (you must come in at the door)
Well I went down in the valley
You know I did over there ever stay
My soul got happy in the valley
You know I stayed right there all day
Well, He's high (so high you can't get over Him)
And he's wide (so wide you can't get around Him)
I know he's so low (so low you can't get under him)
The mighty lamb (you must come in at the door)
Well I ain't been to heaven but I'm, I'm told
The streets the streets are pearls
You know the mighty mighty
Mighty gates are gold
And He's high (so high you can't get over Him)
So wide (so wide you can't get around Him)
He's so low (so low you can't get under him)
The mighty lamb (you must come in at the door)
Well, He's high (so high you can't get over Him)
And he's wide (so wide you can't get around Him)
I know he's so low (so low you can't get under him)
The mighty lamb (you must come in at the door)
Tan alto
Bueno, Él es tan alto (tan alto que no puedes superarlo)
Tan ancho (tan ancho que no puedes rodearlo)
Tan bajo (tan bajo que no puedes meterte debajo de él)
Gran Dios Todopoderoso (debes entrar por la puerta)
Oh bien, Él es alto (tan alto que no puedes superarlo)
Él es ancho (tan ancho que no se puede rodear de Él)
Tan bajo (tan bajo que no puedes meterte debajo de él)
El cordero poderoso (debes entrar por la puerta)
Bueno, bajé al valle
Sabes que lo hice allí alguna vez me quedo
Mi alma se hizo feliz en el valle
Sabes que me quedé ahí todo el día
Bueno, Él es alto (tan alto que no puedes superarlo)
Y él es ancho (tan ancho que no puedes rodearlo)
Sé que es tan bajo (tan bajo que no puedes meterte debajo de él)
El cordero poderoso (debes entrar por la puerta)
Bueno, no he estado en el cielo, pero me han dicho
Las calles las calles son perlas
Conoces al poderoso poderoso
Las puertas poderosas son de oro
Y Él es alto (tan alto que no puedes superarlo)
Tan ancho (tan ancho que no puedes rodearlo)
Es tan bajo (tan bajo que no puedes meterte debajo de él)
El cordero poderoso (debes entrar por la puerta)
Bueno, Él es alto (tan alto que no puedes superarlo)
Y él es ancho (tan ancho que no puedes rodearlo)
Sé que es tan bajo (tan bajo que no puedes meterte debajo de él)
El cordero poderoso (debes entrar por la puerta).
An American trilogy
An American trilogy
Oh I wish I was in the land of cotton
Old times they are not forgotten
Look away, look away, look away Dixieland
Oh I wish I was in Dixie, away, away
In Dixieland I take my stand to live and die in Dixie
Cause Dixieland, that's where I was born
Early Lord one frosty morning
Look away, look away, look away Dixieland
Glory, glory hallelujah
Glory, glory hallelujah
Glory, glory hallelujah
His truth is marching on
So hush little baby
Don't you cry
You know your daddy's bound to die
But all my trials, Lord will soon be over
Una trilogía americana
Una trilogía americana
Oh, ojalá estuviera en la tierra del algodón
Los viejos tiempos no se olvidan
Mira hacia otro lado, mira hacia otro lado, mira hacia otro Dixieland
Oh, ojalá estuviera en Dixie, lejos, lejos
En Dixieland tomo mi posición para vivir y morir en Dixie
Porque Dixieland, ahí es donde nací
Señor, una mañana helada
Mira hacia otro lado, mira hacia otro lado, mira hacia otro Dixieland
Gloria, gloria aleluya
Gloria, gloria aleluya
Gloria, gloria aleluya
Su verdad está marchando
Así que callar pequeño bebé
No llores
Sabes que tu papá está obligado a morir
Pero todas mis pruebas, el Señor pronto terminará.
Oh how i love Jesus
Oh how i love Jesus
IOhh oh oh oh
When I am disgraced
And I feel the gloom
God sends His angel
To see Him my broom
Joy bells are ringing
I’m satisfied
I know, I know that Jesus is mine
Oh, how I love Jesus
Oh, how I love Jesus
Oh, how I love Jesus
To know that Jesus is mine
Oh, how I love Jesus
Oh, how I love Jesus
Oh, how I love Jesus
To know that Jesus is mine
Cómo amo a Jesús
Ohh oh oh oh
Cuando estoy en desgracia
Y siento la penumbra
Dios envía a su ángel
Para verlo mi escoba
Las campanas de alegría están sonando
Estoy satisfecho
Lo sé, sé que Jesús es mío
Oh, cómo amo a Jesús
Oh, cómo amo a Jesús
Oh, cómo amo a Jesús
Para saber que Jesús es mío
Oh, cómo amo a Jesús
Oh, cómo amo a Jesús
Oh, cómo amo a Jesús
Para saber que Jesús es mío
Tears in heaven
Tears in heaven
This is my heaven
Being here with you
Make it last forever
This is my heaven
It's a dream come true
Make it last forever
Come to me now
And take my hand
This is the paradise I plan
You're like an angel
Sent from up above
Let's stay close together
You brought me heaven
When I shared your love
Make it last forever
Here 'neath the sky beside the sea
This is my heaven
When you come to me
Este es mi paraíso
Este es mi paraiso
Estar aqui contigo
Has que dure por siempre
Este es mi paraíso
Es un sueño hecho realidad
Has que dure para siempre
Ven a mi ahora
Y toma mi mano
Este es el paraíso que planeo
Eres como una angel
Mandada desde arriba
Quedémonos juntitos
Tu me trajiste el cielo
Donde comparti tu amor
Has que dure para siempre
Aquí cerca del cielo al lado del mar
Este es mi cielo
Cuando vienes a mi
If the lord wasn´t walking by my side
If the lord wasn´t walking by my side
I don't know just what I'd do
If the Lord wasn't walking by my side
When I was drifting (when I was drifting on the sea of a despair)
and I was wandering (I was wandering if Jehovah's up there)
When Jesus found me,(Jesus found me in my sinful life)
he heard me praying (he heard me praying on my knees at night)
Now I'm singing (Now I'm singing this happy song)
because I'm happy (because I'm happy as I go along)
And I don't know (I don't know) just what I'd do
If the Lord wasn't walking by my side
What would I do, (What would I do when a tear fills my eyes)
what would I do (What would I do when it's my time to die)
Well I'd be lonely, discouraged
Burdened on the way
If the Lord wasn't walking by my side every day
I'd be so friendless (I'd be friendless all alone and blue)
and I'd be helpless (I'd be helpless, wouldn't know what to do)
And I don't know (I don't know) just what I'd do
If the Lord wasn't walking by my side
(What would I do) What would I do when the tears fill my eyes
(What would I do) What would I do when it's my time to die
(I'd be lonely, discouraged, burdened on the way)
If the Lord wasn't walking by my side every day
I'd be so friendless, (I'd be friendless all alone and blue)
I'd be so helpless (I'd be helpless, wouldn't know what to do)
And I don't know (I don't know) just what I'd do
If the Lord wasn't walking by my side every day
If the Lord (wasn't walking) wasn't walking by my side
(wasn't walking by my side)
Si el Señor no estuviera caminando a mi lado
No sé lo que haría
Si el Señor no estuviera caminando a mi lado
Cuando estaba a la deriva (cuando estaba a la deriva en el mar de una desesperación)
y yo estaba vagando (yo estaba vagando si Jehová está allí arriba)
Cuando Jesús me encontró, (Jesús me encontró en mi vida pecaminosa)
me oyó orar (me oyó orar de rodillas por la noche)
Ahora estoy cantando (Ahora estoy cantando esta canción feliz)
porque soy feliz (porque soy feliz a medida que voy)
Y no sé (no sé) justo lo que haría
Si el Señor no estuviera caminando a mi lado
¿Qué haría yo, (¿Qué haría cuando una lágrima llena mis ojos)
¿Qué haría yo? (¿Qué haría cuando es mi hora de morir)
Bueno, estaría solo, desanimado
Cargado en el camino
Si el Señor no estuviera caminando a mi lado todos los días
Sería tan sin amigos (sería sin amigos solo y azul)
y estaría indefenso (estaría indefenso, no sabría qué hacer)
Y no sé (no sé) justo lo que haría
Si el Señor no estuviera caminando a mi lado
(Qué haría yo) ¿Qué haría cuando las lágrimas llenaran mis ojos?
¿Qué haría yo cuando es mi hora de morir?
(Me sentiría solo, desanimado, agobiado en el camino)
Si el Señor no estuviera caminando a mi lado todos los días
Sería tan sin amigos, (sería sin amigos solo y azul)
Estaría tan indefenso (estaría indefenso, no sabría qué hacer)
Y no sé (no sé) justo lo que haría
Si el Señor no estuviera caminando a mi lado todos los días
Si el Señor (no caminaba) no caminaba a mi lado
(no estaba caminando a mi lado)
I asked the Lord
I asked the Lord
I thank the Lord for everything
When things are going my way
He said to me I will comfort thee
And drive your cares away
He promised me I will walk thee
And drive your cares away
I did not ask for riches
He gave me wealth untold
The moon, the stars, the sun the sky
(Are there for you) to behold
I thank the lord for everything
And I count my blessings each day
He came to me when I needed Him
I only have to pray
And He'll come to you if you ask Him to
Le pregunté al Señor (Él está a sólo una oración de distancia)
Doy gracias al Señor por todo
Cuando las cosas van a mi manera
Me dijo que te consolaré
Y alejar tus preocupaciones
Me prometió que te acompañaría
Y alejar tus preocupaciones
Yo no pedí riquezas
Me dio riquezas incalculables
La luna, las estrellas, el sol el cielo
(¿Hay para ti?) para ver
Doy gracias al Señor por todo
Y cuento mis bendiciones cada día
Él vino a mí cuando lo necesitaba
Sólo tengo que rezar
Y Él vendrá a ti si le pides que
Si he herido a cualquier alma hoy
Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria
Querido Señor, perdona
Perdona un pecado que te he confesado
Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria
Querido Señor, ayúdame
Where could I go but to the Lord
A
Living below in this old sinful world
Hardly a comfort can afford
Striving alone to face temptation sore
Now won't you tell me
Where could I go but to the Lord
Where could I go oh where could I go
Seeking a refuge for my soul
Needing a friend to save me in the end
Won't you tell me
Where could I go but to the Lord
Life here is grand with friends I love so dear
Comfort I get from God's own word
Yet when I face that chilling hand of death
Won't you tell me
Where could I go but to the Lord
Where could I go but to the Lord
Where could I go oh where could I go
Seeking a refuge for my soul
Needing a friend to save me in the end
Won't you tell me
Where could I go but to the Lord
¿Dónde podría sino al Señor?
Viviendo abajo en este viejo mundo pecaminoso
Apenas una comodidad puede permitirse
Esforzarse solo para enfrentar la tentación dolorida
Ahora no me lo dirás
¿Dónde podría ir sino al Señor?
¿Dónde podría ir? ¿Dónde podría ir?
Buscando refugio para mi alma
Necesitando un amigo para salvarme al final
¿No me lo dirás?
¿Dónde podría ir sino al Señor?
La vida aquí es grandiosa con amigos que amo tan querida
Confort que obtengo de la propia palabra de Dios
Sin embargo, cuando me enfrento a esa escalofriante mano de muerte
¿No me lo dirás?
¿Dónde podría ir sino al Señor?
¿Dónde podría ir sino al Señor?
¿Dónde podría ir? ¿Dónde podría ir?
Buscando refugio para mi alma
Necesitando un amigo para salvarme al final
¿No me lo dirás?
¿Dónde podría ir sino al Señor?
Who am I
A
If I have wounded any soul today
If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery
Dear Lord forgive
Forgive a sin I have confessed to Thee
Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery
Dear Lord, help me
Una oración de madrugada
Si he herido a cualquier alma hoy
Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria
Querido Señor, perdona
Perdona un pecado que te he confesado
Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria
Querido Señor, ayúdame
The old rugged cross
A
If I have wounded any soul today
If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery
Dear Lord forgive
Forgive a sin I have confessed to Thee
Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery
Dear Lord, help me
Una oración de madrugada
Si he herido a cualquier alma hoy
Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria
Querido Señor, perdona
Perdona un pecado que te he confesado
Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria
Querido Señor, ayúdame
Joshua fit the battle
A
If I have wounded any soul today
If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery
Dear Lord forgive
Forgive a sin I have confessed to Thee
Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery
Dear Lord, help me
Una oración de madrugada
Si he herido a cualquier alma hoy
Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria
Querido Señor, perdona
Perdona un pecado que te he confesado
Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria
Querido Señor, ayúdame
Let us pray
A
If I have wounded any soul today
If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery
Dear Lord forgive
Forgive a sin I have confessed to Thee
Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery
Dear Lord, help me
Una oración de madrugada
Si he herido a cualquier alma hoy
Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria
Querido Señor, perdona
Perdona un pecado que te he confesado
Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria
Querido Señor, ayúdame
The Lord´s prayer
A
If I have wounded any soul today
If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery
Dear Lord forgive
Forgive a sin I have confessed to Thee
Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery
Dear Lord, help me
Una oración de madrugada
Si he herido a cualquier alma hoy
Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria
Querido Señor, perdona
Perdona un pecado que te he confesado
Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria
Querido Señor, ayúdame
Just a little talk with Jesús
A
If I have wounded any soul today
If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery
Dear Lord forgive
Forgive a sin I have confessed to Thee
Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery
Dear Lord, help me
Una oración de madrugada
Si he herido a cualquier alma hoy
Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria
Querido Señor, perdona
Perdona un pecado que te he confesado
Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria
Querido Señor, ayúdame
Peace in the valley
A
If I have wounded any soul today
If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery
Dear Lord forgive
Forgive a sin I have confessed to Thee
Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery
Dear Lord, help me
Una oración de madrugada
Si he herido a cualquier alma hoy
Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria
Querido Señor, perdona
Perdona un pecado que te he confesado
Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria
Querido Señor, ayúdame
Where no one stands alone
A
If I have wounded any soul today
If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery
Dear Lord forgive
Forgive a sin I have confessed to Thee
Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery
Dear Lord, help me
Una oración de madrugada
Si he herido a cualquier alma hoy
Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria
Querido Señor, perdona
Perdona un pecado que te he confesado
Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria
Querido Señor, ayúdame
Long black limousine
A
If I have wounded any soul today
If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery
Dear Lord forgive
Forgive a sin I have confessed to Thee
Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery
Dear Lord, help me
Una oración de madrugada
Si he herido a cualquier alma hoy
Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria
Querido Señor, perdona
Perdona un pecado que te he confesado
Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria
Querido Señor, ayúdame
Working on the building
A
If I have wounded any soul today
If I have caused one foot to go If I have lost in my own misery
Dear Lord forgive
Forgive a sin I have confessed to Thee
Forgive my secret sins I do Oh God watch over me and my misery
Dear Lord, help me
Una oración de madrugada
Si he herido a cualquier alma hoy
Si he causado un pie, si he perdido en mi propia miseria
Querido Señor, perdona
Perdona un pecado que te he confesado
Perdona mis pecados secretos que hago Oh Dios, cuídame y mi miseria
Querido Señor, ayúdame
Los textos e imágenes que se muestran en esta web se acogen al derecho de cita con fines didácticos, que pretenden fomentar el conocimiento de las obras y tienen como único objetivo el análisis, comentario o juicio crítico de las mismas.